Страница 68 из 89
- Нееет...Как?
Я начала свой печальный рассказ. О том, как прошли эти недели, чем мы занимались, пока я была там, как почувствовала неладное и мы сразу же вернулись, как я пыталась спасти его, как похоронили. Рассказывала и плакала. Под конец я предупредила Моргана:
- Мистер Томас! Умирая, Лео попросил меня, и я все сделаю для того, чтобы исполнить эту просьбу. Если вы не собираетесь договариваться с волками, а просто решили их убить, то я не отдам вам формулы вируса, справляйтесь сами. И я требую, чтобы меня включили в состав группы, которая будет на переговорах.
Морган, с окаменевшим лицом сидел, не глядя на меня, а тут с изумлением вскинул глаза:
- Девочка, мы тебе жизнь спасли, ты больше всех нас ненавидела волков, и тут ты мне такое заявляешь. А как же желание отомстить?
- Мистер Томас, отомстить я хочу совершенно определенным волкам, а убить весь вид, независимо от того, кто и в чем виновен или невиновен - геноцид. Лео умер из-за того, что страшно переживал все это. Неужели мы не попробуем хотя бы узнать, какие они, оборотни - такие, как мой биологический отец, или такие, как семья Лео?
- Да, детка, ты все время просто ставишь меня в тупик.- Он с силой растер руками свое лицо.- Переговоры, говоришь...
Он замолчал и уставился в одну точку, размышляя о чем-то. Стараясь не мешать, я сидела тихо, как мышь, разглядывая его, и обратила внимание на то, что и Морган выглядит плохо. Явно несколько суток не спал, глаза красные, отекшие, под глазами сильные синяки, небритое лицо, уже порядком заросшее щетиной, помятая рубашка, выглядывающая из-под пиджака. Похоже, мои новости не единственные.
- Кэйтлин,- отмер он,- Лео был и моим другом и ...мы постараемся выполнить его последнюю просьбу. Мне дико жаль, что именно я и мой приказ явились причиной его такого расстроенного состояния и это привело к таким страшным последствиям. Будем искать возможности. Но теперь и ты мне пообещай - если мы все придем к выводу, что там не с кем или не о чем договариваться - то ты сделаешь достаточное количество вируса и мы его применим. У меня нет выхода, Кэт, я не могу сообщить правительству о существовании оборотней - там много разных течений, разных людей. И я могу стопроцентно уверить тебя, что вирус применят сразу же. А если мы не отдадим формулы, начнется такое давление на нас на всех, что даже мой опыт и мои покровители никого из нас не спасут.
Он налил мне воды, сам выпил из стоящего перед ним стакана и нервно передернул плечами:
-Есть большая вероятность того, что кто-то в верхах связан с оборотнями и тогда они могут начать претворять свой план в действие прямо сейчас - будет бойня. И пусть мы успеем применить вирус, все равно погибнут многие и нас постараются убрать первыми. Ты это понимаешь, девочка?
- Понимаю, но мы должны попробовать. У нас же есть информация о поселениях оборотней, есть даже сведения, что они разные, нужно больше узнать о них, может взять языка? Или найти тех оборотней, кто знал и любил Лео? Попробовать договориться?
- Кэт...это не все плохие новости у нас.- Морган явно прятал глаза.
- Что?
- Пропала одна из наших команд. Они не выходят на связь, посланный за ними человек тоже пропал бесследно.
- Кто?
-Морган запнулся, потом выдохнул:
- Команда Дэна. И он взял с собой Грина, Тома и Грега.
Я сидела в полном оцепенении. Сердце сжалось, только не Грин и не мальчишки, и не сейчас и...Дэн...мы так и не поговорили. Не знаю, хотел он мне что-то объяснить или нет, я всячески избегала его. А теперь, если они уйдут, как Лео...За что мне все это? Почему мой отец здравствует и процветает, почему этот подонок Рик живет и радуется жизни, а мои друзья уходят один за другим? Не позволю...
- Куда они направились?
- Кэт, ты что задумала? Туда сунулся мой самый опытный оперативник и тоже пропал. Мы знаем только, что там вроде как собираются строить цех по производству наркотиков. И к этому причастны оборотни. Я теперь думаю, что там и охрана из оборотней и вообще, это большей частью их проект. Им нужны деньги.
- А где это, Морган?
Он изучающе уставился на меня:
- А тебе зачем?
- Морган, я только что потеряла одного из самых близких мне людей, там сейчас пропал член моей команды, мои друзья. Ты что думаешь, я тихо отсижусь в стороне? Я поеду к Фреду, мы подумаем, что можно сделать, что знают об этом его информаторы.
-Прости, Кэт,- он устало вздохнул,- прости...я боюсь еще и тебя потерять. Это место где-то на границе Мексики и Гватемалы. Точнее не скажу, Дэн как раз и повел своих искать точное место. Кэйтлин - обещай мне прямо сейчас, что все, что вы узнаете с Медведем, расскажешь мне, и что ты одна не сунешься туда.
- Томас, не переживайте, я не самоубийца и не собираюсь просто так погибнуть по дурости. Все, я уехала. Свяжемся по закрытому каналу, когда что-нибудь станет известно.
А в коридоре меня уже поджидал Крис. Схватив за руку, поволок в комнату Найка, по дороге шепотом рассказывая новости.
- Я увидел Олефа и подумал, что надо поискать тебя, он бы ни за что не приехал один. Выглядишь ужасно,- констатировал по дороге, мельком взглянув на меня, - у нас тут плохие новости.
- Я уже знаю, Морган сказал, что команда Дэна пропала..,- всхлипнула, едва сдерживая слезы, - и Грин с ними и Грег...
-Ты не все знаешь,- Крис перебил меня, не дослушав,- пойдем, мы кое-что нашли.
Втянул в комнату, тщательно запер дверь, мимолетом обнял и легонько толкнул к Найку, который прижал меня к себе.
- Привет Лин, как ты?- Отстранил, увидел мое лицо и замер.- Что-то еще случилось, у тебя вид, как будто ты умерла и тебя поднял какой-нибудь некромант.
Я заревела, прижимаясь к его груди:
- Лео умер. Мы похоронили его, сожгли на костре и вернулись сюда. Я сама высыпала его прах в реку.