Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 63

Я торопливо снимаю с нее куртку, и когда она освобождается, светлые волосы, окружающие ее голову, торчат в разные стороны. Очаровательно. Вайолет приглаживает растрепавшиеся пряди, но даже с торчащими во все стороны волосами она выглядит раскрасневшейся, счастливой и чертовски милой.

— Я даже не хочу знать, как я сейчас выгляжу, — ворчит она, запихивая куртку в ящик Саммер.

— У тебя волосы, как крысиное гнездо, — услужливо вставил я.

Саммер, которая появляется рядом с нами, закатывает глаза и бросает на меня враждебный взгляд.

— Нельзя говорить девушкам, что они похожи на крыс.

— Во-первых, я сказал, что ее волосы крысиное гнездо. Я не говорил, что она на них похожа, это большая разница. Во-вторых, с каких это пор пятилетний ребенок закатывает глаза перед взрослыми?

— Мне семь.

— Сколько угодно, ребенок. Если ты продолжишь это делать, твои глазные яблоки застрянут внутри черепа, навсегда.

Саммер задыхается.

— Нет, не застрянут!

— Попробуй и узнаешь, — загадочно произношу я.

Малышка бросает на меня еще один хмурый взгляд, такой глубокий, что я испытываю к ней безумное уважение.

— Не-а.

— Ага, — я поднимаю черные брови. — Это правда.

Вайолет прочищает горло.

— Ладно, вы двое, хватит спорить. — Она роется в заднем кармане джинсов, достает двадцатидолларовую купюру и пытается вручить ее мне. — Зик, хочешь взять билеты?

Я смотрю на деньги, потом в ее сострадательные карие глаза.

— Ты не будешь платить за билеты. Я не позволю тебе платить за наше дерьмо.

Это нелепая идея.

Я закатываю глаза к небу.

— Ты закатил глаза! — визжит Саммер, прыгает вверх–вниз; она гиперактивна, мягко говоря, и ее длинные темные косички подпрыгивают, когда она прыгает вокруг нас.

— Нет, — возражаю я.

— Твои глаза застрянут в огромном черепе!

Огромный череп?

Я смотрю на Вайолет.

— Ты можешь ее остановить?

Вайолет пожимает плечами.

— Ты первый начал.

Ворча, я мотаю головой в сторону Кайла.

— Пошли, малыш. Давай возьмем билеты и начнем прыгать, чтобы я мог закончить и убраться отсюда.

Через десять минут мы уже прыгаем.

— Я-я не могу поверить, что предложила это. — Дуется Вайолет в углу красного батута, расставив ноги и упершись коленями, чтобы не упасть. Она полна решимости не упасть на задницу. — Ты был прав. Это была дерьмовая идея.

Рядом Саммер и Кайл – крошечные маньяки, прыгающие с батута на батут, как лягушки, перескакивающие с одной лилии на другую.

— Ну что ж, — с радостью напоминаю я ей, делая несколько быстрых подскоков на пятках, заставляя ее потерять равновесие. Она плюхается на спину, а я легко прыгаю на сетку под нами. — Ты отчаянно нуждалась в идеях, которые я мог бы попробовать.

Она смотрит на сетку, лежа на спине.

— Ты прав. Я сама во всем виновата. — Она вытягивает руку с открытой ладонью. — Поможешь мне встать на ноги?

Я смотрю на ее руку, как на инородный предмет, которого никогда не видел и не знаю, что с ним делать.

Должно быть я слишком долго колеблюсь, потому что она заикается:

—Н-неважно, — и пытается принять вертикальное положение. Только тогда я реагирую, моя ладонь сжимает ее руку, заставляя ее встать со слишком большой силой. Она наклоняется вперед, натыкаясь на меня.

Сеть подпрыгивает у нас под ногами. Мы стоим в нескольких дюймах друг от друга, и мне приходится наклонить голову, чтобы посмотреть на нее. Еще чуть-чуть, и она прижмется к моей груди.

Я смотрю на ее розовые губы, на эту кривую улыбку.

— Зик, смотри, что я могу сделать! — Раздается тоненький, пронзительный голосок. Я вытягиваю шею, чтобы увидеть, как Саммер беспорядочно задирает ноги.

— Что она делает? — Бормочу я. — Она сходит с ума.

— Она хвастается перед тобой.

— У этого ребенка нет никаких навыков.

— Просто посмотри.

Я указываю на Саммер, показывая на ее беспорядочные движения.

— Это хрень какая-то, что бы она ни делала ногами.

Вайолет смеется.

— Ей весело.

— Она выглядит неуклюжей.

Она тычет меня в ребра.

— Скажи ей, что у нее все отлично получается.

— Я не подставлю ее, обманывая, это не делает ей никакого одолжения. Это реальная жизнь, не Мамба–Памба лэнд.

— Зик смотри на меня! — Снова кричит Саммер, прерывая мою речь. — Смотри! — На этот раз она подпрыгивает, подпрыгивает и подпрыгивает, хлопая руками, как птичьими крыльями. — Я лечу!

Ее маленькие ножки не отрываются от земли.

— Ну, не знаю, ты прыгаешь недостаточно высоко, чтобы быть птицей. — Моя рука царапает щетину на щеке, и я бормочу Вайолет: — Я все еще не впечатлен.

— Т-ты хуже всех! — критикует меня Вайолет, но все равно улыбается мне. — Ты не можешь быть милым?

— Хорошо, — сдаюсь я. Сложив ладони рупором у рта, чтобы выразить свои похвалы, я кричу: — Саммер — лучший прыгун в мире! Нет, во Вселенной! Она птица, она самолет, как маленький черто…

Вайолет хватает меня за руки, отрывая их от моего рта.

— Я не это имела в виду, и ты это знаешь. Нельзя кричать ругательства в месте, полном детей.

— Здесь есть и родители тоже.

— Неважно. Просто начинай прыгать, — говорит она, необычно пихая меня в грудь, толкая меня. Она смеется, когда я спотыкаюсь, цепляюсь за другой батут и чуть не падаю на задницу.

Я быстро спохватываюсь, вскакиваю на ноги, как босс.

— Кто-то не так проворен на своих двоих, как думает, — поддразнивает она, начиная подпрыгивать.

Вверх и вниз... вверх и вниз... скрестив руки на груди, словно защищаясь, держась за грудь, как будто боится, что они будут болтаться.

Я ухмыляюсь.

— Не понимаю, почему ты так держишься за грудь. У тебя почти нет сисек, — говорю я, стараясь быть полезным, потому что серьезно, у девушки нет сисек.

Судя по ее пылающим щекам, я чертовски смутил её, и она отворачивается от меня. Замедляется. Перестает прыгать и идет к краю мягкого коврика безопасности.

— Эй, ты куда собралась?

Она меня игнорирует.

Я закатываю глаза.

— Да ладно тебе, не злись. — Господи, почему все такие чувствительные? — Ты что, шуток не понимаешь?

Она оборачивается и, прищурившись, спускается по лестнице.

— Шутка – это когда другие находят это забавным.

Глава 6.

«Я не мог уснуть прошлой ночью, потому что у моего соседа кто-то был. Это был добрый час стонов, шлепков и того, что звучало, как будто кто-то бегал в шлепанцах»

Зик

— Алло?

— Иезекииль?

Я хмуро смотрю на телефон.

— Господи, никто меня так не называет. Кто это?

— Это Кристал Джонс. Мама Кайла.

Вот дерьмо.

Я смотрю на парнишку, который дремлет на пассажирском сиденье моего грузовика. Мы возвращаемся домой из аркады, чтобы встретиться с его мамой.

— О. Привет, Кристал. В чем дело?

— У меня есть огромная просьба, и я бы не спрашивала, если бы не была в отчаянии…

— Леди, если вы предлагаете…

— Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Кайлом сегодня вечером. Один из наших сменщиков заболел, и мне очень нужны деньги с этой смены, но некому присматривать за Кайлом.

Эй, она что думает, что я, блядь, нянька?

— Мисс Джонс…

— Мне просто нужен ответ. — Похоже, она в переполненной закусочной, и я слышу, как она оглядывается через плечо. Слышу, как кто-то зовет ее по имени. — Ты можешь присмотреть за ним?

Я искоса смотрю на ее сына. Он наполовину вылез из машины, голова прижата к стеклу, рот открыт от усталости. Отвратительно.

Ему лучше не пускать слюни на мои чертовы сиденья.

— Эээ…

Пожалуйста.

Дерьмо. Блядь. Дерьмо.

— У меня дома или как?

— Да, если можно. Извини. Я даже не знаю, доверяю ли я тебе, но я в отчаянии. Я знаю, что это против правил наставничества, просить тебя присматривать за ребенком, но мне нужно сохранить работу. Мне нужны часы.