Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 139



‒ А ты выросла! – стаскивая меня с подоконника, удивленно поприветствовал лорд Браггитас.

Я подняла глаза и обмерла в крепких лапах. Кроме Легарта возле окна стоял сам вайдел и кузеновы сопровождающие. Человек шесть, не меньше. И когда только успели припереться-то, я же вроде недолго собиралась. А, главное, все лыбятся и головами кивают. Ну, кроме вайдела, конечно.

‒ Ты… тоже подрос, ‒ только и смогла выдавить я в растерянности.

Что еще мне было говорить?

Вроде как остался Легарт прежним, но стал совсем другим. Видела я его в последний раз более десяти лет назад ‒ рыжим, конопатым и тощим подростком, который ловил лягушек у пруда и надувал их через соломину. Еще пирожки на кухне таскал горячие, но такие вкусные. Он этими пирожками со мной всегда делился…

М-да, времени прошло не мало. Хотя, по правде сказать, вымахал он и в правду не слабо, в плечах раздался, только глаза отливали свинцом что ли. Веснушки куда-то бесследно подевались, но по-прежнему рыжие как пламя волосы заплетены в косу. А косы себе плетут только воины, бывшие на поле боя и видевшие смерть.

‒ Тебе не кажется, уважаемый кузен, ‒ не очень приветливо обратилась я к двоюродному брату. ‒ Что ты как-то опоздал с приездом?

‒ И тебе не хворать, дорогая сестра, ‒ не остался в долгу Легарт и, окинув меня цепким взглядом, брезгливо поморщился. – Отлично выглядишь, я бы сказал, монастырский быт не дался тебе даром.

‒ Конечно, ведь чем еще может заниматься местная дева, только усердно молиться и смиренно трудиться.

‒ Как раз к приезду гостей всю обитель от пыли вытерла, ‒ установил он, сдув с моей головы скатавшуюся в толстый пыльный жгут паутину. Однако она вместо того, чтобы послушно свалиться на траву, повисла у меня на носу.

‒ Поставь меня на грешную земную твердь. Мне на ней намного спокойнее…

Браггитас наконец соизволил поставить меня, а злополучную парохню смахнул рукой.

‒ Тяжеловата ты стала, однако. Видимо вас здесь кормят весьма недурно.

‒ Ага, ‒ ляпнула не подумав, и вместо того, чтобы остановится, продолжила говорить, не моргнув глазом:

‒ Как раз сегодня на завтрак нам подали отличнейшее сливочное масло со свежим хлебом и фархенбурским сыром. А буквально только вчера за трапезой нам перепало по целой рульке.

‒ Какой? ‒ совершенно не понимающе посмотрел на меня Легарт.

‒ Свиной. А еще было баранье рагу с овощами, индюк фаршированный перепелиными яйцами, запеченный в кабаньей туше и…

В общем, меня не на шутку понесло. Так бы мы и дальше разворачивали представление под общие смешки сопровождающих лорда Браггитаса, если бы не голос вайдила, спокойно, но довольно громко, прозвучавший среди общего гама:

‒ Прекрати, Гинтаре.

Сразу как-то все притихли и посмотрели в сторону жреца. А мне стало очень стыдно за то, что распустила язык при мирских людях. Не дать, не взять тетка на воскресных ярмарках. Пунцовея, попросила прощения у всех присутствующих и, опустив глаза, решила, что больше не скажу ни слова, коли сами не попросят.

Кузен обратился к вайделу:

– Я тоже прошу прощения за недостойное поведение, достопочтенный Фьёрн. Если не возражаете, то не могли бы вы снова уделить мне свое время для обсуждения некоторых тонкостей отъезда из Обители вашей подопечной.

Старик склонил голову в знак согласия.

А мне обидно стало. В детстве не было ни кузена с кузиной, ни лорда с леди. Был просто брат-охламон, с которым мы недурно ладили, но то было детство ‒ все было по-другому: деревья были большими, люди более злыми, а еда невкусной. А теперь добрый Легарт превратился в лорда-дознавателя Браггитаса и забыл, что когда-то называл меня Гинькой, и под подзатыльники воровал на кухне пирожки. Грустно.

‒ Это очень хорошо, что ты уже собрала свои вещи, – кивнул Легарт на мой узел. ‒ Сегодня же и покинешь Обитель.

Ну да, с таким-то тоном он вряд ли получает подзатыльники теперь, и пирожки, поди, ему сами приносят, чтобы не утруждался.

‒ Не покину, – возмущенно воскликнула я. Тут уж я решила не отступать, узелок к себе прижала, чтобы не отобрали. – Я нахожусь под защитой Обители Пречистой Живы. И без моего согласия, никто силой меня отсюда не увезет.

Лорд Браггитас, против моего ожидания, напустил на себя демонстративно усталый вид.

‒ Слушай, Гинта, ‒ он взял меня под руку и подвел к окну моей кельи, из которого я выбралась несколько минут назад. – У меня совсем нет времени для препираний. Тебе стоит определиться: сбегаешь на своих изнеженных ножках или едешь в сопровождении королевского эскорта.

Конечно, нет времени слушать мнение капризной девчонки ‒ чуть было не вырвалось от клокотавшей во мне обиды. Ни на что у них не было времени! Написать, навестить, передать что-нибудь ‒ на все на это времени не было! Главное заточить меня в приюте Сунагере, который находился на самом юге королевства у границы с Иманским Каганатом, время было. Хотя ехать сюда пришлось пять дней почти без остановок.

И ноги у меня, к слову, не изнеженные.