Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 91



— Мы её не потеряем. Мы не можем — она не наша, чтобы её терять, — лениво растягивая слова, проговорил Дип, застыв над панелью управления, но его широкие плечи окаменели от напряжения.

— Я хочу, чтобы ты прекратил притворятся, что тебе всё равно. — Лок погладил Кэт по руке. — Возможно, если ты позволишь ей узнать, что чувствуешь, вместо того чтобы выстраивать перед собой стену…

— Вот оно, — несмотря на прозвучавший ранее сарказм, в голосе Дипа послышалось облегчение. Он указал на экран, на котором виднелись золотая и зеленая планеты, плавающие, как рождественские украшения, в черноте космоса. — Твин-Мунс, совсем близко. Мы почти дома, брат.

Твин-Мунс? Нет! Кэт была в ужасе. Как она оказалась на борту с этими двумя, и почему им позволили отвезти её в их родной мир? Где Лив и Софи, когда она так в них нуждалась? Последнее, что она помнила, — как разговаривала с лучшими подругами, прежде чем всё почернело перед глазами. И проснулась полумертвой, на пути туда, куда вообще не хотела ехать? Отлично, просто отлично.

Кэт не понимала, как оказалась посредине этого бардака, но кто-то за это ответит. Как только она узнает, действительно ли умерла или просто спит.

Едва Кэт подумала об этом, как перед глазами всё поплыло.

— Дип, поторопись! — будто издалека послышался голос Лока. — Я больше не чувствую её пульса!

— Мы и так на максимальной скорости. Быстрее нельзя, слишком близко к атмосфере чертовой планеты, — прорычал Дип. Маленькие зеленый и золотистый шарики начали увеличиваться в размерах, внезапно заполняя собой весь смотровой экран.

Странно, но потустороннее зрение Кэт становилось более размытым, хотя она продолжала слышать, что происходит.

Захрипел передатчик, и в маленькой кабине пилота раздался незнакомый инопланетный голос. И говорил он не по-английски, в этом Кэт была уверена и всё понимала.

— Неопознанный шаттл Киндредов, это Центр. Ваша скорость превышает верхние границы безопасности. Пожалуйста, притормозите.

— Нет, не могу, Центр, — откликнулся Дип на том же языке, его большие руки сжались на штурвале управления. — У нас здесь больная женщина. Повторяю, больная женщина-землянка, отправленная с материнской станции Киндредов, и она, возможно… — он прочистил горло, на мгновение замолчав. — Возможно, она умирает.

— Независимо от обстоятельств, ваш вектор захода на посадку слишком крут. Я не могу позволить…

— Вы меня слышали? — закричал Дип, перебивая говорившего. — Я сказал, что она может умереть. Запрашиваю разрешение на посадку прямо в парке Целителей.

— Отрицательно! — в голосе говорившего послышалась паника. — Запрос отклонен. Шаттлам запрещено садиться на священных землях. В это время сады заполнены паломниками. Даже подумать…

— Тогда уберите их оттуда, ради проклятой богини! — рявкнул Дип. — Мы сейчас прилетим.

Шаттл угрожающе наклонился, и к Кэт вернулось зрение. Она увидела круг зеленого цвета, с угрожающей скоростью приближающийся к смотровому экрану. Создалось впечатление, что с дороги разбегаются размытые крошечные фигурки, смахивающие на кукол Барби. Затем Кэт снова посмотрела на собственное тело. Лок отчаянно работал над ней, проводя сердечно-легочную реанимацию по версии Киндредов. Он буквально задыхался от боли, умоляя её дышать:

— Живи, Кэт. Пожалуйста, живи.

— Почти там, — взревел Дип. — Держись, брат. Удерживай её с нами!

— Я пытаюсь! — в голосе Дипа слышалось отчаяние. — Но она до сих пор ни на что не реагирует.

— Черт возьми, заставь её реагировать! — приказал Дип. — И будь готов бежать, как только мы приземлимся. Мы отнесем её носилки прямо в центр сада. Непосредственно к самой матери Л'рин.

— Да, хорошо, — отчаянно кивнул Лок, работая над ней. — Пожалуйста, леди Кэт, если можешь, продержись чуть подольше…

Раздался резкий толчок, от которого шаттл задрожал, и Кэт увидела, как её тело задергалось. Из кабины пилота появился Дип и потянулся к ней.

— Пошли, пошли, пошли! — рявкнул он и кивнул в сторону портала, каким-то образом появившемся в задней части шаттла.



— Поехали. — Лок всё ещё держал её за руку, подталкивая плавающие носилки к яркому золотисто-розоватому сияющему порталу. — Возьмись с другой стороны.

— Взял. — Дип подхватил носилки одной рукой, а в другую взял руку Кэт. — Богиня, ей холодно! И губы посинели.

— Я знаю. Я…

Но прежде чем Кэт успела услышать, что скажет Лок, она почувствовала сильный толчок, как будто в неё ударила молния. Внезапно она уже не висела в воздухе над своим телом, а летела к нему на огромной скорости.

Подождите, успела она подумать. Это неправильно. Я не могу…

Сначала вспышка яркого света, а затем…

Ничего.

Глава 2

Мать Л'рин была суровой пожилой женщиной, с которой Лок встречался лишь один раз, в тот год, когда их наставник Ф'лир представил его и Дипа в качестве поисковой команды. Сейчас она шла впереди плывущих по воздуху носилок с Кэт. Босые ноги целительницы утопали в золотистых водах священного потока, протекающего посередине исцеляющих садов. Мать Л'рин практиковала комплексное исцеление и черпала свои силы от природы, и от богини всего живого. Окружавшие их сады были засажены травами и растениями вперемешку с цветущими кустарниками и деревьями розового, золотого и бледно-зеленого оттенка.

— Я помню вас двоих. — сказала она, неторопливо кивая Локу и Дипу. — Двух настолько разных близнецов я ещё никогда не встречала.

— Не обращайте на нас внимания, — практически прорычал Дип. Он расхаживал по розовато-золотистой и зеленой траве, произрастающей вдоль целительного ручья. — Мы здесь ради Кэт. У неё проблемы.

— Достаточно огромные проблемы, раз вы решились посадить свой шаттл посередине моего сада, почти покалечив несколько очень набожных паломников? — мать Л'рин вопросительно приподняла окрашенную в розовое бровь. Она родилась на Твин-Мунс, но в ней не текла кровь Киндредов, чем и объяснялась её способность сливаться с собственным садом.

— Да, — откликнулся Дип. — Я дал им достаточно времени убраться с дороги.

— Они едва успели, — несмотря на нежный голос, её розово-золотистые глаза вспыхнули. — Должно быть, ты очень за неё переживаешь, за эту Кэт.

— Не совсем. — Дип пожал плечами, стараясь выглядеть равнодушным. — Просто мы виноваты в том, что она оказалась в таком состоянии. Так…

— Да, мы заботимся о ней, — прервал Лок брата. — Мы очень сильно за неё переживаем. Мы оба. — Он нежно сжал руку Кэт и бросил на Дипа предупреждающий взгляд, мысленно приказывая тому заткнуться. — Пожалуйста, мать Л'рин, — продолжил он. — Один раз она уже перестала дышать. Я даже не уверен, что вернул её, и это может повториться в любой момент.

Сейчас дыхание Кэт было стабильным. Но Лок знал: ему никогда не забыть то облегчение, охватившего его в момент, когда они вытаскивали носилки с шатла — ведь именно тогда Кэт едва заметно вздохнула. Лок пока не знал, почему она вернулась к ним с порога смерти, он осознавал только то, что был в отчаянии, и изо всех старался её удержать.

— Сначала расскажите, как она заболела? — мать Л'рин посмотрела на них. — Что это за болезнь?

Лок глубоко вздохнул — это было самое трудное.

— Возможно, вы слышали, матушка, что наш наставник Ф'лир несколько месяцев назад скончался, — сказал он, почтительно склонив голову. — В результате чего Дип и я остались без фокуса. На борту материнской станции мы оказались в безвыходном положении, нам необходимо было срочно использовать наши навыки, но у нас не оказалось никого…

— Мой брат пытается сказать, что мы использовали Кэт в качестве фокуса, — прорычал Дип.

Золотисто-розовые глаза матери Л'рин расширились.

— Вы использовали женщину в качестве фокуса? В чужом мире? Вы понятия не имеете, что эта связь сделала с вами, с её телом и разумом!