Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 54

- С той ночи, когда мы прогулялись по парку, и он не позволил ничего лишнего и вызывающего по отношению ко мне, а напротив, мы нашли истинную общность наших суждений и характеров, переписка возобновилась с новой силой, - рассказывала леди Агата, непривычно радостно улыбаясь. Она наклонилась к Джейн и понизила голос: - Я даже отбросила свою привычку экономить, и заказала несколько платьев, потому что мне абсолютно нечего надеть!

Леди Уотерхейт убрала улыбку с лица и смущенно поколебавшись, пприступила ко второй части своего изложения.

- Моя дорога Джейн, я очень жду, что на празднике святого Джека Стоуна в Каменном замке, он объявит о нашей помолвке. Он тоже вдовец, как и я, поэтому она не продлится слишком долго, и в первых числах осени я планирую снова выйти замуж.

- Это чудесная новость, леди Агата, и я очень рада за вас! - искренне воскликнула девушка. - Вы любите его?

Хозяйка улыбнулась:

- Он очень спокойный и рассудительный человек, ему ближе к сорока годам, он состоятелен и будет мне хорошей опорой на старости лет. А еще я уверена, что будущее моих девочек будет обеспечено. Что еще нужно для счастья? Конечно, я его люблю. С его приходом в моей жизни настанет покой и благоденствие.

Джейн выслушивала эту сентенцию молча, ни словом не выдавая своего возражения или изумления. Разве не она сама хотела искать в браке достатка, покоя и уважения к своим личным достоинствам?

- Поэтому, мисс Джейн, я не уверена, смогу ли пообещать вам продолжить заботиться об образовании моих девочек в свете таких намечающихся перемен в моей жизни. Скорее всего, нам придется переехать, и я не знаю, когда точно это произойдет

Джейн Элиот поняла все мгновенно. «Я не хочу, чтобы в доме моего мужа у него перед носом мелькала красивая незамужняя гувернантка» - говорили извиняющиеся глаза хозяйки. И, что самое обидное, Джейн ее понимала, как никогда. Тем более, сомнения леди Агаты вдруг совпали с ее собственным желанием.

- Я вас прекрасно понимаю, очень нелегко кардинально менять место обитания и свою жизнь. Я сейчас же начну подыскивать себе новое место работы.

- Я дам вам наилучшие рекомендации! - с облегчением воскликнула та, - вы потрудились на славу, и это видно невооруженным глазом. Но я также рассчитываю, что вы будете сопровождать меня на празднике в середине лета.

Джейн вздрогнула:

- Мне бы этого очень не хотелось, миссис. Я предпочту остаться с девочками, и не мешать вашим свиданиям с будущим мужем.

Леди Уотерхейт расхохоталась и замахала рукой.

- Господь с вами, разве вы сможете помешать! Да на праздник съедется все графство, и еще пол Брейтана в придачу, в замке будет яблоку негде упасть. Целую неделю будут проходить пикники, охота, фейерверки и всяческие увеселения, до которых охоча аристократическая публика. Но изюминкой праздника всегда был маскарад!

- Маскарад? - не веря свои ушам, переспросила Джейн, - это же забава южных княжеств.

- И эта забава пришлась по душе очень многим нашим дворянам. Еще девушкой я с удовольствием наряжалась феей и имела успех у мужчин в своем полупрозрачном одеянии с крылышками из кружев. - и леди Агата мечтательно вздохнула. - Если вы не желаете оставлять девочек на целую неделю, я понимаю и уважаю ваше решение, но приехать на заключительный маскарад вы просто обязаны! Вы никогда в жизни не простите себя, если пропустите такое зрелище и повод повеселиться.

Теперь у Джейн было еще более неспокойно на душе, чем раньше. Она, безусловно, понимала, что в замке ей не место, и не следует возвращаться туда, где чуть не произошло непоправимое. Однако молчание герцога и его отсутствие говорило о потере интереса к ее персоне. Народная поговорка «с глаз долой, из сердца вон» в который раз оправдывала свою мудрость, только Джейн могла бы с полным правом подставить вместо сердце другой, более характерный мужской орган.





И если с этой стороны опасности ждать не приходилось, то в своей стойкости и целомудрии Джейн справедливо сомневалась. Легко жить по нравственным законам, блюсти чистоту и невинность, если никогда твою душу не опаляли темные бездонные глаза, никто не трогал твою руку, не обжигал поцелуем уста. А если все это уже было - как справиться с этим? Как жить дальше, зная, что никогда не увидишь того, кто разбудил твою страстность и чувственность?

Джейн измучилась морально и физически, пока не получила радостное письмо от одной из одноклассниц по пансиону, в котором та писала, что учительница в частной школе для девочек, где она преподает, выходит замуж и уезжает. И Джейн могла бы попробовать поработать вместо нее. Если она получит одобрение попечительского совета, то сможет работать на постоянной основе. Приезжать и обустраиваться можно было уже в августе, чтобы с началом осени приступать к своим обязанностям.

Это письмо, как ни странно, расставило все по своим местам. Знакомая учительница жила в графстве намного севернее родного Ньюшира, и намного дальше от Каменного замка, чем Джейн могла представить. Все складывалось как нельзя лучше, а тут еще леди Уотерхейт с загадочной улыбкой пообещала сюрприз для нее и вечером Джейн с удивлением увидела на диване в гостиной роскошную гору переливающегося шелка и тюля.

Рядом сидела довольная хозяйка и перебирала роскошный восточный пояс со множеством кругляшек, имитирующих монеты.

- Это для вас. Джейн, - торжественно провозгласила она, увидев ее круглые глаза, - грехи моей бурной юности. Я долго не могла решиться надеть этот костюм на маскарад, но когда надела - внимание мужчин было обеспечено. Подождите отказываться.

Видя ту поспешность, с которой Джейн собиралась возразить, леди Агата нашла тонкий платок с блестящими заколками и ловко закрепила его на себе таким образом, чтобы половина лица до самых глаз оказалась скрыта.

- Мы накрасим ваши глаза как у жен султана Бихрейна, а сверху наденем вот эту блестящую шапочку с пришитыми черными кудрями. - и она продемонстрировала всю конструкцию. Узнать в этом блестящем чуде вдову барона, степенную и чопорную хозяйку поместья, было невозможно.

- Вас никто не узнает, Джейн! - торжественно объявила она. - По-моему, отказываться от такого приключения - грешно, что бы вы не говорили.

Костюм повесили в комнату Джейн на шкаф, и теперь и утром и вечером девушка имела возможность любоваться мерцанием голубого и золотого шелка. Теперь она в полной мере поняла значения слова «искушение», о котором так любили говорить монашки на уроках закона божьего. Однако там речь шла о чертях и язычниках, а в случае Джейн все эти дьявольские персонажи воплотились в одном человеке. Днем она ясно и четко понимала, что не должна видеть герцога и даже приближаться к нему, а ночью ей снились удивительные сны, где она, неузнанная, и оттого слишком смелая, целовала герцога и убегала, незамеченная в общей толчее праздника.

И чем ближе была дата начала праздника, тем сложнее было девушка отделить реальность от своих желаний.

- Мисс Джейн, можно я расскажу вам начало истории нашего королевства и мы пойдем все гулять в парк? - попросила младшая Мэри на занятии чтением в библиотеке.

Джейн посмотрела в окно - погода действительно была замечательной - солнышко светило вовсю и на небе не было ни тучек. Ей самой захотелось выйти погулять, да и до конца занятий оставалась не так много времени, поэтому она кивнула головой и устроилась в кресле поудобнее, вспоминая эту полу-легенду, полу-быль.

Девочка сделала серьезное лицо и начала рассказ.

- Было это давно, но все рассказанное - правда...

С этого момента Джейн уже была в своих воспоминаниях и не здесь, а дома в Бельчестере. Уютно потрескивают дрова в камине. Тетушка в девичьем чепце и шали вяжет очередной чулок, удобно устроившись в потертом плюшевом кресле. Блики огня отражаются на стеклах ее очков, и маленькой Джейн кажется, что старая легенда оживает.

Жил-был славный король и правил он мудро и справедливо, за что был любим народом. Но злые придворные позавидовали такой любви и однажды темной мрачной ночью усыпили короля, сонного положили в лодку и отправили в бушующее море, не взяв на душу грех убийства.