Страница 26 из 29
Из-за повреждений здания, нанесенных взрывом, был обнаружен тайник со старинными оккультными фолиантами и манускриптами.
* * *
Каталония
провинция Жирона
Росес
декабрь 1326 года
Спустившись с предгорьев Пиренеев с испанской стороны три всадника с повозкой, запряженной лошадью под управлением молодого возницы, и неутомимо поспевавшим за ними крупным псом серо-черного окраса добрались до городка Росес, раскинувшегося на побережье Средиземного моря. Разыскав один из богатых за высоким каменным забором особняков, Пьер Дельмонт с компанией требовательно постучал в дубовую дверь, находившуюся рядом с воротами.
Им открыл слуга, молча кивнув рыцарю Храма и запустив всех прибывших во двор.
– Рад видеть тебя, брат! – обрадованно воскликнул вышедший на крытую галерею старинного здания одетый в изысканный дуплет25 статный сеньор с кучерявой, черной с проседью шевелюрой и бородой.
Всадники и возница спешились, подойдя к хозяину дома, в миру называвшимся высокочтимым идальго Альфонсо Херонимо де Кабрера. Обняв Дельмонта и тепло поздоровавшись с его спутниками кабальеро пригласил гостей в обширную залу, начинавшуюся прямо от порога.
– Как добрались? – спросил рыцаря дон Альфонсо, сделав знак прислуге накрывать широкий стол, за которым все уселись.
– В пути было всякое…, – неопределенно ответил ему Пьер, глядя на потрескивающие дрова в большом камине, распространявшим в зале ощутимое тепло. – А как у вас здесь?
– На землях Иберии26 до сих пор продолжаются сильные гонения на орден Храма. Сотни наших братьев схвачены инквизицией как еретики. В «Святом отделе расследований» царит беззаконие и произвол, где их пытают в темницах, под муками вырывая выгодные папской церкви показания для отъема имущества тамплиеров, – поделился горькими вестями хозяин дома. – Поэтому считаю разумным для вас плыть далее до Португалии на судне, а лошадей и повозку оставите у меня. Они пригодятся вам или нашим людям для следующей поездки.
– Да, нас тоже на границе Каталонии выпытывали стражники, кто мы и куда путь держим. Хорошо, что подорожные бумаги у меня справлены, а то бы быть беде, – вспомнил рыцарь Храма. – А пересесть на корабль неплохая идея.
На стол подали дымящуюся, только что с мангала, запеченную в зелени рыбу, спрыснутую лимонным соком. Принесли кувшины с белым вином, поднос с фруктами, свежий хлеб. Оголодавшие от однообразной и простой походной пищи, приготовленной на костре, путники накинулись на этакое пиршество, насыщаясь и отводя душу.
– Послезавтра как раз в Росес зайдет наше судно с Сицилии, на нем и отправитесь, – добавил идальго. – Я распоряжусь.
После обильного и вкусного обеда в домашней обстановке сразу сморило в сон. Компанию Дельмонта разместили в двух комнатах на отдых.
Пару дней они приходили в себя после долгого путешествия, а на третий выехали вместе с кабальеро де Кабрера в бухту на побережье, прихватив свою поклажу. Добравшись до холмистого берега по дороге, вдоль которой росли миндаль, агавы и опунции, перед ними раскинулось вширь до горизонта голубое море, блестящее на солнце. Внизу у деревянного причала стоял под парусами неф27 и рядом несколько рыбачьих фелюг помельче.
– Пора на борт, судно готово к отплытию, – грустно улыбнувшись своим гостям молвил идальго, когда все спустились вниз и оказались рядом с кораблем. – Еще свидимся.
Путники сердечно распрощались с доном Альфонсо и передав свой багаж и собаку наверх матросам стали карабкаться на верхнюю палубу судна по забортной лестнице из каната, где их принял экипаж и помог обустроиться в каюте на корме.
– Я – капитан «Медузы» Гюста́в Дюбонэ́, – представился новым пассажирам бородатый смуглый малый с серьгой в ухе в черной бандане. – Мы идем в Лиссабон. С правилами пребывания на борту ознакомитесь у моего помощника. Извините, мы отходим, много дел.
По палубе забегала команда, некоторые из членов которой взобрались на мачты к парусам. Остальные занялись такелажем, подтягивая или отпуская канаты и концы. Неф стал отходить от причала, разворачиваясь по ветру. Берег с махающим компании Дельмонта Кабрерой потихоньку удалялся, а когда корабль встал на намеченный курс и вовсе превратился в узкую полоску суши.
– Сколько дней займет плавание? – спросил у стоящего рядом с Пьером у борта Герметик.
– Думаю, около четырех, – ответил тамплиер. – Все зависит от направления ветра.
Они еще немного постояли и потом спустились в каюту к Фридриху с Андрэ, лежавшим на койках. Рядом на досках палубы уже успел задремать неунывающий пес Лука, вполне освоившийся с новой для себя обстановкой.
Путешествие на судне прошло быстро. В светлое время компания Дельмонта пребывала на верхней палубе, наблюдая за деятельностью экипажа, а ночью дремала в каюте. Кормили на борту сытно, относились к пассажирам хорошо.
Как и обещал рыцарь Храма, к концу четвертого дня их неф подошел к устью реки Тежу, долго поднимался по ней до Лиссабона, к утру пристав у набережной города. Поблагодарив капитана «Медузы» и забрав багаж, четверка путешественников с собакой сошли с судна, влекомые их предводителем к новому месту жизни.
* * *
Норвегия
окрестности Тронхейма
коммуна Агденес
декабрь 1940 года
Сверху послышался звук катящихся вниз камней и финский антрополог Юрьё фон Грёнхаген отошел немного в сторону с горной тропы, чтобы его ненароком не пришибло.
– Спускайтесь сюда, только осторожней! – крикнул он находившимся выше по склону горы Хейнеманну и Клюге. – Здесь сыпучий грунт!
Через несколько минут, стараясь не вызвать новый камнепад, к Грёнхагену подошли на выступающую по косогору ровную площадку с рюкзаками за плечами и апельштоками в руках одетые в теплые альпийские куртки и горные ботинки сотрудники «Аненэрбе».
– Что здесь? – спросил финна Хейнеманн. – Опять дольмен?
На краю площадки стояло небольшое сооружение, высотой по пояс человеку, словно маленький домик, состоявший из четырех каменных плит, поставленных в каре на ребро и накрытых пятой плитой. В одной из боковых стен они обнаружили отверстие.
– Какое у него предназначение, как ты думаешь? – поинтересовался у антрополога Клюге Хейнеманн. – Погребальная камера?
– Дольмены обычно стоят в геоактивных местах на выходах кварцевых жил, – ответил за Вальтера Клюге Грёнхаген. – А кварц проводит электрический ток. Тут все много сложнее. Среди некоторых исследователей сложилось мнение, что дольмены в древности использовались ушедшими цивилизациями для связи.
– Каким образом? – не понял Хейнеманн.
– Садился в дольмен какой-нибудь шаман или колдун, ментально настраивался на разговор со своим коллегой, также находившимся в дольмене за сотни или даже тысячи километров от него, и они общались, – продолжил финский антрополог. – Дольмены подпитываются постоянно через кварцевую жилу из недр земли энергией и представляют собой своего рода природный усилитель сигналов.
– Пункт связи, – улыбнулся сравнению Клюге.
– И по всей планете, – добавил Грёнхаген. – Согласно легендам, в Атлантиде мысленное общение между ее гражданами было повседневным делом. И ирония здесь неуместна, особенно при нашей деградации таких возможностей индивидуумов.
Уже девять месяцев, с начала оккупации немецкими войсками Норвегии, исследовательская группа Петера Хейнеманна в составе его самого, Вальтера Клюге и молодого финского антрополога Юрьё фон Грёнхагена, обследовала горные районы этой страны с целью изучения мегалитических строений, дольменов и сейдов, а также мест с геопатогенной энергетикой, как правило, заслуживших дурную славу у местного населения. Ночуя у костра в спальных мешках или в пещерах, которые встречались в округе, они облазили с финским ученым, служившим им в качестве проводника, все побережье с его извилистыми фьордами и шхерами. Приказ на проведение подобных секретных изысканий исходил с самого верха от рейхсфюрера Генриха Гиммлера. Сотрудники «Аненэрбе» тщательно сфотографировали и описали все обследованные объекты в походный журнал, в конце концов оказавшись в коммуне Агденес недалеко от Тронхейма в одной маленькой деревушке, рядом с которой Грёнхаген обещал показать немецким ученым еще пару любопытных археологических построек древности.
25
Дублет – мужская верхняя одежда, распространенная в Европе в период с XIV по середину XVII веков. (прим. авт.)
26
Иберия или Пирене́йский полуо́стров – полуостров, расположенный на юго-западе Европы. (прим. авт.)
27
Неф – южноевропейское деревянное торговое и военно-транспортное судно X—XVI веков водоизмещением 200—600 т. (прим. авт.)