Страница 70 из 73
Рун ждал ее на следующем пролете в коридоре второго этажа.
— Ты счастлива, хозяйка? — он ткнулся носом в ее ладонь.
— Счастливее, чем думала, — она присела на корточки рядом с волком и прижала его к себе.
Вскоре Рун отстранился.
— Твое платье, — запротестовал он. — Я заляпал его шерстью. И слюнями.
— Люди, которых ты любишь, важнее одежды. Всегда, — заверила она и поцеловала волка в макушку, прежде чем выпрямиться.
Эйслин остановилась на верхней ступеньке последней лестницы, ведущей в гостиную. Мужчины проделали удивительную работу, превратив комнату в импровизированную свадебную часовню. Сначала они подумывали использовать поместье Гвидиона, в котором была настоящая часовня, но она хотела обвенчаться в их с Фионом доме.
Большая часть мебели была отодвинута в сторону, а вдоль стен стояли ряды стульев. Люди — люди и кельты — толпились вокруг с бокалами в руках, а гул разговоров поднимался ей навстречу. Один прислал свои поздравления, а они с Фионом пообещали скандинавскому богу в ближайшее время запланировать долгий визит в Асгард. Андрасте случайно подняла глаза, или, может, богиня победы почувствовала энергию Эйслин. Она засунула два пальца в рот и громко свистнула.
— Невеста, — объявила Андрасте, улыбаясь Эйслин.
Рун подтолкнул ее сзади.
«С таким заявлением тебе лучше поспешить», — заявил он, переключаясь на мысленную речь.
Но Эйслин продолжала стоять, оглядывая растущую толпу.
— Планы изменились, — объявила она, используя магию, чтобы заставить свой голос звучать громче. — Я знаю, что идет дождь, но хочу, чтобы драконы были частью этой свадьбы, поэтому мы переносим вечеринку на улицу, по крайней мере, пока мы с Фионом не произнесем клятвы.
Аплодисменты начались в одном из углов комнаты и распространились по всей группе.
— Отлично, — ухмыльнулась Андрасте, когда хлопки стихли. — Мы не растаем. Правильное решение.
Эйслин окинула взглядом толпу. Она заметила Аравна, Брана и еще нескольких знакомых людей и кельтов. Других она узнавала, но не помнила имен, а некоторых вообще никогда раньше не видела. Здесь собралось, скорее всего, около сотни гостей, и на праздник продолжали прибывать новые лица.
— А где Фион? — спросила она.
Гвидион обернулся у подножия лестницы.
— Ох, девушка, может, он струсил.
Бран ударил его по руке. Бран и Аравн были облачены в кожаные костюмы для битв цвета слоновой кости, отделанные богатой вышивкой.
— Ты не можешь видеть жениха до церемонии, — сообщил он Эйслин. — Это плохая примета.
Она рассмеялась и преодолела оставшиеся ступеньки. Когда Бран упомянул об этом, она вспомнила особый обычай. Зажав под мышкой носки и куртку, Эйслин переходила от группы к группе, обмениваясь любезностями, пока Гвидион не похлопал ее по плечу и не помахал перед ней парой красивых коричневых сапог.
— Хочешь примерить их, Золушка?
Она бросила на него ошеломленный взгляд.
— Если они подойдут, то сможешь ли ты занять место Фиона? Ох, подожди. Ты же выступаешь в качестве служителя.
Гвидион улыбнулся.
— Никогда не видел пользы в обуви, присядь на минутку, девушка. Дождь усилился, а нам пора начинать, пока все, кто ушел на улицу, не промокли насквозь.
Эйслин подошла к дивану, который был придвинут к стене, села и натянула носки. Она на мгновение задержала взгляд на ботинке и тихо помолилась, чтобы тот подошел, прежде чем засунуть в него правую ногу.
— Да! — она наклонилась к шнуркам. — Они потрясающие. Как тебе это удалось?
— Это был не я, а Фион, — пробормотал Гвидион и протянул ей второй ботинок. — Мы обошли все местные заброшенные усадьбы и замки, используя твои сапоги в качестве модели. На самом деле, мы нашли три пары и починили их с помощью магии, чтобы они были идеальными.
— Три? — взвизгнула она, а потом зажала рот рукой. — У меня есть три новые пары ботинок? — когда он кивнул, она вскочила на ноги и обняла его.
Через мгновение Гвидион обнял ее в ответ.
— Если все, что нужно, это обувь... — начал он, но она шикнула на него и надела второй ботинок.
Эйслин натянула куртку, встала и заявила:
— Давай сделаем это.
— Подобную фразу я слышу от тебя перед битвой, — он посмотрел на нее внимательным оценивающим взглядом.
— Я практически также нервничаю, — она переминалась с ноги на ногу. — Я до безумия люблю Фиона, но мне станет лучше, когда все закончится. С тех пор, как мы вернулись из пограничного мира Перрикаса, здесь было очень тихо.
Гвидион прищурил свои голубые глаза.
— У тебя не было долгих периодов покоя с тех пор, как темные прорвали завесу Земли, не так ли?
— Так и есть. Мне трудно поверить, что все в порядке.
— Поверь, девушка. Я не чувствую поблизости зла.
— Надеюсь, ты прав, — Эйслин переключилась на мысленную речь: — «Дэви!»
«Да, дитя».
«Мы проводим церемонию на улице. Где ты и другие драконы?»
«Прямо за окнами гостиной на террасе, — дракон немного помолчал. — Идет дождь. Ты уверена?»
«Да. Я хочу, чтобы ты, Нидхегг, твой выводок и другие драконы разделили со мной эту радость».
Даже сквозь толстые стены поместья Эйслин услышала, как взревела Дэви.
— Только посмотри, — она указала подбородком в сторону улицы. — Я только что осчастливила ее. Пойдем, — девушка махнула Руну и направилась к входной двери, где повернулась. — Все на улицу, — крикнула она. — Я хочу побыстрее начать пир и попробовать торт.
— Не правда, ты хочешь добраться до тела Фиона, — крикнул кто-то.
— И это тоже, — усмехнулась она, развернулась и зашагала вниз по лестнице под легкий моросящий дождь. Дэви расправила крылья, и Эйслин встала под одно из них. Мужчины отправились за Фионом, а гости расположились рядом с невестой и драконами. Из окон особняка лился свет от свечей, а вокруг самого действа кружили магические огни, добавляющие освещения террасе.
— Счастлива? — Дэви наклонила голову, чтобы посмотреть на Эйслин.
— Очень.
— Хорошо. У нас могут быть... интрижки, — глубокомысленно произнес дракон, — но они не могут заменить нашу единственную настоящую любовь.
Эйслин хотела было съязвить, что если кто об этом и должен знать, так это Дэви, но промолчала.
Черный детеныш, выросший до двух третей размера своих родителей, направился к ней.
— Спасибо за то, что захотела быть рядом с нами, а не по ту сторону окон, — он указал на особняк кончиком крыла.
— Как я могла поступить иначе? — Эйслин улыбнулась. — Я помню тебя таким, — она развела руки в стороны, — большим.
— А я помню, как играл с твоими волосами, — возразил он. — Я любил их, потому что локоны напоминали мне пламя.
Эйслин почувствовала уникальную энергию Фиона и посмотрела вверх, ища его взглядом. Гвидион возглавлял процессию, неся в руке посох. Фион и Бран шли следом, а Аравн остановилась рядом с невестой.
— Девушка? — Аравн протянул ей руку, но она была сосредоточена на Фионе.
Он был одет в чистый белый кожаный костюм для битв с золотыми рунами, вышитыми вдоль шеи и манжет. Его волосы были заплетены в косу, демонстрируя классические линии его вечно молодого лица. Белла сидела на своем обычном месте на его левом плече. Ее черные перья блестели от дождевой воды.
Как только он, Бран и Гвидион достигли двора, он повернулся к Эйслин, в его ледяных голубых глазах светилась любовь и надежда, а губы приоткрылись в легкой улыбке. Эйслин почувствовала, как за одно мгновение на ее глаза навернулись горячие слезы. Фион был так невероятно красив, что она не могла поверить в его желание быть с ней.
— Девушка? — повторил Аравн. — Время пришло.
Эйслин положила руку, которая лишь слегка дрожала, на сгиб его локтя и позволила кельту подвести себя к Фиону. Рун тихо ступал рядом с ней.
Гвидион одобрительно кивнул и начал напевать по-гэльски, когда она встала слева от Фиона. Кельты, стоявшие позади, подхватили песню, как и некоторые люди, свободно говорившие по-гэльски. Время от времени раздавался рокот драконов. Эйслин радовалась своему решению провести свадьбу на улице. Дождь был не так уж и плох. Она едва замечала это из-за огня, ярко горевшего в ее сердце.