Страница 59 из 60
Как уже говорилось, этот метод придал особую убедительность роману.
Может быть, однако, В. Малик все же слишком поскупился на обрисовку исторического фона. В романе нет или почти нет дат. Подчеркнув огромное могущество Оттоманской Порты, автор лишь вскользь упомянул Польско-Литовское государство - Речь Посполитую и Австрию - Габсбургскую монархию. Связь этих государств с борьбой на Украине остается не вполне понятной читателю.
Именно поэтому, как кажется, краткая историческая справка, которая поставила бы описываемые в романе события в общую восточно-центрально-европейскую рамку, в послесловии все же необходима.
Хронологический период, охватываемый стремительным действием романа, определяется двумя событиями: падением Каменец-Подольского (1672) и Чигиринскими походами 1677-1678 годов. Итак, речь идет о делах трехсотлетней давности.
Падение Каменца открыло путь на Правобережную Украину турецким полчищам. Каменец не случайно часто упоминается в романе В. Малика.
Но Каменец в то время принадлежал Речи Посполитой. Его падение, следовательно, было связано с польско-турецкой борьбой, о которой здесь нужно сказать несколько слов.
Андрусовское перемирие 1667 года прервало борьбу России и Речи Посполитой за Украину. Хотя оно в немалой мере было обусловлено усилением турецко-татарской агрессии, тем не менее не привело к согласованным действиям России и Речи Посполитой на юге. Польское магнатство, надеявшееся возвратить себе свои поместья на Украине, отвергло предложение русского двора превратить перемирие в прочный и "вечный" мир. В результате, когда в 1672 году началась польско-турецкая война (крымские татары с 1666 года постоянно совершали набеги на Речь Посполитую), ослабленная внутренними смутами страна осталась в одиночестве. В том же году стотысячная турецко-татарская армия осадила и взяла Каменец и двинулась под Львов. Осада Львова заставила правительство Речи Посполитой пойти на позорный Бучачский мир, согласно которому под власть Порты переходила Подолия и большая часть Правобережной Украины, а Речь Посполитая была обязана платить туркам ежегодную дань.
Правда, сейм Речи Посполитой отказался ратифицировать Бучачский договор, и в 1673 году польско-турецкая война возобновилась. Отдельные военные успехи великого гетмана коронного, а затем короля Яна Собеского в целом мало изменили положение дел. Без России - а договариваться с ней Собеский не хотел - действительный разгром турецко-татарских сил был невозможен, и в 1676 году был заключен новый, Журавнинский мир между Речью Посполитой и Турцией. Подолия и Каменец остались в турецких руках.
Именно этим и поспешила воспользоваться Порта, чтобы с помощью предателей из украинской старшины овладеть Правобережной Украиной, превратив ее в вассальное владение, наподобие беспощадно эксплуатируемых ею Дунайских княжеств. Борьба за Чигирин в 1677-1678 годах и битва на бужинском поле, сорвавшие попытки турок прорваться к Киеву, навсегда перечеркнули эти страшные для украинского народа, опасные и для России и для Польши планы турецких феодалов. Что касается Каменца, то он был оставлен турками только в 1698 году, после длительной Восточной войны, в которой участвовали с 1683 года Австрия и Речь Посполитая, а с 1686 года Россия. Речь Посполитая вынуждена была подписать с Россией в этом году "вечный" мир. Блестящая победа Яна Собеского под Веной в 1683 году, как и весь дальнейший ход Восточной войны, ослабили, но не сокрушили Турцию. Она оставалась могущественной военной державой в течение почти всего XVIII века и даже в XIX веке отнюдь не была слабым противником.
Чигиринской войне 1677-1678 годов очень не повезло в нашей историографии. Ею почти не занимались отечественные историки, хотя огромное, переломное значение ее для истории Украины несомненно. Тем более велика заслуга автора романа, сумевшего столь ярко, образно рассказать о ней.
Но есть еще одна страна, занимающая в романе большое место, Болгария. Автор любит ее, ее людей и природу. Он восхищается героической борьбой болгарского народа за национальную свободу. Но ни в XVII, ни в XVIII веках болгарам не удалось добиться независимости.
Оттоманская империя, как только что говорилось, была все еще слишком сильной державой. Лишь спустя двести лет после Чигиринских походов, в результате тяжелой и кровопролитной русско-турецкой войны 1877-1878 годов, болгарский народ вышел на путь самостоятельного государственного и национального развития. Мечта воеводы Младена, героя романа В. Малика, сбылась.
Доктор исторических наук В. Д. Королюк
1 Костка Наперский (ок. 1620 - 1651 гг.) - руководитель крестьянского восстания в Польше в 1651 году.
2 Аба (турец.) - накидка, плащ.
3 Балканджйя (болг.) - горец.
4 Епанча (турец.) - плащ, длинная широкая накидка.
5 Майка (болг.) - мать.
6 Какво правите? (болг.) - Как дела?
7 Очипок (укр.) - головной убор замужней женщины.
8 Чайка - название длинного деревянного парусного судна с командой более 50 человек гребцов и казаков.
9 Выходите! (нем.)
10 Идите! (нем.)
11 Свинство (нем.)
12 Благодарю, дорогой! (нем.)
13 Господа! (нем.)
14 Этой (нем.)
15 Товарищи (нем.)
16 Гром и молния! (нем.)
17 Разбойник! (нем.)
18 Проклятая собака! (нем.)
19 Не правда ли? Не так ли? (нем.)
20 Что? (нем.)
21 Человек (нем.).
22 Сердюк (истор.) - воин пешего казачьего полка, состоящий на жалованье.
23 Плахта - домотканый кусок плотной материи, обертываемый вокруг пояса вместо юбки.
24 Спорыш - мекая однолетняя трава.
25 Курень (истор.) - большая хата-казарма, в которой размещалось несколько сотен запорожцев. Отсюда и название военного подразделения (около 500 человек).
26 Довбыш (укр.) - барабанщик, литаврщик.
27 Войсковая Скарбница (укр.) - комплекс укрепленных островов на Днепре, прикрывавших подходы к Сечи. Там в зарослях запорожцы прятали войсковую казну (скарб) и другие ценности.
28 Клейноды (укр.) - знаки власти, регалии.
29 Агарянский (укр.) - турецкий, магометанский.
30 Кат (укр.) - палач.
31 Броварник (укр.) - пивовар.
32 Козолуп (укр.) - живодер.
33 Сагайдак (тюрк.) - чехол для лука и колчана со стрелами.
34 Не маем (укр.) - не имеем.
35 Шлях (укр.) - дорога, путь. Муравский шлях - дорога из Крыма на Харьков и Москву.
36 Каюк (турец.) - небольшая лодка с плоским дном.
37 Пивень и Когут (укр.) - Петух и Кочет.
38 Сеймены (татар.) - воины-стрельцы регулярного ханского войска.
39 Саламаха (саламата) - кушанье в виде жидкой каши из муки с салом.
40 Нетрища (укр.) - лесные трущобы.
41 Вертепища (укр.) - пещеры.
42 Марище (укр.) - привидение, призрак.
43 Как бога кохам! (польск.) - Ей-богу!
44 Сарматы - ираноязычные племена, сменившие скифов в степях Причерноморья в 1 веке до н. э.
45 Апроши (истор.) - вспомогательные извилистые окопы, по которым атакующие войска скрытно приближаются к осажденной крепости.
46 Нукер (татар.) - слуга.
47 Ата (турец.) - отец.
48 Драгоман (франц.) - переводчик при посольстве на Востоке.
49 Якши (татар.) - хорошо.
50 Больверк - внутреннее укрепление в крепости, для кругового обстрела прилегающей территории.
51 Шанец (нем.) - окоп, временное полевое укрепление.
52 Макогон (укр.) - большей, длинный пест для растирания мака.
53 Капторга (турец.) - украшенная драгоценностями коробочка для хранения изречений из Корана.
54 Вшистко (польск.) - все, всё.
55 Дзенкую бардзо (польск.) - очень благодарен.
56 Филипповки - пост перед рождеством.
57 Зась (разг.) - дудки, нельзя.
58 Эниш-ачерас (турец.) - начальник янычарского корпуса.
59 Бекет (укр.) - сторожевая вышка с землянкой.
60 Келеп (укр.) - чекан, холодное оружие; на конце рукоятки молоток и топорик.