Страница 20 из 42
Она нахмурила брови, а он недоверчиво фыркнул.
- Ты называешь планом приглашение на бал к Монтегю?
- Да. Мой план состоял в том, чтобы прийти на бал и найти себе мужа. Затем представить его всем коллегам по работе и деликатно отказать Эрику. Деликатно, понимаешь ты это слово? - Никки быстро взглянула на него.
- Понимаю. Это называется - ввести еще одного актера в пьесу с целью упростить ее сюжет. Причем такого, который незнаком с уготованной для него ролью и непригоден для - ее исполнения. При этом главное условие, которое от него требуется, - деликатность. Ты не находишь, что здесь противоречие? Никки прикусила губу, стараясь сдержаться и не наговорить грубостей.
Чтобы сохранить достоинство, порой надо уметь на время уступить. Сейчас именно такой случай. Их завтрак с Эриком прошел именно так, как и предсказывал Ион: она чувствовала себя крайне дискомфортно. Эрик объяснил свое пребывание в Неваде звонком от потенциального клиента, а Ион рассказал ему выдуманную историю их обручения и женитьбы. Никки молча сидела за чашкой кофе, пытаясь выглядеть безумно влюбленной в одного брата и тщательно избегая испытующих взглядов другого.
- А что ты собираешься рассказать своим родителям? - поинтересовалась она, глубоко вздохнув. - Правду. Во всей этой истории постоянно приходится лгать, так что это станет приятным исключением, - заявил он, ставя их багаж на весы. - Переоформите, пожалуйста, эти билеты. С однодневной остановкой в Чикаго, попросил он, кладя билеты на стойку. - Ты полетишь в Нью-Йорк из Чикаго в понедельник утром, - обратился он к Никки.
- Но я должна быть дома сегодня вечером! - запротестовала она. - В конце концов, меня ждут.
- Придется тебе изменить свои планы, - деловито заметил Ион. - Я, например, именно так и сделал. Кстати, телефоны позади тебя. Я уверен, что твоя несравненная секретарша Дженни легко сможет перенести все твои утренние встречи на более позднее время.
Поняв, что спорить бесполезно, Никки направилась к телефонам. Для начала она позвонила сестре.
- Боюсь, что раньше понедельника не смогу вернуться домой, - сообщила она, постаравшись придать своему голосу самый беззаботный оттенок. - Мои дела требуют больше времени, чем я планировала. Кроме того, у меня для тебя будет сюрприз.
- Сюрприз? - переспросила Криста. - Ну, если для меня, то тебе не следовало усердствовать.
- Я имела в виду... не только для тебя. В каком-то смысле я сделала это для себя. Впрочем, надеюсь, мой сюрприз тебе понравится.
- Намекни хотя бы, о чем речь.
- У меня мало времени. Могу лишь сказать, что я поступила опрометчиво. Никки бросила взгляд на широкую спину мужа, и судорожно сглотнула. - Очень опрометчиво, если быть совсем точной.
- Ты - опрометчиво? Не могу в это поверить.
- Придется поверить. Ладно, увидимся в понедельник, хотя я еще не знаю точно, когда именно. Мой сюрприз будет со мной. Думаю, он тебе придется по душе.
- О, Никки! - испуганно воскликнула Криста. - Что ты там натворила?
- Нечто удивительное, - заявила Никки, а про себя уточнила: "ужасно удивительное" или "удивительно ужасное". - Итак, до завтра.
- Но ты мне обо всем расскажешь?
- Разумеется. Ну все, мне пора бежать.
- Никки?
- Да?
- Это не твоя вина, - дрожащим голосом, торопясь и глотая слова, проговори, а Криста. - Ты должна была наконец позаботиться о себе, и тебе не за что себя укорять.
- Я знаю, - торопливо перечислила Никки. - Как бы я ни ошибалась, я постоянно думаю о тебе и Келли.
- Подумай, для разнообразия, о самой себе - и это все, о чем я тебя прошу!
- Хорошо, хорошо. Я люблю тебя, Криста.
- И я тебя тоже, Никки.
К своему удивлению, Никки почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Ей потребовалась целая минута, чтобы успокоиться и сделать следующий звонок. На этот раз она позвонила Дженни домой, и секретарша спокойно и деловито выслушала ее распоряжение о переносе деловых встреч. Ион подошел к ней, как только она повесила трубку.
- Закончила?
- Да, все улажено.
- Прекрасно. Тогда нам следует поторопиться, потому что самолет взлетит через пятнадцать минут.
- А разве ты не собираешься позвонить своим родителям и предупредить их о нашем приезде?
- Я сделаю это из самолета. Пошли.
Полет продолжался целых три часа, что позволило Никки всерьез поразмыслить надо всем происходящим. Впрочем, к своему стыду, она не столько размышляла, сколько волновалась. Она познакомилась с Лореном Сандерсом, когда пришла наниматься на работу, и с тех пор видела его всего один-два раза. Хотя он производил впечатление милейшего человека, Никки поняла, что Лорен может быть весьма требовательным. Мать Иона она ни разу не видела и знала о ней лишь то, о чем сплетничали служащие компании. При этом во всех разговорах обязательно упоминались красота и обаяние Деллы. Всего этого было вполне достаточно, чтобы сама мысль о возможной конфронтации с Сандерсами приводила Никки в ужас. А, судя по всему, ожидать ласкового приема не приходилось...
Ион был прав - она окончательно запутала ситуацию. Ей следовало с самого начала быть с Эриком откровенной, она же без конца хитрила, и в итоге все усложнилось до такой степени, что просто удивительно, как Ион решился прийти ей на помощь - он вполне мог оставить ее задыхаться в петле собственной лжи. Впрочем, Ион достаточно жестко дал ей понять, что если бы все это не угрожало репутации "Международных инвестиций" и не могло лишить ее номинации на премию Лоуренса Д. Баумана, то он преспокойно предоставил бы Никки ее собственной участи.
"По крайней мере он хотя бы не смог упрекнуть меня в том, что я в работе принимала неверные решения!" - утешала себя Никки. Несмотря на все его угрозы, проверка деловых записей Никки произвела на Иона очень хорошее впечатление. На этой приятной мысли она закрыла глаза; откинулась в самолетном кресле и попыталась немного вздремнуть.
Ион посмотрел на жену. Она закрыла глаза, а затем вдруг прижалась к нему, словно ища защиты. Ее голова "мягко легла на его плечо, а пальцы зацепили петли для брючного ремня. Супружеские нежности - так можно было подумать со стороны.