Страница 6 из 10
– Сегодня особенно хорошо вино прошлого года, – сказал мужчина. – И мозговая косточка навариста.
Я закашлялась и слезно поглядела на свой волшебный батон:
– Платить нечем.
– А мы давайте бесплатно, что ж мы, не люди! – Он защелкал пальцами.
Мне пришлось поднять руку и спросить:
– Вы знаете, где живет чудильщик Питер?
– Лудильщик? – переспросил мужчина. – Давно тут никто этим не…
– Чудильщик, – перебила я.
Хозяин посмотрел на меня странно, и я окончательно стушевалась, засмущалась, перестала знать, куда деваться. Я ведь даже не представляла, зачем мне чудильщик, но он вроде был в состоянии помочь – оставалось только надеяться.
– Хлеб несете, смотрю. Ему?
Я отчаянно закивала.
– Ну хорошо. – Мужчина наклонился ко мне. – Давайте так. Выйдете из таверны – сразу направо. И не сворачивая, по средней линии мостовой. Камни так лежат. Не должны пройти мимо.
Я вскочила на ноги и открыла было рот. Он смотрел серьезно – и я пробормотала благодарности под нос, вылетела из таверны стрелой и уставилась себе под ноги. Хозяин сказал чистую правду, четко посредине дороги камни выстраивались в ровную линию. Не широкую, но и не узкую. Я пошла вперед, то и дело поглядывая вниз, чтобы не сбиться, но стараясь не налетать на чудных жителей города. Потом я побежала. Улица перешла в следующую, и дорога вдруг двинулась под уклон. Кажется, я прошла насквозь целый город, и данный факт не укладывался в голове.
Среди домов появилась зелень. Стояли они вкривь и вкось, но выглядели скучно. Я снова прибавила шаг и наконец увидела свою цель. Дорога делала петлю и упиралась в какое-то строение, мне было не разглядеть даже со всем моим стопроцентным зрением.
Я почти скатилась по улице, следуя центральной линии, хотя велик был соблазн срезать напрямки. Теперь виден был красивый черненый колокольчик, звони – не хочу, но я все же решила донестись по ровно уложенным кирпичам. Открыла калитку – и ноги мои утонули в траве.
Я позвонила в дверь. Внутри зашумели.
5. Питер
По каким-то загадочным причинам чудильщик и не думал мне открывать. Я нажала на ручку и вдруг оказалась на пороге, а не где-то еще, не в трактире, не на улице. Помялась в крошечной прихожей, сплошь заставленной книгами, и, сжимая в левом кармане бусы-четки, с батоном наперевес, зашла внутрь.
Оказалась в светлой и просторной комнате. В глаза сразу бросились две фигуры: мальчишка лет десяти и молодой мужчина. Последний сидел на табурете, а мальчишка вытирал с него кровь. Под глазом у мужчины наливался синяк. Я удивленно захлопала ресницами, и тут они меня увидели. Мужчина даже с табурета приподнялся.
Я успела заметить лишь огромное количество книг, которые стояли и лежали везде, а потом уставилась в его глаза и пропала. Это был тот самый туманно-серый взгляд. Стариковский. Я выпростала руку из кармана и зажала себе рот. Мыслимо ли? Но мужчина… это был он. Человек с лестницы, лет на пятьдесят младше.
– Кто вы, сударыня? – спросил он, а я покосилась на мальчишку – лишнего на этом празднике жизни.
Курносый, с болотными глазами, наглого, хулиганского вида.
– Я могу поговорить с вами наедине?
Сомнений в том, что это чудильщик, у меня не оставалось.
– Между прочим, я его подмастерье, – подбоченился пацан.
Мужчина зашикал на него, предостерегающе взял за рукав:
– Ты и так уже сегодня наговорил нам на проблемы. Ну, хорошо, что ты у нас даровитый, а то бы я так весь и вышел.
Мальчишка фыркнул, отдал мужчине тряпку и ушел на второй этаж, посекундно на меня оглядываясь, даже как будто несколько злобно. Я проследила, пока он не скрылся за дверью комнаты, а дальше у меня пол ушел из-под ног. Очнулась я почему-то на табурете. Мужчина качал головой и натирал мне виски мазью:
– Порядочные наши вами перекусили, что ли? – спросил он со вздохом. – И откуда вы все на мою голову.
Я тут же покраснела и почувствовала себя, на удивление, лучше.
– У меня с вами сделка, между прочим, подтвержденная этим вашим Великим Хаосом, – прошипела я.
Мужчина отнял пальцы от моего лица (давно пора!) и посмотрел на меня внимательно.
– Вы ведь Питер, чудильщик? – уточнила я.
– Он самый, – отозвался Питер через мгновение, будто залипнув на мне. – А вы?
– Марго… – ответила я, вспоминая историю дурацкого прозвища и все, что с ним было связано. – Маргот.
– Красивое имя, – отозвался Питер, все так же вглядываясь в меня своими туманными озерами, и мне показалось, что я тону. – Но дело в том, Маргот, что я не заключаю сделки и я не… Словом, не пользуюсь именем Великого Хаоса всуе. На сегодня хватит уже.
Мне вдруг пришло в голову, что старик запросто мог быть его отцом или дедом. Я покраснела еще сильнее и почувствовала себя совсем нормально, бог знает, по каким причинам.
– Но я вижу, что мы с вами связаны. и это, Маргот, откровенно говоря, просто невозможно. Объясните мне, как вы сюда попали. Вы ведь не с Изнанки?
Я подумала. Потом подумала еще. Потом поняла, что озера требуют ответа – и пошла ва-банк.
– Нет, не с Изнанки. И да, мы с вами связаны. Вы понимаете…
Он поднял руку с частично знакомыми перстнями, и я замотала головой, отгоняя наваждение:
– Не объясняйте. Я вижу связь и понимаю, что она из будущего. Мне не хочется знать, насколько отдаленного. Что я должен сделать, Маргот?
– Может быть, – тихо начала я, – вы сначала расскажете, что случилось? И где я нахожусь? Понимаете, я вообще не знаю, что происходит, а понять не могу. Я ничего не могу. Я ничего не контролирую. Я шла к вам от ворот, чуть не двинулась умом. Мардж сказала искать «Кривой глаз», а я попала в «Кривой клык» и…
– Куда? – ужаснулся Питер. – К порядочным все-таки?
Я похлопала глазами, подумала и сняла ставший слишком жарким халат. Аккуратно сложила на коленях, придерживая бусы через карман.
– Я не знаю. Я подумала, что это вампиры. Они меня схватили, как только я заговорила про вас.
– Про меня! – Питер вскочил на ноги. – Маргот, да как вы живы остались! Я в ужасе от того, что вы мне рассказываете.
– Сама не в восторге, – нахмурилась я. – Просто объясните, что происходит. Я не с Изнанки, но мне сказали… что нужно пройти Изнанкой, чтобы желание сбылось. Мне это очень надо, я готова ей идти, только расскажите про правила.
– Как вы от порядочных выбрались? – Питер отошел за прилавок. – Вы их «вампирами» называете, мне незнакомо ни слово, ни его значение.
– Они кровь пьют? – уточнила я.
Питер наклонился за деревянную стойку (отдаленно напоминавшую барные) и стал греметь стеклом:
– Кровь? – уточнил он рассеянно. – Вообще, они просто забирают молодость и время. А кровь… Это как вообще, пить кровь?
– Я не понимаю, как забирать молодость, – честно отозвалась я. – Мне просто повезло. Я батоном отбивалась. Он в дубину превратился.
Питер вынырнул из-за стойки. Его внешность, как я только что поняла, постоянно претерпевала изменения, метаясь от юноши, почти моего ровесника, до мужчины лет двадцати восьми. (Хотя я иногда путала тридцатилетних с плохо выглядящими двадцатилетними.)
– Хлеб. В дубину. Кстати, спасибо! – Он погладил длинными пальцами батон, почему-то лежавший на стойке. – Это хорошо, прекрасный знак, мы справимся.
Я выпала в осадок в очередной раз. Видимо, все мое недовольство было написано на лице, потому что Питер замотал головой, снова нырнул под прилавок и продолжил уже оттуда:
– Похвально, что вы тут. Неужели порядочные отпустили?
– Нет, меня спасли слуги Великого Хаоса. Я бы не убежала, хотя и пыталась.
Питер уронил что-то. Я ждала объяснений.
– По дороге ко мне вас спасли слуги Великого Хаоса? – уточнил он, появившись из-за прилавка с розовой склянкой в руках.
Рядом со мной он был через мгновение, быстрый и резкий.
Я кивнула. Питер показал на скулу разных оттенков пурпурного и фиолетового с рассеченной кожей посредине: