Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 35

— Они есть у всех, мистер Томкин, — сухо ответил Николас. — Даже у вас. — Произнеся это, он пожалел о сказанном. Он был раздражен, что было плохим знаком.

— Вы необычный человек, — сказал Томкин. — Я много имел дел с японцами, но не встречал похожих на вас.

— Сочту это за комплимент.

Томкин пожал плечами.

— Как хотите. — Он нагнулся к небольшому ящичку, встроенному в сиденье, достал оттуда лист бумаги и протянул его Николасу.

— Вот, — сказал он, — что вы об этом скажете?

Это был лист японской рисовой бумаги, очень дорогой. Николас осторожно взял его. В центре листа чернилами был нарисован символ из девяти маленьких алмазов, заключенных в большой круг. Внутри круга была древняя японская идеограмма комусо.

— Ну? — нетерпеливо спросил Томкин. — Вы знаете, что это такое?

— Скажите, откуда это у вас. — Николас посмотрел в холодные глаза Томкина.

— Пришло по почте. Сначала я думал, что кто-то меня разыгрывает, но теперь… — Он пожал плечами. — Что это значит?

— Это герб, — просто сказал Николас. Он протянул листок Томкину, но тот не взял его, и Николас положил листок на сиденье. — Герб школы ниндзя. — Прежде, чем Николас снова успел открыть рог, Томкин уже обращался к синему костюму.

— Фрэнк, мне нужно в башню.

Фрэнк кивнул и что-то буркнул водителю. Лимузин повернул за угол и направился на восток. Когда они подъехали к Парк Авеню, то свернули налево, двигаясь к северу.

Сидя с Николасом, Томкин рассматривал листок рисовой бумаги так, будто в нем заключался смысл всей его жизни.

Примерно в то же время Винсент работал в комнате для вскрытия трупов. Он не был на дежурстве, когда привезли трупы Терри и Элин прошлой ночью, но тут же прибыл по звонку. Винсент не верил в случившееся и хотел убедиться сам, боясь ошибки. Они были мертвы. Вернувшись домой, Винсент провел неспокойную ночь.

На следующее утро Винсент снова был в морге. Он остановился перед металлическими дверями, ведущими в комнату для вскрытия. Он знал, что там лежит его друг Терри Танака, следующей будет Элин. Стоя в нерешительности, он думал о том, действительно ли хочет войти в эти двери. В его голосе пронеслись воспоминания, как они вместе с Терри мечтали о возвращении в Японию, и вот смерть разрушила их мечты. Винсент не мог понять, как такое могло случиться с Терри, наверное, ради этого он и пришел сюда, хотя ему было очень тяжело.

Лимузин вынырнул из потока и остановился возле мостовой. Фрэнк вышел первым и открыл для них заднюю дверцу.

Они находились в районе новостроек, который был расположен несколько в стороне от главных улиц. Вокруг виднелись громады нескольких строящихся домов, они были в лесах. Возле одного из них стояла огромная бетономешалка, работал кран.

Фрэнк повел их внутрь одного из строений, через огромный вестибюль и длинный коридор, где запах свежей краски сразу ударил им в ноздри.

На лифте они поднялись на верхний этаж, там их встретил коренастый детина. Молча они пошли по широкому коридору.

Потолок и стены были покрашены в нежно-голубой цвет. Справа вся наружная стена от самого пола до потолка была сделана из стекла. Отсюда открывался великолепный вид Манхэттена на запад и юг. По другой стене располагался ряд деревянных дверей, за которыми находились отдельные кабинеты. Здесь было так же жарко и душно, как и на улице. От яркого летнего солнца было невозможно укрыться.

Томкин остановился перед металлической дверью и оглянулся, поднимая руку, будто собирался запеть арию.

— Ты видишь то же, что и я, Николас? — Он посмотрел в глаза Николаса. — Я могу называть тебя так. — Это не было вопросом, и он продолжал. — Знаешь, ведь я понятия не имею, сколько у меня денег. Конечно, я мог бы нанять целый штат, чтобы подсчитать их. Но все равно, сумма будет такой большой, что и подумать страшно. — На его лице появились капельки пота. — В мире нет ничего, что я не мог купить, если бы захотел. Ты веришь мне? — Его голос стал резким, на лбу обозначилась синяя жилка. — Да, я могу купить все, что ты видишь отсюда, но хочу только одного — чтобы у Юстины было все самое лучшее, чтобы оно было у обеих моих дочерей. У Юстины проблемы во взаимоотношениях с мужчинами, а Гельда развелась со своим четвертым мужем и снова запила. Мне приходится вмешиваться в их жизнь.

— Юстина, кажется, вовсе не нуждается в ваших заботах, — сказал Николас.

— У нее нет выбора, — рявкнул Томкин. — Я все еще ее отец, чтобы она ни говорила другим. Я люблю ее. Люблю их обеих. Все мы срываемся так или иначе, но их проблемы волнуют меня, как ничто другое.

— Послушайте, мистер Томкин…

— Не заводись, Николас. — Он выплевывал слова, как будто они жгли ему рот. — Конечно, ей не понравилось, когда я вмешался в ее жизнь два года назад. Но что она знает о моей жизни? — Он покачал головой. — Она повсюду таскалась с этим ублюдком Крисом, будто он Бог.

— Она говорила мне… — начал Николас.

— А она говорила тебе о том, что он педераст? О том, что он любил мужчин больше, чем женщин? О его причудах? О том, что он связывал ее и бил, прежде чем положить в постель? Рассказывала она тебе что-нибудь из этого? — Его лицо побагровело от стыда и злобы.

— Нет, — сказал Николас тихо. — Не говорила.





Томкин рассмеялся.

— Я был уверен, что нет. — Его шея вытянулась вперед, он стал похож на охотничью собаку, принявшую стойку.

— Вы могли бы не говорить мне этого, — сказал Николас. В его голосе чувствовалось раздражение.

— В чем дело? Тебе стало не по себе? — Томкин самодовольно улыбнулся. — Теперь она вызывает у тебя отвращение, после того, как ты узнал о ней правду? Ты ненавидишь себя за то, что связался с ней?

— Для меня не имеет значения ее прошлое, — произнес Николас медленно. — Каким бы оно ни было, это не повлияет на наши взаимоотношения. — Он посмотрел на вспотевшее лицо Томкина. — Я знаю, что за человек Юстина, Томкин. Но думаю, что вы этого не знаете.

Глаза Томкина, казалось, готовы были выскочить из орбит. Затем, неожиданно, он взял себя под контроль, от злости не осталось и следа. Он улыбнулся, похлопав Николаса по спине.

— Я хочу, чтобы ты работал на меня, — просто сказал Томкин, — хочу, чтобы ты был в курсе всех событий. Я все знаю о якудза. Но я ничего не знаю о ниндзя, а когда я что-то не знаю, то обращаюсь за помощью к специалистам. — Он ткнул пальцем в грудь Николаса. — Ты ведь знаток этих ублюдков, не так ли?

— Можно сказать.

— Тогда я хочу нанять тебя: узнай, что все это значит. — Он протянул листок рисовой бумаги с гербом ниндзя. — Забери эту чертовщину. Мне она не нужна.

Николас не двинулся с места.

— Когда вы это получили? — спросил он.

— Около недели назад, как я уже сказал, по почте.

Николас задумался. Это не могло быть чистым совпадением. Тело Барри было найдено примерно в то же время. Значит, Томкин был очередной целью ниндзя.

— Я думаю, что это предупреждение о смерти.

Томкин даже не моргнул.

— Точно. Это случалось раньше.

— Но не от ниндзя.

— Нет, — согласился Томкин. — Но я тебе уже говорил, что имел неприятности с якудза.

— Это совсем другое.

— Ты думаешь? Ему никогда не добраться до меня.

— Существуют тысячи разных способов, но не тратьте время зря в поисках способа, которым воспользуется ниндзя. Вам никогда не удастся его найти.

— Ты говоришь это для того, чтобы возвысить себя в моих глазах, прежде чем начнешь у меня работать?

— Я не сказал, что согласен на эту работу.

Томкин пожал плечами.

— Как хочешь. У меня есть Фрэнк и Уисл. Я не беспокоюсь.

Николас даже не взглянул на них.

— Томкин, если ниндзя решил тебя убить, то он сделает это, не заметив даже присутствия телохранителей.

— Как я уже сказал, это лишь твоя уловка.

— Это не уловка. Вы узнаете, что я прав, но, может быть, слишком поздно. Я не вмешиваюсь…