Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 184 из 259

То есть ты по-прежнему не знаешь, где он и с кем. Но очень хочешь узнать, хотя прямо в этом и не признаешься.

Мимо цели, моя дорогая. Как раз где он сейчас находится, я знаю. В общих чертах. Но мне нужны детали.

Детали в Понтаре? – удивилась Трисс. – Не вполне понимаю, что я должна там искать?

Корабль, моя милая. Судно под офирским флагом.

Геральт отправился в Офир? Но зачем?

Чтобы поучаствовать в собственной казни. Его обвиняют в убийстве наследника офирского престола.

Ох, мать Мелитэле! – Трисс даже побледнела от волнения. - Йен, почему ты не сказала мне об этом сразу? Два дня пути! Они уже миновали Новиград. За это время можно было бы… Ты знала и ничего не сделала! Потеряно столько времени.

Я узнала об этом буквально полчаса назад. Впрочем, это уже неважно. Как я уже сказала, в моей жизни больше нет места Геральту из Ривии. Поэтому мне все равно, что с ним будет.

Тогда что ты здесь делаешь и зачем просишь меня помочь ему?

Трисс, не разыгрывай из себя дурочку. Ты же прекрасно понимаешь, что я не могу пойти против своих принципов и нарушить данное ведьмаку слово, пусть и высказанное в злобе и запальчивости. Но ты-то можешь! Все знают, что ты никогда не отличалась стойкостью в убеждениях. К тому же, ни для кого не секрет, что ты готова растечься мокрой лужей от одного лишь упоминания имени Геральта. Так что хватит рассусоливать, берись за дело. Ни я, ни Цири, ни Геральт тебе не простим того, что ты все знала и ничем не помогла.

Ладно, не бухти под руку, - буркнула Трисс, начиная сканирование.

Ну, чего там? – в нетерпении спросила Йен.

Пока ничего. Йен, я же попросила не мешать.

Посмотрела бы я на тебя, если бы твой любимый мужчина был в смертельной опасности!

Так смотри на меня и злорадствуй. Только, пожалуйста, молча! Иначе я всем расскажу о том, как ты тут из-за него сепетила. И очередной красивый миф о тебе, как о холодной Королеве Зимы будет развеян.

Ты не отвлекайся, смотри на реку. Видишь что-нибудь?

Обломки.

Чего? – заволновалась Йеннифэр.

Обломки офирского корабля. Видимо, он потерпел крушение, налетев на скалы, а может, попал во вчерашний шторм и его выбросило на берег.

Где это?

Совсем недалеко. Почти сразу за Храмовым островом. Та-ак, погоди-ка, что это там на берегу? Трупы. Смуглые, одеты не по-нашему, у одного из спины торчит клинок с закругленным лезвием. А вот этот, кажется, маг. В руке, которая лежит рядом с его телом и, по всей видимости, при жизни принадлежала именно ему, зажат посох. Да-а, они явно не погибли при крушении корабля, их всех зарубили. Какие страшные раны… Фу-у, мясорубка, - скривилась Трисс.





Наш потрудился? – спросила Йеннифэр.

Похоже на то, - кивнула Трисс.

Его самого не видно?

Нет. Видимо, он порубил их и ушел.

Интересно, куда?

Да уж точно не в Офир.

Хм. Собственно, это все, что мне нужно было знать, - удовлетворилась рассказом подруги Йеннифэр. – Значит, и из этой переделки он выбрался живым и здоровым. Волноваться больше не о чем. Хотя, мне ведь плевать. Кстати, Трисс, если ты думаешь, что я интересуюсь его судьбой, так забудь! Я лишь о Цири беспокоюсь. Девочке нужен Геральт, он всегда благотворно влиял на ее душевное состояние, а ей предстоит такое ответственное дело, как встреча с Дикой охотой, да еще потеря Весемира на нее негативно повлияла… В общем, не вздумай болтать и распускать глупые сплетни о том, что у меня к Геральту остались какие-то теплые чувства. Я его терпеть не могу, в смысле, вообще даже не знаю, кто это такой. Я о нем забыла. И если он к тебе заглянет, так ему и передай. Да не забудь, смотри! Впрочем, что я говорю-то сейчас, да ведьмак к тебе и носа не покажет! Зная, что я нахожусь в кабаре Лютика, он наверняка приползет ко мне с повинной и будет просить прощения. Но, если Геральт к тебе все-таки заявится, так и скажи, что я его не жду в Хамелеоне, не буду слушать его невнятные объяснения и жалкие оправдания, и прощать его после этого я тоже не собираюсь. Да, и обязательно напомни, что, хоть я его и не жду, он все равно должен явиться ко мне, и уж тогда я ему расскажу, что видеть его больше не желаю вообще никогда. Я буду говорить, а он будет слушать, и не уйдет от меня до тех пор, пока я не выскажу ему все, что я о нем думаю. И лишь после этого я выкажу ему свое презрение и выставлю за дверь. Вот так! Надеюсь, ты меня поняла. И только попробуй ему это все не передай.

Йеннифэр грациозно встала, гордо тряхнула головой, от чего ее шикарные волосы иссиня-черным каскадом красиво рассыпались по плечам, а затем, печатая шаг, покинула кабинет своей подруги-соперницы, показательно громко хлопнув дверью.

Да подумаешь, - фыркнула Трисс, когда за Йен закрылась дверь и стук каблуков ее сапожек затих. – У меня, между прочим, волосы не хуже! Притом что Геральт любит рыжих. Хотя цвет осеннего каштана вряд ли можно считать рыжим. Вот лиса Коралл – та действительно была натуральной рыжухой. Эх, жаль, что я в свое время сама не прибила эту мерзавку на Содденском холме, нильфы тогда меня опередили. А вот гадюке Йеннифэр снова повезло. Похоже, от этой чертовой чумы даже заклинания в ужасе шарахаются, уж такая она есть вредоносная стерва. Приползет к тебе Геральт, ага, как же, жди-пожди. А даже если он каким-то чудом надумает тебя повидать, то я его перехвачу и костьми лягу на его пути, лишь бы он до тебя не добрался. Надо как-то исхитриться подкинуть в «Хамелеон» чучело единорога, понасажать там всюду черную пустельгу и повесить на видное место портрет Истредда. И тогда, если Геральт действительно вздумает наведаться в кабаре, то едва увидев всю эту красоту, он тут же развернет оглобли. Только Йен его и увидит. А, сбежав оттуда, восстанавливать свое душевное равновесие он направится куда? Правильно, ко мне. Ну что, Трисс, ты молодец? Да ты просто умница!

С этими словами донельзя довольная собой чародейка уселась перед зеркалом и стала наводить марафет, видимо, чтобы быть во всеоружии на тот случай, если ведьмак действительно заглянет к ней.

Звонкие удары молота о наковальню Лена с Эвелиной заслышали еще на подходах к площади, на которой располагалась мастерская оружейника Хаттори. Затем до ушей девушек донеслись звуки буйного пьяного веселья: чье-то нестройное пение, выкрики, громкие голоса.

Что там такое? – спросила Лена. – Праздник что ли какой-то?

У них тут каждый день праздник, - махнула рукой Эвелина. – Это площадь рядом с портовым борделем и таверной, где пьют моряки и докеры. Натурально, надерутся в корчме, потом культурно отдыхают, душа наружу рвется, просит песен и веселья. Тут под пьяную лавку можно с девушкой на часок близко познакомиться, с друзьями за жизнь попиздеть, морду кому-нибудь набить – все двадцать четыре удовольствия.

О-о, какие крыс-сотки, прям крысо-тульки, - из-за угла прямо на девушек вынесло какого-то пьянущего в дрова гражданина, язык которого заплетался точно так же, как и его ноги. – А давайте пызна… поближ-ж… - договорить фразу до конца гражданину, видимо, было уж очень затруднительно и он, решив, что донес в общих чертах смысл своего послания, потянул руки к Эвелине.

Отвали, - равнодушно и буднично сказала Эвелина, ловко уворачиваясь от объятий нетвердо стоящего на ногах кавалера.

Тот не ожидал от девушки такого пренебрежения к своей персоне, тем более, что в первую очередь он рассчитывал найти в ней всего лишь поддержку и опору в ставшем таким нестабильным и так и норовящем уйти из-под ног мире.

Да куда ж ты пошла, сво… остропизд… тупорыл… - старался подобрать подходящий случаю эпитет мужик. - Ой, бля, кажись, я в штаны нассал, - неожиданно задумчиво изрек он, видимо забыв про девушек.

Однако, тут оживленно, - заметила Лена, выходя вслед за Эвелиной на площадь, которая была полна народу. - И где же твой Хаттори? – она закрутила головой.

Да вон он, - Эвелина указала на противоположную сторону площади. – А с ним, ты погляди-ка, не твой ли Геральт?