Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 62

Его плечи напряглись.

— Мы здесь для того, чтобы я начал понимать убийцу. Если я начну понимать его, тогда смогу уничтожить.

Ещё несколько людей вошли во внутренний дворик.

Он шагнул ближе к ней. Его рука обвилась вокруг её плеч, когда Кейс притянул Бри к своему телу.

— Тело Циары было размещено так же?

— Нет, — она развернулась и стала ещё ближе к нему, утопая в его богатом мужском аромате. — Её положили не так, чтобы она смотрела на тень. Её разместили так, чтобы она смотрела в другую сторону.

— И что это значит?

— Грэйсон сказал…

Его левая рука плавно обхватила её подбородок, когда он слегка отвёл её голову назад.

— Мне насрать на Грэйсона.

Её брови поползли вверх.

— Вообще-то нет, — спохватился он. — Никогда больше не делай этого.

Она улыбнулась.

Его глаза слегка увеличились.

— У тебя великолепная улыбка. Обожаю эту ямочку.

— Эм… спасибо.

Он слегка качнул головой, как будто сосредотачиваясь.

— Я не хочу слышать, о чем думает Грэйсон. Я хочу знать, что думаешь ты. Почему убийца оставил одну жертву, смотрящую на тень? А другую отвернул в сторону? Что ты думаешь?

— Я думаю, он сделал это, потому что чувствовал вину. Во время второго убийства он чувствовал вину и не сделал тоже самое.

— Почему он чувствовал вину?

— Потому что что-то в Циаре было другим.

Он взял её за руку и сплёл свои пальцы с её, выводя из внутреннего дворика.

— Он знал её.

— Ладно, да, команда полагает, что преступник знал всех жертв…

Они вышли из внутреннего дворика и теперь вернулись обратно в Пиратский переулок. Кейс развернул её и прижал к стене старого здания.

— Твоя команда думает, что я — убийца. И очевидно, что я знал всех женщин. Но если ты посмотришь на это по-другому, и если парень действительно чувствовал вину из-за Циары, то это… потому что знал её. И возможно он преследовал других женщин только из-за того, что их ассоциировали со мной. Возможно, он по-настоящему не знал их. Но Циара была другой. Он был фактически знаком с ней. Возможно, даже состоял в каких-то отношениях. Именно поэтому он чувствовал вину.

— Ты сам мог бы превосходно справиться с работой криминалиста, составляющего психологический портрет, — прошептала она.

— Я просто хорош в понимании убийц, — его рот придвинулся к ней ближе. — Почему ты охотишься на убийц, Бри? Это из-за того, что произошло с твоей семьёй?

— Да, — она сглотнула. — Так никто и не нашел человека, который причинил им боль.

— Человека, который причинил боль тебе, — всё тот же гнев — тёмный и коварный.

Она кивнула.

— Я хочу помочь другим семьям, чтобы им не пришлось жить, оглядываясь назад изо дня в день.

— Это то, что ты делаешь? Постоянно выискиваешь человека, который причинил тебе боль?

Она никогда не позволяла никому увидеть свой страх.

— Да, — иногда она по-прежнему просыпалась от крика, потому что кошмары никогда не прекращались.

— Ты поможешь мне найти этого убийцу, и возможно я смогу помочь тебе найти твоего.

Теперь он удивил её.

— Что? Как ты сможешь это сделать? — он думает, что она не искала этого ублюдка? Искала. Снова и снова.

Кейс преодолел последнее расстояние между ними, и его губы слегка потёрлись об её.

— Ты будешь удивлена, какими связями я обладаю.

Ещё один нежный поцелуй.

Её руки поднялись и прижались к его груди.





— Что ты делаешь?

— Мы оба знаем, что я целую тебя.

И он сделал это… снова.

Почему?

— Есть вопрос получше, милая, почему ты целуешь меня в ответ?

О, чёрт, так оно и было. Она отстранилась от него. Разделяя их губы. Желая намного более глубокого, более страстного поцелуя. Но от его слов — всё её тело напряглось. Почему она целует его в ответ?

— Поскольку ты хочешь меня, — выдохнул он. — А я хочу тебя. Достаточно скоро мы должны будем что-то сделать с этим желанием, — его взгляд упал на её губы. — Мне нравится настоящий вкус.

Так же, как и ей. На мгновение, она представила, как погружает свои пальцы в его тёмные волосы и притягивает к себе его голову. Она уже могла ощутить толчок его языка в своём рте, голод его поцелуя. Потребность, которая охватит их обоих.

— Но, если я поцелую тебя так, как хочу, мы можем закончить тем, что трахнемся прямо на улице Нового Орлеана.

Она стукнула его по груди.

— В твоих мечтах.

— Абсолютно, — он отстранился. — И вообще-то, в любое время как будешь готова.

Бри сделала пару глубоких восстанавливающих вздохов.

— Ты хочешь отправиться на следующее место преступления или нет?

— Мы идем, — в этот раз, он соединил их руки вместе. — Давай прогуляемся, хорошо? Оно не далеко отсюда.

— Давай, я не против. Он сохраняет свою зону убийств тесной.

— Зону убийств, — казалось, он задумался об этом.

— Три убийства, и все в тесной географической близости. Преступник чувствует себя здесь комфортно. Он хорошо знает город. Когда он отнес свою третью жертву на станцию трамваев, он знал, что место будет закрыто некоторое время, так что он сможет… поработать, — она споткнулась на последней части. Боже, так бессердечно говорить так о таких вещах. — Он не рассчитывал на бездомного. Из-за него преступнику пришлось изменить последовательность действий. Он не смог закончить и задушить свою жертву, так что он перешёл к быстрому действу и воспользовался ножом, — Бри замолчала, пока раздумывала о… прерванном убийстве. Серийные извращенные желания. С тех пор как парень не смог убить свою жертву тем способом, который он для неё предназначил, какая реакция будет у преступника?

Они прошли площадь. Исполнители уже расположились вокруг площади Джексон. Мужчина полировал свой саксофон. Юный парень, покрытый серебряной краской, танцевал чечетку.

Фасады магазинов были украшены тыквами и черепами, так как Хэллоуин был всё ближе и весь город, казалось, готовился праздновать. Усмехающиеся черепа смотрели на Бри, когда они проходила мимо них. Невдалеке художник только что расставил свои картины, и они все были тёмными. Странные. Глубокие тени и призрачные фигуры, заполняли холсты.

— Хэллоуин в Новом Орлеане, — пробормотал Кейс. — Всегда интересное время.

Она не поняла.

— Всё становится безумным здесь?

— Ужасно. Когда призраки выходят и становятся сильнее.

Теперь она засмеялась.

— Я не верю в призраков.

Он не смеялся.

— Этот город построен на большем количестве крови и смертей, чем ты можешь себе представить. Я не стану обвинять призраков, если они решат вернуться и устроить небольшой ад.

Они оказались около передней части площади. Кареты и их лошади были выстроены в ряд и готовы к туристам.

— Тур по местам с приведениями! — кричал один извозчик: — Я прокачу Вас по всем самым тёмных и наиболее опасным местам города…

— Люди любят смерть и опасность, — произнёс Кейс, не замедляя свой шаг. — Люди любят бояться.

Она не любила.

Они поспешили через главную улицу. Прошли мимо большого количества магазинов. Ещё большего количества скелетов, пауков и ведьм. Мужчина с клыками вампира и окровавленными губами попытался затянуть их в свой магазин. Кейс лишь отмахнулся от парня, не замедляя свой широкий шаг.

Затем они покинули деловой центр и направились ближе к реке. На расстоянии Бри могла разглядеть, как вращаются колеса парохода. Они пересекли трамвайные пути — жёлтая полицейская лента раскачивалась под дуновением ветра около станции на улице Кенэл.

Там находились другие люди. Делая фотографии. Один тинэйджер даже растянулся на рельсах, симулируя смерть.

— Я же говорил тебе, — лёгкое дыхание Кейса овеяло её ухо, — люди в этом городе обожают смерть.

Она задрожала.

— Смерть — это не то, с чем следует играть.

— Так и есть.

Её взгляд заскользил, обводя место преступления. Она проигнорировала людей с их телефонами и возбужденными голосами. Она сосредоточилась на том, что происходило, когда здесь находилась жертва. Она видела фотографии с места преступления, когда ходила в больницу и встречалась со своей группой, так что она знала, на что было похоже происходящее, когда жертва была здесь.