Страница 9 из 11
В общем, Лиза сразу поглядела на нее, как на… как на соперницу. И тут же почувствовала укол стыда. Ну, что за глупость?
А еще в ней было что-то… Неуловимое, переливающееся следом, как нотка аромата. Пряное, странное и страстное, пахнущее грехами, не приходящими Лизе даже в самых откровенных и смелых мечтах. Грехами, балансирующими на грани не просто извращения. Чего-то… звериного, инстинктивного, низменного…
Ну, невозможно было смотреть на эту женщину по-другому! Только так, захлебываясь от ревности и зависти. Смотреть и чувствовать себя лишь бледной тенью, жалким подобием чего-то столь прекрасного и совершенного. Да уж, раскатала она губу на Аполлона. Знать бы сразу, в каком цветнике он обитает, даже не пошла бы.
— Проводи Лизу в освободившуюся комнату, пожалуйста. — Попросил Лонни.
Девушка, наконец, оторвалась от созерцания стройного стана Геры и обернулась к красавчику. Женщине, знаете ли, очень важно знать, каким взглядом объект ее желаний смотрит на других представительниц слабого пола. Пожирает ли глазами или пялится по-щенячьи влюбленно? Лучше, конечно, если совсем равнодушно, как на распродажу косметики в торговом центре. Ровно и без интереса.
Взгляд же Лонни был достаточно веселым и приветливым. И, кажется, по-приятельски теплым. Поэтому Лиза позволила себе выдохнуть и немного расслабиться.
— Я забыл, мне нужно дождаться припозднившихся гостей, ты уж прости. — Он передал ей обратно чемодан. — Гера тебя сопроводит и немного расскажет о наших правилах. Подъем для новеньких на час позже, в шесть. Да, это в смену. Завтра у тебя выходной и прием на работу. Встанешь в восемь. — И ее Аполлон снова улыбнулся своей невозможно-солнечной улыбкой, окатив сразу водопадом золотых теплых капель нежности и чего-то, слабо напоминающего дружбу.
Да. Дружба ведь не может быть такой ласковой. Или Лизе просто хотелось так думать. Лонни пожал ей самые кончики пальцев и пошел на ресепшен.
Гера, чуть сморщив тонкий прямой нос, показала на изумрудные кусты. Лиза кивнула и проследовала за ней к лестнице.
Ого!
Тут менялось все. Лестница оказалось сложенной из матово-белых плит, светящихся изнутри еле уловимыми нежно-зелеными всполохами. Сверкающие салатовые искорки, так и прыгали под неярким белым светом, отражаясь на стенах. А стены…
Она сразу вспомнила название камня. Как видела когда-то в детских и почти нелюбимых сказках. Сказках, да-да, воспитательница еще почему-то ругалась, если Лиза называла их сказками. «Именно сказы», — любила повторять женщина своим воспитанникам. Тяжелое и емкое название, как и горы, породившие их. Как камень, сильно и властно обнимающий стены старинного особняка.
Это был малахит. Холодный и блестящий. Он играл переливами оттенков, от тяжелой почти черни к нескольким вспышкам практически желтоватой яшмы. Волны цветов менялись на полированных досках, утопленных плотно друг к другу. Замысловатые линии тянулись, образуя на поверхности странные рисунки из разводов, темных кругов и зеленых причудливых капель.
Они отражали широко распахнутые глаза деревенской дурочки, оказавшейся в замке короля. Радостно-детские, блестящие неподдельным восторгом ребенка, увидевшего настоящего Деда Мороза вместо заказанного воспитателями пьянчуги.
Настоящий замок короля из сказки… Или Синей Бороды, вдруг подумалось ей. Вот так вдруг. Совершенно неожиданно пришло в голову. Или графини Батори, вдруг сипло засмеялся ее собственный страх, собирающийся мурашками в спине. Да, Лиза, или самого Дракулы… так любящего полакомиться девичьей ляжкой, нежной и парной, только выдранной клыками чудовища.
Фу! Ее даже передернуло. И что за глупости в голову лезут?!
— Ты частенько так? — обернувшись, поинтересовалась Гера.
— А? — девушка остановилась, почти уткнувшись носом в ее точеное бедро.
— Да я права… — качая головой, протянула горничная. — Хорошо, учтем.
— Что?!
— Что новенькая беззвучно говорит то ли с собой, то ли с воображаемыми друзьями, плохо слышит и может выглядеть очень дебильно.
— Я?
— Ты.
— Просто задумалась. Сама не поняла, что вслух ска…
— Будешь работать на третьем этаже. — Женщина, хмыкнув, продолжила подниматься вверх по ступенькам.
— Почему? — Лиза и разозлилась, и даже обиделась. Тон Геры ей не понравился.
— Там командировочные и отдыхающие останавливаются. Им наплевать, кто убирается.
Лиза набрала воздуха, решив сказать этой… этой… Вот блин!!! Да ну ее, стерву!
Гера обернулась и чуть подняла брови, изогнув их совершенно издевательски.
Да, выиграла. Первый раунд за ней. Ну и что? Лиза чуть не ляпнула: «Выиграв битву не выигрываешь войну!».
Но одумалась. Какая битва, какая война? Может зря видит в каждой женщине врага, соперницу, обидчицу и… предательницу?! Эх, Нюрка-Нюрка… Наплевала в душу…
— Поторапливайся, — Гера повернулась, победно качнув крутыми бедрами, — уже пора спать.
И Лиза поспешила за ней, перепрыгивая через две ступеньки сразу, и лишь краем глаза цепляясь за последнюю малахитовую доску. Под ногами что-то мелькнуло и тут же скрылось. Времени, чтобы остановиться и рассмотреть хорошенько у нее не было, нужно было догонять прыткую горничную.
Колесико стучало по темным плиткам пола, а девушка все пыталась понять: что же она там увидела? Что ей показалось? Обернулась и чуть не оступилась: на плите, блеснув отражением, вдруг мелькнуло белое испуганное женское лицо. И в ту же секунду сменилось торжествующей встрепанной бородой с хищным оскалом рта. Кривые молнии бровей взметнулись, осветились демоническими глазами и исчезли.
Лиза моргнула. Еще разок. Фу… надо ж так устать… Она потрясла головой. И надо же такому привидеться, а?!
Идти оказалось не так и близко. Коридор, освещенный красивыми медными светильниками, птичьими лапами, державшими вверх шары-лампы, тянулся далеко вглубь. Сложно представить такое в небольшом особняке, но так и оказалось.
Плотный ковер зеленого цвета с ломаным и притягивающим взгляд рисунком-лабиринтом, убегал вперед и вперед. Чемодан смешно подпрыгивал на нем, но хотя бы не стучал единственным здоровым колесиком.
— Туалет в твоей комнате. И умывальник… — мерно, голосом скучающего экскурсовода говорила Гера. — А вот душевая дальше по коридору. Там же прачечная для персонала. В душевую ходи не одна.
— Почему?
Лиза почувствовала напряжение и вновь пробудившуюся робость. Очень вовремя, прямо как надо. Нет, бы она взяла верх, когда в тумане показался автомобиль…
— Дверь там захлопнуться может, — протянула Гера, — а ключ только снаружи.
Вот блин… Лиза чуть громко не выдохнула. А она-то подумала…
— А ты что подумала? — Хмыкнула горничная. — А-а-а… ясно. Нет, не светит тебе такое счастье.
Да что же такое? Что значит, не светит? Да что она себе позволяет?! Девушка открыла рот, чтобы возмутиться.
— Что за горе на мою голову?! — Гера остановилась и закатила глаза. — Ты бы хоть думала тише! И откуда такие мысли? Шучу я, шучу! Прав Лонни…
Он говорил про нее?! Ей?!
— Я старшая горничная, милая… — протянула женщина. — Лонни мне рассказал про девчонку, у которой в жизни случилось… сама знаешь, что случилось. Не ищи черную кошку в темной комнате, не надо мне над тобой издеваться. И делить нам некого. Понимаешь?
Ну, хорошо, допустим, поверила. Лиза кивнула.
— Чудесно… — Гера остановилась. — Вот тебе ключ. Заселяйся. Не маленькая, сама разберешься.
И пошла себе назад. Лиза даже удивилась.
— Спасибо! — крикнула она вдогонку.
Старшая горничная обернулась к ней:
— Кстати, — она сложила руки на груди, — ты же не думала, что он узнает, что с тобой стало и вдруг пожалеет о том, что наделал?
— Кто?
Гера ухмыльнулась.
— Тот парень, из-за которого ты хотела прыгнуть с моста.
— А… этот… — Лизе стало стыдно. Она опустила взгляд на зеленый ковер. — Не знаю…
— Я тоже считаю, что ты не всерьез.