Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 68

— Знаешь, что я только что написал, Эм? — тихо спрашивает он, в его голосе слышна уязвимость.

— Да. Я... я думаю, да.

Внезапно он переворачивает меня, и я оказываюсь на спине, а он опускается на меня. Я ощущаю, что его лицо близко, его дыхание щекочет мне губы.

— Поехали со мной, Эмили.

— Куда? — растерянно спрашиваю я.

— Меня приняли в Университет Флориды, и я хочу, чтобы ты поехала со мной.

Я застываю от шока.

— Что? Но... сейчас? Я ведь учусь.

— Ты можешь учиться дистанционно или что-то в этом роде. Я помогу.

— А как насчёт денег? Я не могу работать, Райдер, и учитывая мою инвалидность...

— Тебе и не нужно. Благодаря Гектору у меня уже есть работа у его двоюродного брата, которому принадлежит гараж. Он наймёт меня и позволит работать после занятий.

Я качаю головой, с трудом осмысливая все это, и чувствую, как он кладет лоб мне на плечо.

— Я позабочусь о тебе, Эм. Я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Мое горло горит от эмоций, и я сглатываю, прежде чем положить руку ему на лицо.

— О, Райдер, я знаю, что ты так и сделаешь, но я не хочу, чтобы ты заботился обо мне, по крайней мере, так. Ты будешь учиться, работать, и я не хочу, чтобы ты еще тратил время на заботу обо мне.

— Мне наплевать на все это. Это единственный способ, который я придумал, чтобы нам быть вместе. Мы можем отвлечься от всего этого дерьма и жить в месте, где нас никто не знает. Там не имеет значения, откуда мы родом.

Я думаю обо всем, что он говорит, мысли проносятся с бешеной скоростью. Я отчаянно хочу сказать «да», но... я знаю, что не могу. По крайней мере, сейчас, пока не стану более независимой. Я не хочу полагаться на него. Я хочу иметь возможность внести свой вклад. Если бы у меня был доступ к трастовому фонду, который открыла для меня бабушка, тогда бы он помог, но сейчас мне нечего предложить.

Мое молчание служит ему ответом.

— Неважно, это была глупая идея, — говорит он, а затем ложится рядом со мной.

— Нет, совсем нет, — спешу заверить его я и сажусь. — Райдер, я очень сильно хочу сказать «да», но я просто...

— Эм, все хорошо, правда, просто забудь об этом. — Категоричность в его тоне заставляет меня отпрянуть. Он обнимает меня, но не так, как несколько минут назад. Я чувствую, что он расстроен, и мое горло сжимается от эмоций. Не только потому, что я не хочу, чтобы он на меня злился, но и потому, что я знаю, его приняли в университет, и он скоро уедет во Флориду.

Слезы начинают бежать по щекам, я стараюсь вести себя тихо, но всхлипываю до того, как успеваю остановить себя. Райдер делает глубокий вдох, прежде чем снова лечь на меня.

— Да ладно, Эм, пожалуйста, не плачь.

Я качаю головой и пытаюсь проглотить слезы, чтобы ответить.

— Я просто не хочу, чтобы ты злился. Я так хочу сказать «да», Райдер, я действительно хочу. Я так сильно люблю тебя, но...

— Знаю, детка. Я не злюсь, обещаю. Это была просто мысль.

— Я не хочу потерять тебя, — говорю я ему, мои слова прерывает рыдание.

— Ты не потеряешь меня, обещаю. Мы придумаем другой способ. Давай просто насладимся этим вечером и будем беспокоиться об остальном завтра, хорошо?

Я киваю, и он наклоняется, чтобы подарить мне еще один поцелуй. Тот, который полностью связывает наши души и запирает нас в нашем собственном мире. И мне хочется навсегда остаться там.

Глава 7

Райдер

Я слышу, как кто-то ахает, и тут же просыпаюсь. Открываю глаза и вижу мексиканскую леди, в ужасе уставившуюся на нас с Эмили, и тут понимаю, что я уснул. Ох, блин! Я смотрю на Эмили, лежащую у меня на груди, и рад видеть, что ее ночная рубашка снова на месте. Прочищаю горло, гадая, как мне все исправить, когда Эмили просыпается.

— Эмили Майклз, ты с ума сошла? — громко шепчет дама, прежде чем закрыть за собой дверь.





Эмили испуганно садится, все еще полусонная. Я быстро успокаиваю ее и смотрю на стерву, которая кричит на нее.

— Роза… я... я

— Виноват я, не она, — говорю я, хватая рубашку с пола и натягивая ее через голову. Леди нервно смотрит на меня, и я чертовски рад, что мои штаны на мне. Я намеревался уйти прошлой ночью, но мне было хорошо рядом с Эмили. И я не помню, как уснул.

Я наклоняюсь и притягиваю Эмили.

— Я случайно уснул. Извини, Эм.

Она кладет руку мне на лицо.

— Все в порядке, я знаю, что ты не хотел.— Я беру ее запястье и целую ладонь.

— Тебе повезло, что твой отец ушел рано утром, — вмешивается леди, все еще говоря сердито, но выражение ее лица немного смягчается, когда она смотрит на нас. — Но твоя мама в душе. Так что вам нужно уйти прямо сейчас! — добавляет она, указывая на меня.

— Увидимся на тригонометрии, детка. — Поскольку мы уже попались, я не стесняюсь и целую ее.

Ее щеки розовеют, но она улыбается мне своей обычной улыбкой, от которой у меня перехватывает дыхание.

— Пока, Райдер.

Я встаю и двигаюсь к окну, чтобы уйти через него, когда леди перехватывает меня.

— Что ты делаешь, глупый мальчишка? Пытаешься убиться? — Я шокировано смотрю на нее. Боже, а она смелая для такой маленькой женщины. Она качает головой и хватает меня за руку. — Пойдем, сейчас же, я выведу тебе через главный вход, но мы должны поторопиться.

Я позволяю ей вытащить меня из комнаты и слышу, как Эмили хихикает, когда леди закрывает за нами дверь. Я следую за ней через огромный дом и стараюсь не обращать внимания на вопрос в ее глазах, надеясь, что это заставит ее замолчать. К сожалению, это не так.

— Ты должен положить этому конец.

Я качаю головой.

— Нет, я не стану. Никто не удержит меня вдали от нее.

Леди взволнованно вздыхает и останавливает меня, как только мы добираемся до основания лестницы.

— Послушай меня. Я знаю, что вы, ребята, заботитесь друг о друге, я это вижу, но ты не знаешь, во что ввязываешься, когда речь заходит о ее отце. Ты подвергаешь опасности не только себя, но рискуешь безопасностью Эмили.

Безопасность Эмили?

— О чем вы, блин, говорите?

Она на секунду отводит взгляд, прежде чем снова посмотреть на меня, и я удивляюсь, замечая в ее глазах страх.

— Губернатор Майклз — безжалостный человек, ты даже не представляешь насколько. Это все, что я тебе скажу. Я умоляю тебя, ради вас обоих, ты должен отпустить ее.

— Если она в опасности, с какой стати мне бросать ее?

— Ей не будет угрожать опасность, если ты ее оставишь.

Я думаю о ее словах, и только мысль об этом заставляет мою грудь сжаться от паники. Я качаю головой.

— Нет, — твердо заявляю я и направляюсь к двери. — Я позабочусь о ней. И не позволю никому причинить ей боль, даже ее отцу.

— Ты не одолеешь его. Ты должен покончить с этим, Райдер, только так Эмили будет в безопасности.

— Не трудитесь. Я не оставлю ее! — Я закрываю дверь до того, как она скажет что-то еще. Я стараюсь не думать о ее словах, пока иду к байку, но не могу. «Ты рискуешь безопасностью Эмили». Что, черт возьми, это значит? Эм сказала, что ее родители никогда не поднимали на нее руку, и я знаю, что она не станет мне врать.

Я тут же забываю о своих раздумьях, когда подхожу к байку, припаркованному недалеко от дома Эм, и вижу рядом с ним гладкую черную машину. Вот херня! Полагаю, это был лишь вопрос времени, но я не хотел ничего решать этим утром. Хорошо хоть Эмили нет здесь, и ей не приходится иметь дело со всем этим.

Когда я подхожу ближе, водитель выходит из машины и открывает заднюю дверь, потому что козлина на заднем сиденье думает, что он слишком хорош для того, чтобы сделать это самостоятельно. И выходит не кто иной, как губернатор Майклз. Я видел его всего несколько раз, но даже если бы не видел, нельзя отрицать, что этот человек — отец Эмили. У него такие же светло-каштановые волосы, и такие же светло-голубые глаза, только у Эмили взгляд невинный, а у него коварный.