Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 253

— Ирие-кун… — донесся через микрофон наушников голос Тсунаеши-куна.

— Все в порядке, Тсунаеши-кун, — быстро заверил его он. — Продолжай двигаться в том же направлении. Это Бьякуран-сан, от него можно было ожидать чего-то подобного. Акира-сан, я уверен, справится. Она хотела, чтобы так произошло. Остальных врагов хорошо видно на радаре, поэтому больше неожиданностей не предвидится.

— Эй, Ирие, — донесся голос Ямамото Такеши. — Ты уверен, что все в порядке? У меня тут под боком рычащее рыжее чудовище, и он пока еще не понял, что ты не отправляешь никого Акире на помощь.

— Е-е-ей! — взревели динамики, заставив Шоичи схватиться за уши. — Ирие! Ты что, никого не отправишь к Бьякурану?! Сдохнуть хочешь?!

— Эрнесто-сан! — забеспокоился Шоичи. — Пожалуйста, только не сворачивайте назад! На вас метка цели, и если вы не хотите, чтобы Акира-сан проиграла, продолжайте двигаться к базе!

— А ты молодец, — похвалил его Ямамото Такеши.

Шоичи сделал тяжелый вдох и медленно выдохнул.

— Акира-сан и Тсунаеши-кун — оба доверили мне управление нашими силами во время Чойса, поэтому, пожалуйста, слушайте, что я говорю, — терпеливым тоном напомнил он.

Спаннер, сидящий на кресле слева, показал большой палец, а Шоичи, закрыв микрофон, признался:

— Надеюсь, Акира-сан знает о последствиях своей просьбы оставить на нее Бьякуран-сана и потом вспомнит об этом. Не хочу умирать таким образом.

***

Обе метки цели беспрепятственно были доставлены на базу, и все бойцы перегруппировались. Тсуна, Базиль и Ямамото отправились в атаку, чтобы скорее добраться до цели. Первые двое были достаточно мобильны и даже в случае повреждения мотоцикла могли быстро набрать скорость. Ямамото утверждал, что тоже сможет, кроме того, он намеревался встретиться с Генкиши, отчего капитан Варии в палате наблюдения радостно оскалился. А затем, приученный работой, даже не дернулся, почувствовав вблизи жажду убийства.

Штромберг и Гокудера отвечали за защиту. Враги разделились, и один из них оказался слишком близко и мог заметить базу. На его перехват отправился Дождь.

Реборн слышал команды Шоичи благодаря передатчику и мог отслеживать происходящее на поле боя не только с экрана. Второй бой не стал неожиданностью. Тсуну заметил Туман Мельфиоре, но благодаря тактике Шоичи с приманкой, содержащей пламя Неба, Савада нанес первый удар. На этом все могло бы и закончиться. Тсуна оказался за спиной врага и удар объятой пламенем перчаткой вышел достаточно сильным. Отчего враг прилип к зданию, распластавшись, как слизь.

Торикабуто отлетел и врезался в здание, но там даже стекло не разрушилось.

— Небоскребы арены молний покрыты упрочняющим пламенем Грозы. Они в двадцать раз прочнее обычных зданий, — пояснил голос одной из Червелло за кадром.

Хранитель Тумана «поплыл». Его плащ распался на сотни веревок, а следом за ним и тело, оставив лишь голову, парящую в воздухе и хребет. Хотя… не веревки.

— Морские змеи, — разглядел их Дино. — Очень мощные, раз даже мы их видим через аппаратуру, — он прищурился и воскликнул: — На них пламя Грозы!

Действительно, благодаря едва заметному брызжущему искрами ореолу пламени иллюзорные змеи пробили здание. Тсуна, видимо, тоже заметил это и уклонился. Противник мог использовать сочетания разных элементов. Ох и сильный ему боец достался.

Торикабуто продолжил атаки змеями. Они кружили вокруг Тсуны, атакуя с разных сторон. Рано или поздно это должно было случиться — Тсуна оказался в клетке, окруженный змеями, словно прутьями. Они сжимали свободное пространство, но Реборн знал, что Тсуна сделает, когда откроет коробочку, а потому с ожиданием ухмыльнулся.





Крошечный лев, который мог спокойно сесть на руку, выглядел безобидным. Но его грива состояла из пламени Неба, и рев, вырвавшийся из пасти, тоже был атакой, которая «упокоила» змей. Тсуне оставалось лишь их сломать и выбраться.

Торикабуто остался беззащитен, и Тсуна атаковал его. Не успел он добраться до зависшей на одном месте головы Тумана, как из здания за спиной Торикабуто вылетели припасенные змеи. Слишком близко, Тсуна не мог уклониться и отдал команду льву принять камбио-форму.

— Ты до конца наблюдал за тренировками Тсуны? — спросил Реборн.

— Нет, — смущённо признался Каваллоне, взглядом извиняясь за это. — Мне пришлось отлучиться.

— Тогда я единственный видел это, — не скрывая улыбки, отозвался Реборн, наблюдая за тем, как сотни змей, словно копья воткнулись в то место, где был Тсуна, и окружили его, превратив в подушку для иголок.

— Эти коробочки, как ты знаешь, способны превращаться в оружие, — продолжил Реборн. — Первого Вонголу прозвали огромным Небом, обволакивающим и закрывающим все вокруг. Он носил плащ, который не могло пробить никакое оружие.

Камбио-форма маленького льва оказалась ожившей легендой. Черный кожаный плащ, крепившийся к левой перчатке небольшим щитом, защитил Тсуну, и змеи осыпались прочь. Величайшая реликвия, на подоле которой плясали языки оранжевого пламени.

Правда, не там его ожидал увидеть Реборн. То, что коробочку, принадлежащую Тсуне, обучили, он догадывался. В этом мире ходили слухи, что Савада Тсунаеши — перерождение Первого Вонголы. У него те же перчатки, но их было мало. Вонголе и ее Десятому боссу в этом времени требовалось на чем-то держаться. Нужна была основа, чтобы нового босса слушались. Или легенда, и ее придумал Девятый Вонгола, отдавший ему перчатки.

«Что ж… посмотрим, где еще проявится легенда» — подумал Реборн, едва не потирая руки, и перевел взгляд на другой монитор, показывавший бой с боссом Мельфиоре издали, так как ближайшие камеры были уже уничтожены.

***

Черт, мне просто не хватает опыта. А скоро и сил.

Уклоняться, отбивать или блокировать атаки босса Мельфиоре я еще могла, но атаковать не получалось. Он будто видел их все насквозь. Его стиль боя похож на мой, и, наверное, поэтому Бьякуран предвидел мои шаги. Он не добавлял к атаке из своего пламени другой атрибут, как делали это другие — он полностью перемешивал их, как я. Это похоже было на рулетку. Куда стрелка укажет, такой навык и используешь, а затем нужно еще немного времени для использования другого. Так вот, Бьякуран крутил эту рулетку гораздо быстрее и более ловко подбирал навыки, чтобы тратить минимум сил.

Мне нужно было напрячься так, как никогда раньше, чтобы пройти этот порог его опыта. Стать быстрее, чем прежде, чтобы Бьякуран не успел увидеть и среагировать соответствующе. Он умел перемещаться с помощью пламени, но не настолько быстро. Это, наверное, единственное, что он не мог повторить. Поэтому я разгоняла скорость до предела, чувствуя, как ноют мышцы, кости и связки. Перемещалась быстрыми рывками, уклоняясь от его атак Небо-Солнце, которые разрушали все вокруг. Останавливалась ровно на то мгновенье, чтобы атаковать самой, а затем вновь сорваться с места. И в один момент ногу свело болью.

Бьякуран не успел поймать момент моей дезориентации, когда я едва не свалилась на изрядно покореженный асфальт, а через секунду я подала пламя в руки и скрылась, спрятавшись среди развалин.

Оценивать разрушения не было возможности — плюхнувшись на землю, я со всех сил сжимала зубы, чтобы не издать ни единого звука, и прятала пламя, чтобы меня не нашли. Всего остального для меня просто не существовало.

Наконец, более не нагруженная правая нога слегка успокоилась. Я открыла глаза, увидев огромный кровоподтек выше щиколотки. Оттянула носок, оценив, что ниже нога тоже вся красная и уже слегка припухшая. Только бы не перелом!

Для проверки я рискнула слегка пошевелить ногой. Раньше я уже ломала кости, поэтому могу с некоторой уверенностью утверждать, что это не перелом. Кажется, обычный вывих, но от этого нога меньше болеть не стала. Очень вовремя!

Осторожно осмотрелась вокруг, чтобы проверить, не обнаружил ли меня еще враг. Пока что все тихо. Я спряталась за уцелевшей стеной, поэтому должна увидеть, если тот появится. Серо и его лучи Добра, простите, смеси Неба-Солнце крушили все очень быстро, несмотря на усиление камня.