Страница 40 из 56
“Если б ты не сбегала, дура…” — пронеслось в голове, из-за чего стало ещё тоскливее.
Это я виновата в этом! Это из-за меня Джек в плену! Я подвела всех!
Хотелось с жалобными криками броситься в обрыв навстречу смерти от обиды. Но теперь нельзя прятать голову в песок. Я должна исправить то, что я натворила. Ко мне начало возвращаться понимание того, что надо было остаться…
“Остаться…”
Родион был прав, Майнария ужасна и кровожадна, словно стая голодных вампирш. Она нас убивает, она на самом деле не такое прекрасное и полное приключений место, как я привыкла думать.
Эта мысль окончательно сломила меня, и не увидев заветного мостика на ту сторону, я остановилась и села на землю, прислонившись спиной к камню.
— Некки, веди нас дальше! — проговорил Стив. Даже можно сказать прорычал от злости, — Не время рассиживаться!
— Я не могу… Я не знаю, где переправа! — заныла я, чуть не плача. Но я сдерживалась.
— Так, или ты сейчас же пойдёшь дальше, или мы.., — Стив сделал паузу, словно пытаясь додумать мысль, — Или мы сами уйдём, а ты… Ты будешь сидеть тут…
— Умоляю вас… Простите меня за то, что втянула вас сюда! Я была дурой! — всхлипнула я, — Джек в плену из-за меня! Я верила им, а они так с нами обошлись… Простите меня!
Кажется, парни не услышали раскаивания в моих словах.
— И что прикажешь делать? Сидеть на заднице и ждать, когда Джеки будут с неба падать?! Веди нас уже! Поняли мы, не виновата.., — Стив прекратил кричать и осёкся, — Так, зря я накричал на тебя… Ты извини, конечно, но… Ты понимаешь!
— Да-да, знаю… Мне надо собраться с силами и довести дело до конца.., — я попыталась встать.
— Самое лучшее, что ты можешь сделать в знак раскаивания, это помочь нам, — заметил Марк мудро, — Не сдавайся, только ты знаешь, где его брат, и от тебя зависит чужая жизнь!
— Понимаю, извините за мозготрёпку.
Я кое-как успокоилась и продолжила путь. Батарея осталась далеко позади, но прибрежная гора не кончалась, как и разделяющий нас обрыв.
“Надо быть сильной! Только так можно выжить в Майнарии. Прошлого не воротишь, надо решать насущные проблемы! Не надо ныть, надо верить в победу!”
Такие простые с первого взгляда убеждения помогли мне взять всю свою решимость в кулак и твёрдым шагом направиться дальше. И внезапно, через несколько шагов, я радостно воскликнула — я нашла так нужный нам “мостик”. Тут две горы соприкасаются почти вплотную — я помню это место, но я не запомнила, сколько до него идти надо было. Но в какой же я пришла восторг, когда мы-таки добрались!
— Ну вот, совсем другое дело! Спасибо, — улыбнулся Стив, — Пора, идём. Ты же знаешь, как пройти мимо батареи и солдат?
— Знаю-знаю, — заверила я его с улыбкой на лице, — батарею отделяет от берега невысокая гряда холмов. Если проползти, то путь на город будет открытым!
— Ты, видать, Нублибург наизусть выучила, — то ли спросил, то ли восхитился Марк.
— И то верно, ты наблюдательный, — откликнулась я. Прозвучало примерно как: “Тут лестница! Да ты наблюдательный!”, но всё-равно приятно, что я чем-то помогла новым друзьям. Да и Марк не обиделся — значит, вас отлично.
— Хорошо, а потом? Как нам преодолеть крепостную стену? Думаете, патрульные не узнают нас? — скептически поинтересовался Стив.
— Верно говоришь. Нас не должны узнать — трёх “беженцев” они впустят, — улыбнулась я, — Дальше мы направляемся по улице за мной не привлекая внимания и находим дом одного моего знакомого. У него есть коллекция устаревшего оружия двадцатилетней давности — возьмём и выйдем к лагерю. А дальше…
Марк и Стив с ожиданием смотрели на меня.
— Не знаю. Не придумала.
— Ладно, у твоего знакомого додумаем. Осталось пробраться в город. Побежали!
Рассказчик — Стив.
***
План Некки, к моему удивлению, полностью удался. Помогло то, что Некки переименовалась в “иностранное” имя, а нас окрестили немыми. В общем, среди солдат не было патрульных, что задержали моего брата. И вот мы уже за стенами. Повеяло безопасностью — ведь теперь тебя охраняет целый комплекс укреплений, на которых трудятся десять тысяч человек гарнизона. Но страх повстречать фанатиков из “Культа Нублиана” не отпускал нас.
Мы шли по городу, где на улицах почти никого не было. По предположению Некки, люди могли эвакуироваться либо в цитадель, либо на юг. На юг надо было и нам — там был лагерь, если верить плану города. Но сперва нужно раздобыть оружие…
И вот мы уже стоим на крыльце маленького домика, который ничем не выделялся на фоне остальных. Некки торопливо дёрнула на верёвочку, и в ту же секунду заиграла приятная мелодия. Проще говоря, зазвенел колокольчик.
— Война на дворе, а вы по улицам шастаете, — раздался за дверью хриплый голос, — Чего надо?
— Йонгор, это я, Некки, — ласково проговорила она, — Впусти нас на время, нам очень нужна твоя помощь. Помнишь меня?
Долгое молчание прервалось скрипом открывающейся двери и щелчком отпираемого замка. Но вместо владельца жилища на нас был направлен пистолет. Однако, незнакомец не спешил стрелять.
— Много кто говорил, что это ты. Но им нужен был лишь мой товар, — говорил он из тени, — Дай-ка я проверю…
Из хижины осторожно вышел человек, одетый в закрытую куртку, на голове был капюшон поверх коричневой шляпы, а глаза скрывали непроглядные чёрные очки. Он опирался на небольшую трость, в другой же руке был пистолет.
— Скажи то, что может знать только племянница Родиона Лазарева, — сказал он спокойно, после чего он прокашлялся. Его лица нельзя было разглядеть, казалось, что он и вовсе безликий — настолько капюшон скрывал его в тени.
— Мы с тобой виделись год назад, гуляли по городу! — Некки выглядела испуганной. Она явно ожидала увидеть кого-то другого, — Что с тобой стало?!
— Правильно.., — сказал он также хрипло, но уже голос звучал подобрее, — Мало кто знает, что я вообще здесь живу… Наверное, это ты и есть, дорогая — прости, я не могу знать наверняка.
— В каком смысле? Йонгор, то с тобой сделали?! — испуганно воскликнула Некки и обняла его.
— Не кричи так, я тебя превосходно слышу, милая, — ласково ответил Йонгор, — Проходите, коль пришли навестить меня. Заодно и помогу чем смогу…
Мы прошли в тёмное помещение. Как только дверь закрылась, я понял, что свет тут не горел минимум целый месяц. Меня это насторожило.
— Сейчас-сейчас… Некки, не могла бы ты зажечь лампу? Она там, в двух с половиной метрах от тебя, — попросил Йонгор, копошась в темноте.
Когда она смогла с трудом отыскать в царстве тьмы фонарь, вспыхнул яркий свет, который на какое-то время ослепил меня. Хозяин дома усадил нас на диван, а сам присел в кресло. Я не сразу заметил, но мебель тут была прибита к полу, да так крепко, что сдвинуть её можно было бы только, если позвать на помощь человек двадцать.
— Так ты расскажешь, что происходит? Я волнуюсь, не испытывай меня! — произнесла Некки испуганно.
— Это случилось не так давно, — начал отвечать Йонгор, осторожно взяв чашку чая, что была прикована к стене, — Через неделю после того, как ты ушла… К нам ворвались нублийцы. Они обвинили меня в покушении на нового правителя города, и задержали меня. Забрали мою семью в плен, а меня.., — он тяжело вздохнул, — Ослепили.
Я видел его насквозь. Хоть Йонгор и был укутан в плащ, что скрывает его от внешнего мира, он не смог утаить, что он трясся от волнения. На него нахлынули воспоминания о тех жутких событиях, и хоть мы и не были тогда здесь, он одним своим видом рассказал о революции в Нублибурге, не произнеся больше ни слова.
Некки побледнела после услышанного, она поднялась с места и обняла слепого и больного друга крепко-крепко, и не отпускала ещё долгое время. Из её глаз текли слёзы, которые стекали по плащу Йонгора на пол. Он от неожиданности выронил чашку и в ответ обнял Некки. Чай пролился на пол, а кружка осталась висеть на цепи, слегка покачиваясь.
Наступила долгая тишина.
— Ты должен нам помочь, Йонгор, — твёрдо произнесла Некки, отпустив хозяина дома, — Если у тебя что-то осталось, дай нам это. Мы спасём твоих родных. Пусть даже ценой своих жизней.