Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 115 из 253

После моего кивка Кёя спрыгнул вниз и поднял голову. Цуру его как-то понял и подал знак своим людям. К Кёе присоединились трое: один мне незнакомый телохранитель главы клана, сын Цуру и старший сын главы семьи Хибари, отчего у Кёи на лице появилась предвкушающая улыбка. Его противники были тоже полностью уверены в себе и даже достали оружие, которое было спрятано среди одежды. Маленькие скрытые ножи и метательные звездочки — у них все же было с собой оружие, несмотря на внешне безоружный вид.

Кёя лишь поднял правую руку с кольцами, продолжая улыбаться, и зажег пламя, заклубившееся высокими фиолетовыми всполохами в разные стороны, отбрасывая фиолетовые блики на его лицо. Пламя собралось и сформировалось в ежика размером с бейсбольный мяч. Он приземлился на раскрытую ладонь Кёи, тихонько пискнув.

Противники Хибари смотрели насмешливо и, как по мне, были слишком небрежны. Кёя же посмотрел на ежика с улыбкой и мягко отдал команду:

— Колючий шар.

Маленький ежик стал на все четыре лапки, весь напрягся от желания оправдать ожидания своего хозяина и издал длинный тоненький писк, одновременно с этим отделяя от себя сгустки пламени Облака, превращавшиеся в таких же ежей. Они все стремительно разлетелись в стороны, как семечки, свернулись клубками и очень быстро стали расти в размерах и снова делиться. Противники Хибари отпрыгнули назад, вынужденно разрывая дистанцию, и очень скоро уперлись спинами в стены ямы, а затем, не сумев остановить растущие острия шипов своим оружием, повыпрыгивали наверх. Заполнив своими копиями и острыми шипами все пространство ямы, Ролл остановился, а затем все его копии вспыхнули фиолетовым пламенем, собираясь обратно в одного ежика, сидящего на руке Кёи, который был цел и невредим. И, разумеется, очень доволен собой.

Его ежика не смогло остановить даже оружие, усиленное пламенем — чем не повод для гордости? Чтобы хоть что-то сделать зверьку, состоящему из пламени, понадобится очень мощная атака, гораздо мощнее тех, что могли предложить эти бойцы. Не знаю, показали ли они все, что могут, но и так пламя на их оружиях было хорошо видно.

Я взглянула на непроницаемое лицо главы клана Торикай, смотрящего на Кёю внимательным взглядом и что-то явно переосмыслявшего.

— Эти звери могут изменить текущее положение вещей, — решила я нарушить молчание первой, пытаясь изо всех сил скрыть торжество. — А могут существенно укрепить позиции Вонголы, как только она вооружит ими своих людей.

Я видела — они совершенно не знают, что это такое, но чувствуют, как под ними начинает тлеть земля, и верят мне. Сильнейший клан в Японии, ага. Один из сильнейших в мире, ага. Чтобы сохранить эту позицию, клан Торикай должен раздобыть оружие не хуже.

— Откуда этот зверь у тебя? — обратился ко мне Цуру, проигнорировав Кёю, запрыгнувшего наверх и остановившегося недалеко от нас.

Старшие Хибари и представители семьи Цуру напряженно всматривались и вслушивались, бьюсь об заклад, улавливая негромкую речь. Я чувствовала некоторое напряжение, возникшее среди них, Кёя тоже напрягся, а уж взгляд главы клана стал по-настоящему опасным.

Собравшись с силами, незаметно сделала вдох-выдох. Вполне вероятно, что они попытаются нас здесь задержать или отобрать кольца со зверьми. Звери увеличат нашу силу, но кто знает, сможем ли мы вдвоем прорваться через весь клан. Их взгляды жадно пожирают кольца, что значит — они хотят их заполучить. Возможно, даже любой ценой.

Не знаю, насколько они оценивают свои шансы скрыть мою пропажу на территории их клана, но я знаю: я лишь дочь Внешнего Советника Вонголы, разменная монета, и нет той силы Феникса, что был в будущем, за моими плечами. Только группа хранителей. И все равно я должна набивать себе цену.

— Простите за опоздание, — неожиданно донесся до нас мягкий голос.

За спинами людей из клана появился Мукуро со своей извечной обманчиво мягкой улыбкой на лице и трезубцем в руке. Мужчины рассыпались в стороны. Судя по округлившимся глазам, воины не заметили его появления, и тут же ощетинились оружием. Откуда-то из зданий и со стороны улицы выскочили еще два десятка бойцов, окруживших нас. Сверху, на крышах ближайших зданий, застыла их подмога или бойцы, специализирующиеся на дальнем бое. Они хорошо скрывали свое присутствие. Отголоски их присутствия ранее я игнорировала, так как здесь жило множество людей. Оказывается, зря.

— Нехорошо так встречать гостей, — продолжил Мукуро, ничуть не смутившись, и взглянул на главу клана. — Ведь мы в ответ тоже можем нарушить правила вежливости. Если мое Небо отдаст приказ, я вырежу их всех.

Выглядел Мукуро вроде бы как обычно. Бледный, конечно, как простыня, но улыбка та же, и взгляд нагловатый с хитринкой. Правда, на меня не смотрит, сверля взглядом Цуру.

— Кровавому Туману нужен приказ? — приподнял бровь отец Кёи, сохранявший бесстрастный вид.

Мукуро взглянул на него, одними губами улыбнувшись еще шире. Разные глаза смотрели холодно.





Глава клана Торикай поднял руку, вымолвив:

— Я не хочу начинать бессмысленное сражение. Это лишь средства безопасности.

Ага, безопасность свою сохраняет, зараза. Кёя, доставший тонфа, объятые фиолетовым пламенем, источает как раз такую убийственную ауру на зависть многим. А его соклановцев даже не проняло. Немудрено, так как у главы клана очень сильная, давящая аура Урагана.

— Защищаться от того, кто пришел на переговоры? — изображая наигранное удивление, уточнил Рокудо. — Хотя, действительно, мое Небо достаточно сильное, чтобы выбраться отсюда. Пожалуй, только ее неопытность не позволит ей сравнять весь остров с землей вместе со своим зверем.

Это он уже преувеличивает… Наверное. Бес, конечно, шустрый и выдает довольно мощные атаки, но не настолько разрушительные, как у Занзаса. В смысле, да, он может снести небоскреб, но остров? Да еще и наполненный бойцами клана Торикай?

Хм, оказывается, Мукуро все же наблюдал за тренировкой, но все равно не появился. И до сих пор не позволил поймать свой взгляд. Это тревожит.

— Неужели вы думали, что кто-то вроде меня, одного из сильнейших Туманов, выбрал бы кого-то слабого? — снисходительно произнес Мукуро, играя на чужих нервах.

Как же я рада его появлению!

— Как я уже сказал, это лишь средства безопасности, — твердо и властно припечатал глава клана. — Нет ничего удивительного в том, что территория клана находится под постоянной защитой. В том числе от проникновения даже сильных иллюзионистов, — прищурился он, сверля взглядом Мукуро.

Похоже, я отошла на второй план. Ну и слава богу. Наверное, таким людям, как Цуру, сложно было поверить, что Мукуро с его репутацией неуправляемого безумца попал под чей-то контроль. С этим не справилась даже Вонгола.

— Мне было просто слегка обидно, что можно было пойти лишь одному и Кира взяла с собой не меня, — изобразил он печаль и даже горестно вздохнул. Печаль тут же выветрилась, и на лице расплылась довольная улыбка: — Зато мое Небо вряд ли станет возражать, если я развлекусь с теми, кто отверг ее щедрое предложение сотрудничать.

— Молодец, — хмыкнула я, и тут же всего на одно мгновение иллюзионист преобразился.

За секунду до этого он знал себе цену и вел себя, как какой-то франт, пусть и одетый в черный официальный костюм, как у нас с Кёей. В следующую — его взгляд резко скакнул в мою сторону, такой удивленный, тревожный и даже будто испуганный.

Рокудо быстро собрался, попытался вновь натянуть ту же улыбку, хотя она была несколько нервной, и вновь перевел свой взгляд от меня.

Всего одной фразой я едва не поломала ему всю игру, которая так успешно шла. Но глава клана, как и все остальные, взглянул на меня как-то иначе.

Отлично, теперь они думают, что я управляю Рокудо с помощью страха.

— Имеющееся в виду предложение к сотрудничеству включает в себя информацию о новом оружии? — поинтересовался Цуру. — Я могу узнать, откуда оно у вас?

— Их помог создать один мой знакомый, — ответила правду, умолчав о том, что тот был «другом» моей будущей версии. — Этот знакомый знает еще много интересных вещей, но, к сожалению, сейчас он под присмотром Вонголы. Вероятно, он был бы не против сотрудничать со мной. Для меня пока что слишком проблемно помочь ему. Его имя — Бьякуран.