Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 21

Капитан «Иосино» поморщился от череды попаданий и скомандовал: «Лево руля!» Существовала опасность врезаться в остров Аскольд или застрять во льдах вокруг него, но это еще как Аматерасу распорядится, а если остаться на прежнем курсе, путь к Нептуну гарантирован, тем паче храм Нептуна стоит в столице Российской империи Санкт-Петербурге, прямо за Ростральными колоннами.

14.18. Капитан «Касаги» Идэ Ринроку, видя, как достается шедшему за его крейсером «Иосино», как взорвалось орудие на палубе, сколько снарядов падает неподалеку, тоже приказал лева руля, и грациозный крейсер направился в обход острова с красивым названием Аскольд. Японцы и сами начали отвечать из орудий и комендор кормового лейтенант Муцу, списанный с «Микасы» за пьянку на берегу, попал на бронепалубный крейсер и ему представился случай показать свое мастерство. Снаряд с донным взрывателем системы Индзюина взорвался силой десяти килограмм мелинита под носовой надстройкой, разворотив небронированный борт.

Фото 10 – бронепалубный крейсер «Касаги».

Руднев поморщился, матросы стали креститься. Мичман Бутлеров с матросами аварийной партии побежал тушить пожар. Артиллеристы крейсера продолжили вести огонь по «Касаги», который к этому времени практически повернулся кормой. И получил 140-килограммовый снаряд АР с тремя с половиной килограммами взрывчатки прямиком в броневую палубу, который пробил два с половиной дюйма сталеникелевой брони и взорвался под ней, разворотив борт, куда сразу стала поступать вода, а «Касаги» стал садиться кормой. Семи с половиной дюймовый снаряд батареи Александра Лободы уничтожил кормовое двенадцатифунтовое орудие. Но дистанция перестала сокращаться, японские крейсера достигли скорости восемнадцать узлов, а густой дым из труб, стелящийся за ними, мешал пристрелке.

Мичман Балк смотрел в бинокль и приговаривал:

– Врезали им хорошо, но уходят, подранки!

Адмирал Камимура, находясь в двадцати пяти милях от боя крейсеров, принял сперва залпы за раскаты грома, но потом, по докладам марсовых и воплю в эфире, который и перебивался русскими радиостанциями, стало понятно, что русские крейсера, заблаговременно выйдя из своей базы, напали на бронепалубные крейсера капитанов Ринроку и Идзу.

Хикондзе не стал унывать или сожалеть, эти качества не достойны настоящего самурая княжества Сацума. На все воля Богов, зато есть понимание – там, у острова Аскольд, противник, который собирается драться. Значит, в нем тоже есть самурайский дух, это одновременно хорошо и плохо. Плохо, что придется драться с равным по духу противником. А не как лев с бараном, но и хорошо, в том плане, что не каждый сможет с самурайским духом сладить, он увлекает, прогоняет разум, и совладать с его присутствием может редкий герой.

С флагманского баттлшипа70 «Асама» поднялись сигналы: «прекратить обстрел города» и «поворот последовательно». На данный момент, 14.20, по Владивостоку было выпущено до двухсот снарядов и погреба на его броненосных крейсерах были наполовину пусты. «Но, – подумал контр-адмирал, – с бронепалубными крейсерами русских, в количестве шести единиц, справится и наш средний шестидюймовый калибр, благо борта у русских голые, без брони. Ну, а восьмидюймовые орудия добавят». И два отряда японских кораблей устремились на соединение друг с другом, что произойдет, по расчетам флагманского штурмана Хирабуми, через 30–35 минут.

Хикондзе развернул свои корабли совсем практически на юг, чтобы по возможности отсечь бронепалубные крейсера русских от их базы. И тяжелые корабли японской линии, круша полуметровый лед в тридцатиградусный мороз, направили свои тяжелые туши, следуя приказу адмирала, на новый курс.

Наблюдатели с сопок закричали:

– Наши флотские врезали двум японским кораблям. Кикимора уходит! Ура!





Контр-адмирал Иессен, стоя на мостике «Богатыря», комментировал происходящие события, обращаясь к капитану крейсера Стемману:

– Первый акт мы выиграли, но как построить бой дальше?

– Я бы поставил палочку над первым крейсером японцев, потом на втором, ну, а потом пора и честь знать – ушел бы в море, тем более, неприятель от Владивостока отходит, серьезных разрушений не выявлено, пожаров нет, значит, наш долг по защите города мы перед государем императором и Россией выполнили.

– Согласен с Вами, но пока еще минут десять гонимся за собачками, – сказал Карл Петрович и опять припал к биноклю.

И русские крейсера не прекращали погони ни на миг. Отряд русских бронепалубных крейсеров в период времени 14.21–14.25 всадил в «Иосино» первый восьмидюймовый снаряд, который снес фок-мачту, разорвал все растяжки, упал на пятидюймовое орудие правого борта и, раздавив его, покалечил еще орудийный расчет. Второй восьмидюймовый разбил в щепки наполненную водой, во избежание пожара, шлюпку. Шестидюймовые снаряды попали шесть раз: один подлетел под броневую палубу, и, прошив коффердам71, наполненный углем, влетел в машинное отделение, и, пройдя над машинами и ударившись в противоположную стенку, застрял в угле, второй попал в верхнюю палубу позади шестидюймовых орудий, ранив кое-кого из расчетов, третий пробил надводный борт рядом с грот-мачтой и, пролетев практически до противоположного борта, взорвался, четвертый прямым попаданием и взрывом об четырех с половиной дюймовую сталеникелевую броню гласиса броневой палубы уничтожил кормовое шестидюймовое орудие на «Иосино», пятый ухнул где-то в корме, шестой уничтожил двенадцатифунтовое противоминное орудие левого борта. В общем, крейсер получил множественные повреждения всего за десять минут боя. Но и сам огрызался в эти минуты отчаянно, видимо, крейсеру, как живому существу, жить очень хотелось, и он сражался, как мог, сосредоточив огонь своих орудий на «Богатыре». И русский крейсер получил четыре шестидюймовых фугаса с шестью килограммами мелинита каждый. Первый разрушил борт у фок-мачты рядом с ватерлинией, и мичман Терентьев поспешил заделывать пробоину вместе с матросами. Второй пробил борт рядом со средней трубой и взорвался лишь о противоположный борт, к счастью, не воспламенив шестидюймовые снаряды, подаваемые к орудию на верхней палубе. Третий убил двух матросов из спасательной партии мичмана Терентьева, а тот и подумал: «Еще говорят, что снаряд дважды в одну воронку не падает». Четвертый взорвался на обшивке в носу. Пятидюймовые орудия «Иосино» вызвали пожар в корме «Богатыря», попав туда четырьмя снарядами, два хлопка на верхней палубе, ранив несколько комендоров, пару недолетов, оцарапавших краску на крейсере и попортив матросские койки, а также хлопок в носовой каземат – безрезультатно.

Броненосец «Варяг» погнался за «Касаги», но стал отставать, сказывалось преимущество того в скорости. Но сотня снарядов главного калибра не могла привести к промахам; хотя львиная доля снарядов легли в море, пять все же попали: прямым попаданием уничтожено пятидюймовое кормовое орудие правого борта, попал снаряд в горб броневой палубы над машинным отделением и взорвался внутри, убив пять матросов и десяток искалечив, срубив под корень переднюю дымовую трубу, из-за чего скорость стала снижаться, а дистанция прекратила увеличиваться. Еще попадание в корпус над машинным отделением, и если машины надежно прикрыты четырех с половиной дюймами сталеникелевой брони, то дыра в борте получилась знатная, ну и наконец, чтобы крейсер совсем превратить в хромую лошадь – попадание в нос на уровень ватерлинии, чтобы набегающие ледяные волны охладили пыл сынов ямато.

Орудия Александра Лободы – командира батареи семи с половиной дюймовых орудий крейсера «Варяг» – добились трех попаданий: уничтожено двенадцатифунтовое орудие правого борта под передней дымовой трубой, распорот борт под кормовым казематом уничтоженного пятидюймового орудия, и еще попадание в нос, до броневой палубы крейсера «Касаги», который все больше принимал море и носом, и кормой (водоотливные средства работали на пределе своей мощности).

70

Английский. battle-ship. 1. Военн. морск. линейный корабль, линкор (XX век, начиная с дредноутов). 2. Истор. военн. морск. броненосец, эскадренный броненосец. 3. Устар. военн. морск. линейный корабль.

71

Коффердам (от нем. Kofferdamm) – кораблестроительный термин, применяется в двух значениях. Узкий отсек, служащий для разделения помещений на судне. Применяется для исключения просачивания газов из цистерн.