Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 108



- Все дело в девушке - Михей предпринял попытку подойти ближе, но видя реакцию Дара на его слова, решил остаться на месте. - Когда вы были здесь в прошлый раз, среди вас не было женщин.

- И что из этого?

- Может, и ничего. Но мы знаем, что в лесу живет тварь способная принимать любой облик. И чтобы подобраться поближе к добыче она, принимая облик девушки или ребенка, втирается в доверие. А потом безжалостно убивает всех, кто повстречался на ее пути. Такая тварь убила всю семью Никона и ….

- И он теперь нападает на всех незнакомых девушек так выходит? - Раздражение так и сочилась в словах Дара.

- Эти твари как вы их называете - Лисандр который до этого не вмешивался, вышел вперед и стал рядом с Даром - сибареды редкий вид нежити, иногда встречается в пустынных районах. Принимает облик женщины, реже ребенка, выбирая себе в жертву одиноких путников или караваны, проходящие недалеко от их жилища. Так как сибареда не очень сильна, чтобы подобраться ближе к жертве использует хитрость. Сибареды обитают вдали от людей и могут принимать человеческий облик, но им очень сложно имитировать поведение людей, а некоторые из них даже не умеют разговаривать. Преследуя свою жертву, сибареды никогда не отходят далеко от своего логова и тем более не заходят в поселения, предпочитая нападать на путников. Если вы внимательно меня слушали, то понимаете, что наша спутница не может быть сибаредой. За время нашего пути у нее было очень много шансов нас убить, если бы она этого захотела. А мы до сих пор живы и невредимы. К тому же если бы мы повстречали сибареду на своем пути, опознать ее и убить сил у нас хватило. В следующий раз думайте, прежде чем нападать на людей.

- Но откуда же нам было знать. Да и Никон так быстро накинулся…. Мы не хотели никому зла. Но живя здесь, становишься не в меру подозрительным.

- Где наши вещи? - Похоже, Дару надоело это расшаркивание.

- Там, где вы их и оставили.

Услышав то, что его интересовало, Дар подхватил меня под локоток и повел вглубь деревни к большому двухэтажному дому, наверное, это о нем говорил Михей. Лисанд, с другой стороны, подхватил меня под руку, чего совсем от него не ожидала. Сначала заступился, а теперь это.

- Своих не бросаем - подмигнул мне Лисандр, догадавшись, о чем я думаю.

- Нам не стоит здесь задерживаться. Сейчас свяжусь с отцом и попрошу нас забрать. - Дар был настроен серьезно, и я была с ним согласна.

- Поддерживаю. Что-то мне подсказывает, что мужики с тесаками не способствуют хорошему сну. - Кивнул Лисандр, поправляя длинную челку. А он, оказывается, может, быть милым, когда не подозревает во всех смертных грехах.

 

***

Дом оказался двухэтажным, деревянным с черепичной крышей и аккуратными клумбами перед ним. На пороге нас встретила хозяйка. Жена Михея Марта.

- Мальчики мои хорошие. Вернулись. Живехонькие - запричитала она. - А я говорила Михею, что рано они вас к мертвым причислили. Чувствовала, что еще свидимся.

- Мы тоже очень рады возвращению, тетя Марта - Лисандр подошел к женщине и обнял ее за плечи. Сегодня он совсем другой не такой, как в лесу.

- Нам нужны наши вещи, Михей сказал, что они еще в доме - Дар оставался серьезным и собранным.

- Тут они, а где ж им быть-то. Я не позволила никому их трогать. Все там, где вы оставили - Марта отстранилась от Лисандра и вытерла покрасневшие глаза уголком фартука.

- Спасибо, тетя Марта, - Лисандр улыбнулся женщине и едва заметно кивнул Дару - а не напоите ли вы нас чаем со своими пирогами. Давненько мы не ели домашней еды.

- Конечно. Что ж мы стоим? Проходите в дом. Я и чаем вас напою и накормлю, только ужин приготовила.

Дар подтолкнул меня к Лисандру, а сам проскользнул в дверь и, перепрыгивая через ступеньку, взбежал на второй этаж. Нас с Лисандром проводили на кухню. И хотя любопытство не давало спокойно сидеть на месте. Как только ноздри уловили запах еды, желудок выказал свое недовольство за пренебрежительное отношение.

Посредине кухни стоял большой деревянный стол с лавками по обе стороны, за который нас и усадили. Вся обстановка была очень скромной. Большего я рассмотреть не смогла, когда на столе начали появляться блюда с едой, подаваемые хозяйкой, весь мой мир сузился до их размера. В данный момент существовала только еда и я. Поэтому, не думая ни о чем, уплетала за обе щеки. Лисандр с тетей Мартой о чем-то разговаривали, но я не слушала. Все потом. Меня не особо волновали вздохи и причитания Марты из-за моей худобы и истощенности, и насмешки Лисандра. После почти недельного воздержания меня ждал настоящий пир. Что-то наподобие нашего овощного рагу и тушеное мясо, сейчас для меня были настоящими деликатесами.