Страница 7 из 13
Завершая наш каппа-обзор, надо заметить, что этот водяной оставил вполне заметный след в современном мире. Каждому любителю роллов знаком каппа-ролл, начиненный кусочками огурцов. Как известно, каппа – большой любитель огурцов.
Укладываясь в спячку, каппа может снять свою водонепроницаемую кожу, называемую амагава. В Японии плащ-дождевик носит название амагаппа.
Невдалеке от районов Уэно и Асакуса в Токио есть место под названием Каппабаси (Мост каппы). Когда-то там действительно был мост. Согласно легенде, некий торговец накидками от дождя построил этот мост, используя услуги капп. Впрочем, опровергатели сказок утверждают, что торговца звали Каппай, откуда и пошло название моста.
Любители современной японской литературы могут вспомнить роман Харуки Мураками «Страна чудес, или Конец света без тормозов». В этой истории канализационная система и подземелья Токио заселены отвратительными «ямикуро», которые в русском переводе превратились в «жаббервогов». В чудовищных жаббервогах вполне узнаются каппы, отринувшие солнечный свет и развившие свои нехорошие черты до логического предела.
Советы дилетанта. Прежде всего имеет смысл избегать купания в местах, имеющих каппоопасную репутацию. Онсэн – наш выбор! Если все же вам повезло встретиться с каппой в воде, даже не знаю, что и сказать. Перспективы туманны. Впрочем, можете захватить с собой в воду пару огурцов. При появлении каппы бросайте их в сторону, а сами, сохраняя спокойствие, плывите к берегу. Есть шанс, что каппа заинтересуется любимым лакомством и на время оставит вас в покое.
Если вы встретились с каппой на суше и он предложил бороться – следуйте вышеизложенным рекомендациям. Низко кланяйтесь, ждите ответного поклона, после чего ваши шансы на выживание повышаются. Не исключайте вариант с огурцами! Бросайте и бегите!
Не рекомендуется просто бить каппу по уху, как это делал весельчак Хикоити. Возможно, все это просто веселая байка, которой забавлял горожан сам Хикоити. Вы не герой анекдота, и последствия могут быть непредсказуемы.
Личное дело: Тэнгу
Отгадайте загадку: «Человек, но не вполне человек, птица, но не совсем птица, собака, но не вполне собака, обладающий ногами и крыльями, способный и летать, и ходить».
Все вышесказанное является пересказом определения, данного тэнгу в средневековой хронике «Хэйкэ-моноготари». Один из известнейших ёкаев вообще и, несомненно, самый известный ёкай из тех, кто обитает в лесу и в горах. Обладает непредсказуемым нравом, склонен к своеобразным шуткам, довольно опасен. Но обо всем по порядку.
В старинной хронике «Нихонги» упоминается о неком небесном теле, пронесшемся в небесах и издававшем грохочущий звук. Упоминается, что люди отметили сходство грохота с голосом небесной собаки-тэнгу, чей рык подобен раскатам грома. В Китае это существо было широко известно. Летописцы говорили, что оно имеет вид, схожий с падающей звездой, но, приближаясь к земле, принимает вид небесной собаки. Репутация у этой собаки была неодназначная. Ее появление предвещало мятежи, а на досуге она поедала младенцев! В «Исторических хрониках» Сыма Цяня упоминалось, что, спустившись на землю, это существо способно побеждать армии и убивать полководцев!
Но не будем принижать величие и самобытность японского ёкая подобными сравнениями. Тэнгу – это тэнгу, и этим все сказано. Условно говоря, представителей этого племени можно разделить на два подвида. Наиболее древние описания знакомят нас с Карасу-тэнгу. Этот ёкай напоминает одновременно и человека, и птицу, обладая парой мощных крыльев, а также клювом с острыми зубами. В некоторых описаниях тэнгу можно найти упоминание, что он не так уж и злобен, а больше склонен к шуткам. Все зависит от того, что вы понимаете под шуткой. В древние времена тэнгу воспринимался как воплощенная неприятность для людей вообще и для монахов, идущих путем праведности, в частности. Смутить, напугать, а при необходимости и утащить последователя Будды куда подальше – все это всегда было самым приятным времяпровождением для этого горного ёкая. Количество историй, касающихся проделок тэнгу, невероятно. Бродячий сюжет повествует о монахе, которому явился Будда и сообщил, что в награду за усердие в молитвах упомянутый монах достоин отбытия в рай. Отбытие в рай обычно заканчивалось тем, что стонущего и голого монаха снимали с дерева в ближайшем лесу. Кстати, одна из версий, откуда вообще-то взялись зловредные тэнгу, гласила, что это переродивишиеся монахи, которые при жизни плохо исполняли заветы Будды и вообще слишком много о себе воображали. Страшно представить, какая армия тэнгу сформировалась на просторах Японии!
Впрочем, иногда дело принимало совсем скверный оборот. В сборнике историй «Рассказы ночной стражи» есть краткий рассказ о том, как компания монахов предавалась неким «досужим забавам». Что это были за забавы, теперь уже и не поймешь. Один из них вышел на улицу, и больше его никто не видел. Несколькими днями позже на вершине крутой горы, куда не так-то просто забраться, было найдено расчлененное тело незадачливого монаха. Нашедшие его философски рассудили, что это проделки тэнгу. Вот такие славные шуточки у наших ёкаев. Идешь путем праведности – мы тебя поморочим! Свернул с пути праведности? Да мы тебя вообще на куски порежем!
Говоря о разрезании на куски, не стоит иронизировать. Другая мрачная история повествует о неком крестьянине, решившем срубить дерево, по слухам, облюбованное тэнгу. Дерево было срублено, но этим история не завершилась. В ближайшую ночь к горе лесорубу явился тэнгу, который и правда очень ценил пресловутое дерево. Дело кончилось тем, что крестьянин остался без своего мужского достоинства. Тэнгу попросту отрезал его и унес на память. Кроме того, за тэнгу признавали способность наводить на людей безумие, а также вызывать моровое поветрие.
Короче говоря, самое разумное, что можно было предпринять в общении с тэнгу, – это воздержаться от общения вообще, но, как свидетельствуют легенды другого порядка, все не так однозначно.
Во-первых, как известно, в Японии горы занимают около 70 % территории. В стародавние времена горы были густо покрыты нехожеными лесами. Трудно воздержаться от встреч с горным ёкаем, обитающим на деревьях, если вокруг твоей деревни сплошные горы, покрытые лесом. Во-вторых, тэнгу не так уж безусловно плох. Всякому, кто интересовался войной родов Тайра и Минамото (война Гэмпей), известен выдающийся воин Минамото Ёсицунэ, один стоивший целого отряда воинов. У современников не было сомнений, что своими знаниями боевых искусств Ёсицунэ обязан тэнгу, которые обучили его мастерскому владению оружием, а также способности совершать прыжки, мало отличавшиеся от полета. Этот случай наиболее известен, так как у тэнгу учился один из славнейших японских героев. Но есть и более свежие свидетельства. В 1806 году в префектуре Гифу был похищен деревенский подросток. Не такая уж и необычная история, мало ли злодеев шатаются по дорогам, но односельчане похищенного утверждали, что это дело рук тэнгу. Несколько лет спустя похищенный мальчик (теперь уже юноша) вернулся домой. Он был цел и невредим, мало того, он стал мастером стрельбы из танегасимы (фитильный мушкет). Очевидно, что тэнгу не так уж и бесчеловечны. Кроме того, весьма интересно, что лесные ёкай решили идти в ногу со временем, и наряду с мечами в их арсенале завелось огнестрельное оружие. Кто знает, может, в наши дни где-то на уединенных горных вершинах тэнгу собирают и разбирают автомат Калашникова и осваивают новые модели гранатометов.
Тэнгу. Гравюра Торияма Сэкиэн. XVIII в.
Любители британских легенд, возможно, знают историю о горбуне, плясавшем ночью с фейри. Плясал он неплохо, и волшебный народ избавил его от уродства, сняв горб. Его товарищ, также отягощенный горбом, решил провернуть свое исцеление подобным образом, но дело не задалось, и вместо исцеления он получил новый горб в нагрузку к прежнему. Невероятно, но японские ёкай явно делились опытом с британскими фейри (возможно, и наоборот). Известна история о старике, страдавшем от уродливой шишки на лице. Волею случая он столкнулся с компанией тэнгу, которые затеяли ночные пляски и песни. Мотив был так зажигателен, что старик, позабыв страх, выскочил из укрытия и заплясал сам. Это так порадовало тэнгу, что они потребовали, чтобы старик приходил еще. Чтобы человек не вздумал схитрить и удрать (видимо, тэнгу что-то подозревают об отношении к себе людей), они отодрали от лица мерзкую шишку и оставили у себя как своего рода залог. На следующую ночь плясать явился односельчанин старика, страдавший от схожего недуга. Плясать он не умел, ёкай были разочарованы и, заявив, что больше приходить не надо, вернули залог, снабдив несчастного второй шишкой на лице. Интересно, что тэнгу никак не прокомментировали и, похоже, вообще не заметили, что перед ними другой человек. Видимо, с ходу распознавать различие между людскими особями им не под силу. Все бледные, все с короткими носами, все топчутся на земле – ну как тут разобрать, кто из них кто?