Страница 150 из 253
— ВРО-О-О-ОЙ! — включилась пожарная сирена, и одновременно с этим выпрямился Скуало. — Чтоб тебя, чертяка! Издеваешься, сволочь?! Иди сюда, зараза! — он натянул сапог, на скорую руку запихнув внутрь шнуровку, и попытался быстро обогнуть стол, чтобы сократить расстояние.
Не знаю, что конкретно хотел сделать вспыливший разъярённый мечник, но проверять не хотелось. Поэтому я тут же переместилась, чтобы стол продолжал нас разделять.
Скуало замер, как перед броском, сверля глазами светло-серого оттенка:
— Как там делал твой узкоглазый?! — гаркнул он. — Иди сюда! Я тебе уши надеру!
— За что? — возмутилась я. — Уже и домогаться нельзя.
— Нашла, к кому домогаться! — разозлился еще больше Скуало, заорав пуще прежнего, и на этот раз просто запрыгнул на стол, чтобы достать меня.
Преграды между нами больше не было, и я спешно искала путь к отступлению. От длинноногого и быстрого мечника, который уже сократил расстояние до метра, спасения не было. Кроме… Мне вспомнилось, наверное, как Бестер вчера зарычал на Скуало, поэтому я рванула за спину Занзаса, продолжавшего сидеть на стуле.
Мечник замер, бессильно скаля зубы, но поостерегся от необдуманных действий. Его босс был абсолютно спокоен и пофигистичен, поэтому мне оставалось лишь переждать, пока Скуало тоже успокоится. Но в моем плане была допущена ошибка.
Занзас резко развернулся, захапав меня рукой, и вернулся в прежнее положение, зажав локтем, отчего я оказалась в очень неудобном положении. Я тут же попыталась высвободиться, но… когда это вообще помогало? Тогда я тут же попыталась хотя бы столкнуть Занзаса со стула, на котором он сидел, или перевернуть этот стул, но добилась только того, что тот перехватил меня иначе, развернув спиной вниз. Так я не могла изогнуться и пнуть ножку стула.
Скуало стоял с победным видом, скрестив руки перед собой. Сообразив, что отпускать меня не спешат, спросила:
— И долго ты еще будешь держать?
Занзас не ответил, продолжая поглощать сдобу как ни в чем не бывало.
— Будь готова всегда получить за такие шутки, — хмыкнул Скуало, донельзя довольный ситуацией.
Луссурия, что примечательно, помалкивал, улыбаясь, а Мармон, казалось, вообще не обращал внимания, занятый своими записями. Ну погоди, рыбка моя, я буду осторожней.
— Мелочь, — привлек внимание Занзас, оторвав от коварных планов. — Не позволяй своим хранителям быть на церемонии от лица того сопляка. Предатели в мире мафии — мусор из мусора. Ты их уже не вернешь.
Я нахмурилась, рассматривая его лицо. Вблизи я заметила, что он не настолько спокоен. В глазах алые языки нет-нет, да появятся. Брови чуть сведены к переносице, выдавая напряжение и усиленную работу мысли.
Понимала и то, что Занзас прав, и то, что парни правильно встали на дыбы, когда я предложила им сделать это. Они ведь так и не согласились, и я осознаю почему. Не только из-за неприятия Тсуны или Вонголы. Но…
После того разговора с Девятым мне было просто страшно идти наперекор. Он только выглядел худощавым слабым стариком, а на деле в его руках было очень много силы и власти. Это я уже молчу про изворотливый ум, огромнейший опыт в политике и управлении. Стоило мне только представить, как я окажусь с ним один на один, я тут же ощущала себя насекомым в паутине. Теперь я могла прочувствовать на себе то, что ощущали ребята, когда услышали приказ стать хранителями Десятого босса Вонголы.
Я не должна была идти у Девятого на поводу. Оказалось, пересилить себя и сделать это не так уж просто. Поэтому сжав зубы, я просто кивнула.
========== Глава 32 ==========
Могу только догадываться, какие мысли были у Конрада, Кёи и Мукуро, когда они вломились в дом, что арендовала Вария. Картину они застали странную, но по-настоящему впечатляющей была реакция варийцев. Они были пофигистичны, как будто каждый день у них на кухне появляется готовый к бою Туман и двое парней разбивают стекла, запрыгивая внутрь.
— Е-е-ей, босс! — опешил рыжий.
— Вро-о-о-ой, наконец-то! — воскликнул Скуало. — Вы что, лупоглазые, ее одну отпустили?!
— Я сама ушла, — сказала, достав рукой до рогалика, что лежал в куче таких же перед Занзасом.
Босс Варии глянул на меня мрачным взглядом, но маленький рогалик уже исчез. Даже такое зажатое и неудобное положение не могло помешать мне — это я и хотела ему показать.
— Кира-чан, — я не могла рассмотреть лица Мукуро, но голос у него был с укором, — это место скрыто другим иллюзионистом. Ты могла бы предупредить, чтобы я знал, где ты.
Переволновался, видать. Обычно Мукуро редко меня даже мягко отчитывал, и то это было всегда лично.
— Забирайте, — выдал позволение босс Варии, наконец-то отпустив и подтолкнув в их сторону.
— Зверек.
Я дернулась от этого слова, глянув на Хибари, смотревшего с таким знакомым нехорошим прищуром.
— Не беспокойтесь, — певуче ответил Луссурия, улыбнувшись. — Кира у нас уже позавтракала. А одежду пришлось ей выдать. Сейчас принесу ее вещи.
Мужчина вышмыгнул с кухни, видимо, чтобы забрать мою уже высушенную одежду. Так вот почему Хибари смотрел так и поджимал губы. Чужая одежда висела на мне, как на тощей вешалке.
— Что? — не выдержала я. — У меня была бурная ночка. Не рассчитала, что деловой визит затянется.
Кёя еще больше прищурился, и это был какой-то нехороший прищур. Но ничего не сказал.
Луссурия быстро вернулся, показав, как добраться до ванной, чтобы переодеться. Мукуро пошел вместе с нами, а остальных парней пришлось попросить подождать. Хотя было как-то странно оставлять их в такой непонятной атмосфере. Вроде бы и мрачная, и недружелюбная, но, казалось, драться никто не пытался начать. Так что, оставив своих сопровождающих за дверью, я попыталась быстро переодеться, а не рассматривать просторную ванную, пока ничего не случилось. Когда вернулась на кухню, услышала обрывок разговора:
— … Глаз не спускайте, — услышала я хриплый голос Скуало, сорванный постоянным ором.
— Это не твоя забота, — высокомерно и холодно ответил Кёя.
— Мусор, — донеслось грозное.
— Акира-чан собралась, — громко пропел Луссурия, который проводил меня обратно.
Попрощавшись и договорившись встретиться уже на церемонии, я отправилась вместе с парнями на выход.
— Как вы меня нашли? — полюбопытствовала я.
— Мотоцикл, — коротко и исчерпывающе ответил Кёя.
— И телефон, — добавил рыжий, увернувшись от неожиданного замаха тонфа. — Какого хрена?!
Хибари не счел нужным ему отвечать. Вместо этого он повернулся ко мне и сказал:
— Держи телефон всегда при себе.
Наверное, он не хотел говорить, чтобы в следующий раз так же меня найти. Конрад зарылся рукой в волосы, вздернув бровь. Возможно, понял, отчего был этот выпад.
Мы сели в машину втроем, так как Мукуро предпочел исчезнуть в иллюзии. Проезжая по улицам, заметила знакомую печально бредущую фигуру. Энма шел, опустив голову, в компании уверенной Адельхейд. Они нас не могли видеть из-за затонированных стекол.
— По-моему, это босс-тряпка номер два из Шимон, — заметил щурившийся Конрад.
— Энма не такой, как Тсуна, — сказала, тоже всматриваясь в ссутуленную фигуру.
Энма выглядел подавленным, но относительно целым. В смысле, его старые раны были залеплены пластырями, я же подумала в первую очередь, что хулиганы его избили и Адельхейд с ними разобралась.
Конрад, сидевший за рулем, привез почему-то в район с обеспеченными домами и остановился перед воротами особняка Хибари.
— Почему мы здесь? — спросила я.
— Я же сказал, домой ты не вернешься, — ответил мне Кёя. — В целях безопасности лучше, чтобы ты находилась под охраной.
Подумав, все же вынуждена была согласиться. По крайней мере эти сутки до церемонии я должна быть очень осторожной. Ну и весь день я посвятила тому, что сидела в доме под присмотром Кёи и Конрада, которого он впустил. Они тоже сегодня прогуливали школу, пока все остальные сидели на уроках. Я тем временем нашла себе занятие, тренируясь с пламенем Солнца. Хотя объяснить, почему я режу себе руки и ноги, оказалось непросто. Но потихоньку я начинала привыкать залечивать мелкие раны, и мне не приходилось больше для этого истекать пóтом минут десять. Мелкий порез затягивался за пару минут, но это все равно было много. Я боялась представить, что произойдет, если это будет не просто царапина, а тяжелая рана.