Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 77

- Нам придется подождать, пока она не откроется утром, - сказал Тедди с несчастьем.

Дрина повернулась, чтобы посмотреть на выражения мужчин. Ни Тедди, ни Андерс не выглядели счастливыми от этой новости, но она сама была так несчастна из-за этого, что у нее не было энергии, чтобы заботиться о том, как они себя чувствуют. Дело было не только в том, что она побагровела от страха, но и в том, что Андерс настоял на том, чтобы она оставалась на кухне и не распространяла свой запах по всему дому Тедди. Это означало, что она застряла прямо там, где была, на жестком виниловом стуле в кухне. Она не сможет прокрасться наверх, чтобы присмотреть за Харпер, не будет проверять Стефани, не будет заглядывать, чтобы узнать, как проходит обращение Тайни. Она предполагала, что даже будет спать на кухонном полу, как семейная собака, если вообще будет спать. Но больше всего ее беспокоило то, что она не могла подойти к Харперу. Дрина хотела быть рядом с ним, ухаживать за ним, как он ухаживал за ней, когда она проснулась после несчастного случая.

- Что ж.- При этом пробормотавшем слове она перевела взгляд на Тедди и увидела, что он бродит вбок к дверному проему в холл.Избегая ее взгляда, он пробормотал что-то о проверке остальных и быстро вышел из комнаты.

- Звоню Люциану, - объявил Андерс, быстро следуя за ним.

Дрина смотрела им вслед, подозревая, что это будет последнее, что она увидит, пока не откроется аптека…о, десять или двенадцать часов было ее догадкой,в тот момент это казалось целой жизнью.

***

- Я не знаю, чем черт возьми, Дрина думала, играя с этой проклятой штукой.

Эти грубые слова пронеслись в сознании Харпера, звук имени Дрины, пробуждая его ото сна.

- Она, наверное, не знала, что это такое, Тедди, - успокаивающе сказала Леонора Сиприано.- В Европе их нет.

- Это потому, что мы не пострадаем от вонючей кошки, - твердо заявил Алессандро.

- Нет, ты, скорее всего, перевезешь их куда-нибудь еще. - Тедди звучал раздраженно. - Вероятно, именно так мы и получили маленьких зверей. Вы, ребята, посадили их на лодку и отправили их сюда в Северную Америку пару сотен лет назад.

- Англичане, возможно, сделали бы такую вещь. Это то, что они сделали с преступниками, так что, возможно, они пошлют тебе вонючих котов. Но не итальянцы.Мы не были такими жестокими.

- Ну, я все равно не знаю, что, черт возьми, он делал в это время года, - сказал Тедди.- Я думал, что они зимовали.

- Они впадают в оцепенение, а не в настоящую спячку, - тихо объяснила Леонора.- И он было, вероятно, голодным. Иногда они просыпаются и выходят в поисках еды, если становиться теплее, а земля прогрелась прошлой ночью. - Была пауза, а затем Леонора сказала: - Мне просто жаль бедняжку сидит на кухне в одиночестве, как какой-то изгой. Она выглядела такой несчастной, когда я спустилась, чтобы спросить Андерса, удалось ли ему еще связаться с Люцианом.

- Он дозвонился? - резко спросил Тедди.

-Боюсь, что нет. Он сказал, что оставил несколько сообщений, хотя. Я уверена, что Люциан скоро позвонит.

Был порывистый вздох, и Тедди сказал: - Ну, что ж.Вы все можете остаться здесь, конечно. Но это маленький дом. У меня только две спальни. Вы все будете спать по очереди, пока он не позвонит и не даст какое-то указание.

Харпер с трудом понимал о чем разговор. Что это за вонючая кошка и кто с ней играл? А что плохого в том, чтобы поиграть с кошкой? И что там было насчет Люциана и инструкций?

Харпер открыл глаза и повернул голову, чтобы взглянуть на голоса, и обнаружил, что находится в постели в комнате, которую он не узнал, и что Алессандро, Тедди и Леонора вели свое довольно странное маленькое обсуждение у двери.

Движение рядом с ним в постели привлекло его внимание, и Харпер повернул голову в другую сторону, чтобы найти Стефани, лежащую рядом с ним.Ее глаза были открыты, и она выглядела гораздо менее смущенной, чем он чувствовал.





- Дрина была опрыскана скунсом, - тихо объяснила Стефани, видимо, читая его замешательство.- Алессандро называет их вонючими кошками.

- Ах. - Харпер вздохнул и предположил, что он должен был вспомнить столько же.Он смутно помнил, как слышал от этого человека имя «вонючий кот», но это было некоторое время назад.

- Ты проснулся, - мрачно сказал Тедди.

Харпер повернул голову и увидел, как трио приближается к кровати.

- Как ты себя чувствуешь? - спросила Леонора, наклоняясь, чтобы сгладить его волосы со лба и проверить его глаза, на предмет неизвестно чего.

- Лучше, чем раньше, - сухо сказал он, вспоминая «ранее». Ревущее пламя, пузырящаяся кожа, зловоние сгоревшего мяса, и знание, что это была его плоть.Быть охваченным огнем было самым неприятным и ужасающим опытом. Это было не то, что он скоро забудет.

Леонора переместилась вокруг кровати к Стефани и повторила тот же вопрос и действия поняв, что она осматривает ее лоб, а не просто расчесывая волосы назад и проверяя ее глаза, возможно, чтобы увидеть, были ли они чистыми или сколько в них серебра. Это может быть хорошим индикатором многих вещей, включая уровни страсти и крови.

Харпер услышал, как Стефани пробормотала, что с ней все в порядке. Он не поверил ей ни на минуту. Он не сомневался, что бедный ребенок получил травму. Черт, он был травмирован и не был подростком, который до недавнего времени был смертным. Огонь был одной из немногих вещей, которые могли убить их. Если бы они не вышли из этой комнаты и не нашли помощь в тушении огня, они могли бы умереть там.

Эта мысль смутила его и заставила его расстроиться.- Где Дрина?

- Она была опрыскана скунсом, - сказала Тедди с гримасой.

- Да, Стефани сказала, но где она? - Он действительно хотел знать, почему, черт возьми, ее там не было с ним. Он чуть не умер, черт возьми.Он хотел чтобы она была с ним.

- Ну, она сейчас на кухне.

- Они не выпустят ее из кухни, потому что не хотят, чтобы она разнесла запах по всему дому, - сказала ему Стефани, без сомнения выщипывая объяснение у кого-то из головы. Ему было все равно, чей.

- Однако она очень беспокоится о тебе, - заверила его Леонора. - Она хотела быть здесь с вами обоими. Наверное, она там плохо себя чувствует.

Слова успокоили его несколько, но не полностью, и Харпер сел и начал вставать с постели, делая паузу, когда покрывающие его одеяла отпадали, обнажая футболку полиции Порт-Генри и черные бегуны.

- Твоя одежда была просто обугленными кусочками, вплавленными в твою кожу.Они отпали с поврежденной кожей, когда ты зажил. Тедди был достаточно любезен, чтобы одолжить вам их и помочь Алессандро одеть вас, пока Дон и я одели Стефани, - тихо объяснила Леонора.

Он оглянулся на Стефани, чтобы увидеть, что на ней была такая же одежда.Кряхтя, он встал, его взгляд скользил по мусорному ведру, заполненному пустыми пакетами с кровью. Они действительно переживали за них. На самом деле, он задавался вопросом, что у них было достаточно крови, чтобы справиться с аварией, обращением Тайни и теперь с этим.

- Леонора открыла банк крови, и они с Эдвардом принесли еще больше крови, - объявил Тедди, поймав, куда направился его взгляд.

Харпер кивнул.Леонора настояла на том, чтобы после выхода на пенсию выйти из отставки, и заняла должность в местном банке крови, который беспокоил Алессандро.Не то чтобы он действительно возражал, что у него есть жена, которая работает. Его это просто огорчало, потому что они все еще были новыми спутниками жизни, и положение Леоноры означало, что ей приходилось покидать их кровать чаще, чем он любил, когда она взяла его. Особенно, когда он был достаточно богат, чтобы она вообще не работала, если бы захотела.