Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 253

— Ты так соскучилась по моей готовке, — попыталась она сменить тему. — Сметаешь все, прямо как твой отец после командировок, — хотя и не видела, готова поклясться, Нана горько улыбнулась.

— Ты с ним еще держишь связь? — уточнила будущая Акира, прожевав. — Он же сейчас работает за двоих. За себя и за Тсуну. Они вообще тебя проведывают? — нахмурилась она.

— Года три назад Тсуна подарки привез. Ничего, ко мне прилетели Ламбо с И-пин-чан, вот и не скучаю.

— Вот же мудаки, — отозвалась Акира. — Хотя я не лучше, конечно. Дел невпроворот, а время быстро летит.

— Вы все еще с теми ребятами пытаетесь сделать свое дело? — понимающе уточнила Нана. Похоже, взрослая Акира ей все же кое-что рассказывала. — Кёя-кун казался таким приличным мальчиком, честным и порядочным. Я думала, он женится на тебе и вы сделаете мне хотя бы одного внука.

Взрослая Акира, чтобы не отвечать, напихала в рот побольше еды.

— Хочешь добавки? — посмотрев на нее недолго, уточнила Нана, на что Акира кивнула.

Нана отправилась на кухню и принялась готовить уже всерьез. В конце концов, и с этим она закончила, сложила все на тарелки большими порциями и собиралась было отнести, как постояла, подошла к шкафу и достала небольшой нож, который положила в карман халата.

Господи, неужели я-взрослая могу есть настолько много? Нет, у меня никогда не было жалоб на аппетит, но все же… Настолько много, действительно, разве что отец лопал за раз!

— Твоя спальня все еще свободна, — сказала Нана. — Я оставила все так, как было.

— Спасибо, — сказала взрослая Акира, поднимаясь на ноги.

Нана подошла и неожиданно обняла ее.

— Я скучаю по моей маленькой девочке, — всхлипнула она. — Даже, если было бы так же трудно, я бы хотела, чтобы все были дома вечно: ты и Тсуна. А маленькие Ламбо-кун и И-пин-чан шумели и просили сладкого.

Акира неловко обняла ее в ответ, решив некоторое время постоять, ради поддержки.

— Дети растут, мам, — сказала она и удивленно распахнула глаза, выпустив изо рта странный звук, похожий на хрип.

Нана отошла и опустила глаза на окровавленный нож в ее руке. Взрослая Акира умерла мгновенно. Ее глаза остекленели, а тело через секунду упало. Нож в руке трясся, как трава на ветру. Нана упала рядом, будто ноги ее не держали. Развернула нож к себе, но не смогла воткнуть его в себя. Бросилась к взрослой Акире, пытаясь ее реанимировать, но было уже поздно. Кровь стремительно растекалась по ковру. Тогда Нана схватилась за телефон. Позвонила Емитсу, в панике не сумев толком ничего объяснить. Отец пообещал скоро приехать, но он был слишком далеко, чтобы появиться немедленно. Тогда Нана, несколько часов погоревав, увидела, что за окном уже светает, и позвонила другому.

Тсуеши-сан прибежал с воинственным настроем, также не сумев по телефону понять, что происходит и какая помощь тут нужна. Очевидно, номер телефона Тсуеши-сана был на быстром наборе. Акира специально связала их, чтобы пока она далеко, кто-то мог прийти на помощь.

Увидев всю картину, Тсуеши-сан опустил руки и застыл. Тело на полу уже было белое, а кровь успела подсохнуть. Нана сидела с отсутствующим взглядом на полу у дивана.

— Что ты наделала? — только и спросил он, мгновенно все поняв.

Затем все завертелось. Приехал Емитсу, и они стали спорить с Тсуеши-саном. Нана не реагировала на то, что происходит вокруг, но общий смысл спора я уловила. Отец пытался убедить старшего Ямамото молчать и никому не говорить о произошедшем. Он не хотел, чтобы знал Тсуна, поэтому предложил скрыть это даже от Феникса. Все равно уже ничего нельзя было изменить. Обо всем остальном Емитсу пообещал самостоятельно позаботиться.

Тсуеши-сан, напротив, считал, что они имеют право знать, а взрослая Акира заслуживает нормальных похорон. Там был замешан и Такеши, который все же был хранителем Тсуны, но Ямамото-сан не сдавался. И тогда прозвучал выстрел, заставивший Нану крупно вздрогнуть. Мечник не успел схватить оружие.

— Я обо всем позабочусь, — повторил Емитсу, посмотрев на труп Акиры из будущего с горечью и тревогой.

На этом воспоминания прекратились. Но я никак не могла прийти в себя, мысленно пребывая в той гостиной.

— Емитсу, что называется, замел следы. Он выполнил свою работу настолько хорошо, что нашли меня лишь Вендиче.

Я медленно опустилась на диван в полной тишине. Мужчины все молчали, не зная, что сказать. Мы нашли убийцу, но все было так запутанно.





— Прости меня, — неожиданно прямо передо мной Мукуро опустился на колени. Он стоял с опущенной головой, а его голос имел необычную дрожащую тональность. — Пожалуйста, прости меня.

— За что? — заторможено уточнила я.

— До меня дошла информация от Бьякурана, что тебя убили. Он предвидел это. Я не поверил, но ты пропала в тот же самый день. Я был зол, ты же знаешь…

Если бы Мукуро не пришел туда в тот день, Нана, возможно, не дошла бы до того состояния. А может быть, и дошла бы.

— Это стечение обстоятельств, — я помассировала руками лицо, пытаясь прийти в себя.

Это было горько. Это было больно. Это перевернуло внутри меня что-то, во что я хотела верить. Я доверилась Нане, давным-давно приняла ее за свою мать. Я хотела сделать ей как лучше, но то, что она дошла до такого состояния — моя оплошность и ничья больше.

Мукуро поднял на меня повлажневшие и покрасневшие глаза на белом, как мел, лице и вдруг сказал:

— Лучше бы ты разозлилась на меня. Это все моя вина. Ты меня всегда прощаешь, несмотря на то, что я такой.

Сильный иллюзионист в раздрае чувств — это почти апокалипсис. Для надежности дохождения информации я обхватила его лицо руками и, собравшись с духом, заставила свой голос не дрожать:

— Это просто стечение нескольких обстоятельств. Взрослая Акира была уставшая. Она знала о состоянии Наны, которое продолжалось не первый год. Все просто так неудачно сложилось, что Акира ушла разыскивать того человека, а затем оказалась в Японии.

Наверное, он сам все это знал, но звучало как оправдания. Рокудо было горько. Даже в прошлом, в его поведении и действиях нет-нет, да проскальзывало что-то такое. Он считал себя ужасным человеком, признавал это и да, действительно, иногда творил нехорошие вещи. Теперь я вижу, что ему самому не нравится таким быть, но он считает, что не может все вернуть обратно. Я думала, он справился с этим, когда присоединился к нам. Мукуро всегда говорил, что мафия ужасна, и при этом был в ней. Но он не псих.

— Ты виноват только в том, что сделал с Ланчией, — нахмурилась я. — Но не в моей смерти.

— Косвенно, — понимающая горькая улыбка появилась на его лице. — За любое преступление следует расплата.

Я погладила его по щекам и по волосам, пытаясь успокоить. Как ведет себя нестабильный иллюзионист с кольцом Ада, я уже видела. Но глядя в переполненные болью глаза, не могла подобрать нужных слов.

— Мукуро, я вернусь в прошлое и этого никогда уже не случится. Обещаю, тех же ошибок не будет.

Я видела, что слова сейчас ему мало помогают, поэтому прижала его к себе, обнимая. Он даже не попытался подняться, висел, как тряпичная кукла, разве что слабо обвивая меня руками в ответ.

И тут, без какого-либо предупреждения, Хибари просто пнул его, отбросив в сторону. Я тоже упала на диван, а Кёя набросился на разноглазого с кулаками, принявшись с силой бить его костяшками пальцев, на которых быстро появилась кровь. Его бросился удерживать Рехей, но оттаскивал самый физически сильный из нас Хибари с трудом.

— Оставь его! — рявкнул Конрад. — Он заслужил.

— Прекратите! — повысила я голос.

Фальк бросился к ним, остановившись перед рыжим, и четко, спокойно вымолвил:

— Не при боссе хотя бы. Вы забыли, что тут не одни и есть еще о ком заботиться?

Наверное, как только я вернусь в прошлое, они все друг друга точно поубивают. Разлад уже начался. Остается только надеяться и верить, что развития у этого будущего больше не будет. Я вернусь и все изменю.

Кёя выпрямился, поправляя рукава пиджака и рубашки, бросил на меня взгляд. Они не успокоились, но остановились на время. Мукуро не двигался, продолжая лежать, и я бросилась к нему проверять.