Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 32



— Ваше высочество, но ведь чем больше людей заняты работой, тем больше мы получим сырья, продукции, тем богаче будет ваше королевство. Да и повышенный налог с благородных ведь тоже попросту не пропадет, ведь все в королевскую казну пойдет. — хитро объяснила свои действия Элеонора, которая когда все это вводила, совсем не думала о королевстве в целом, лишь о себе одной.

Король на какое-то время задумался, а потом повернувшись к Элеоноре взял ее двумя пальцами за подбородок и произнес:

— Жаль, что ты не принцесса, я бы на тебе женился, вот моя супруга совсем не заботится о королевстве. Впрочем, о чем это я, нам ведь и так хорошо вместе? — сказал король, и нагнул голову, что бы поцеловать Элеонору.

После некоторого времени безудержной страсти, Зимак одевался в свой камзол, а Элеонора, зашнуровав свой корсет, который выбрала предусмотрительно с застёжкой спереди, обдумывала, как сказать королю о новом плане. Решив, что после доставленного королю удовольствия она может попросить у него одну незначительную мелочь, она произнесла:

— Ваше высочество, я ведь можно сказать сейчас владею всем графством Бурдоро, мой сын, как вы сами сказали еще ребенок, и при этом смею заметить маленький, и вот о чем я подумала, негоже ведь жить семье с таким влиянием в каком-то маленьком графском замке на окраине.

— И что ты хочешь? — спросил король.

— Замок Бурдоро значительно превосходил мой по размерам, и был гораздо более благоприятно расположен, но как вам известно, он был разрушен при довольно странных обстоятельствах, поэтому туда я переехать не могу. И я подумала, может вы позволите мне возвести новый замок. — томным голоском сказала Элеонора, и с замиранием сердца стала ждать решения короля.

— Ты права, нужно возвести новый замок правящий семьи Бурдоро. — вынес свой вердикт Зимак буквально через пару мгновений. — Средства возьми из налогов.

Графиня всегда умела добиваться своего, она брала хитростью, и даже расчетливый король порой попадал на ее удочку, впрочем, ему было совсем безразлично строительство замков и расходы любовницы, он как ядовитая кобра выжидал свою жертву, которая превосходила все куши мира.

Глава 16 Тайная война с Элеонорой

Графиня во всю трудилась на стройке нового замка, а точнее снова объезжала свои владения в поисках самого удачного места для расположения замка. И вроде она через три дня наконец-то его нашла, вот только место это законно принадлежало графу Фортезу, и он явно не желал расставаться с этой землей, а графиня в свою очередь не хотела строить замок на руинах бывшего замка Бурдоро. Ей хотелось вид на озеро, и что бы фруктовый сад рядом был, и солнечное место при этом, и не далеко от замка короля и прочих влиятельных графов, дабы на бал долго не добираться.

Граф Фортез противился этому сколько мог, но указом короля Энерей, все же был вынужден отдать часть своих земель графине Марамолли под строительство замка.

А замок к слову графиня задумала феноменальный, с множеством окошек и башенок, с несколькими огромными бальными залами, где каждый будет обустроен в определенной цветовой гамме, что бы устраивать там праздники по различны случаям. Столовая была задумана с сводчатым прозрачным потолком и подвешенными на тросиках свечах, которые как бы парили в воздухе. В общем, весь проект дворца говорил о том, что в нем собирается жить особа королевских кровей.

Мисс Помпи, как и многие не могла смотреть на творившееся в графстве, но в отличии от других, сидеть в стороне не собиралась, а потому организовала группу противоборству графине. Она решила, как могла, втыкать палки в колеса, как говорится, пусть этим она ничего и не добьется, но зато насолит взбалмошной Элеоноре и хорошенько подпортит той настроение.

Сегодня состоялось первое собрание недовольных новой властью, и как бы это странно не выглядело, на него пришли не только обычные крестьяне, но и аристократы.

— Я очень рада, что нас так много. — сказала мисс Помпи, увидев всех собравшихся в ее небольшом домике, который с трудом всех вмещал. — Надеюсь вместе, мы сможем изрядно подпортить жизнь этой наглой и лживой графине. К слову о лжи, сегодня среди нас есть бывшая гувернантка Энджин, дочери леди Элеоноры.



Названная гувернантка вышла из-за стола, за которым сидела, и прошла в центр комнаты, где стояла мисс Помпи, что бы ее все хорошо слышали.

— Это правда, я с детства воспитывала маленькую Энджин, и то, что сейчас графиня говорит о том, что всегда любила и заботилась о Энджин, это неправда, она никогда не уделяла должного внимания девочке. Все воспитание целиком и полностью было на мне, я можно сказать полностью заменила ей мать, леди Элеонору волновали лишь приемы и салоны, и то, как миледи Энджин всегда вела себя, строго следуя этикету. — сказала гувернантка.

— Франциска, расскажите нам еще, пожалуйста, о замужестве юной Энджин. — попросила мисс Помпи.

— О, это целая история, которая поведает всем присутствующим о лжи леди Элеоноры. — сказала гувернантка. — Как вам всем известно, граф Питер Марамолли решил выдать за муж свою дочь, стоило той вступить в брачный возраст, за престарелого Виконта, что бы породнится с его высочеством королем Зимаком Энереем, при этом абсолютно не думая о счастье своей дочери. Так вот, это все вы знаете лишь со слов графини Марамолли, и я уверяю вас, это ложь.

И тут среди присутствующих пробежался возглас удивления, можно даже сказать недоверия, ибо поверить словам какой-то там гувернантки, после слез графини было сложно.

— Тогда что же было правдой? — спросила графиня Мопме, которой, что бы уплатить налоги, пришлось отдать часть драгоценностей.

— А правдой было то, что бедняжку Энджин действительно выдали замуж без ее согласия, насильно, ради титула и родства с королевской семьей. Только вот инициатором всего этого была леди Элеонора, а ее муж противился этому, сколько мог. Но коварная женщина была непреклонна, и супруг дал согласие, впрочем, потом он очень мучился угрызениями совести, хотел даже отменить свадьбу, да только вот графине было все равно, она шла напролом, и никого не хотела слушать, думая лишь о собственной выгоде. Я работала там тогда, и видела все это. — рассказала Франциска.

— Это уму не постижимо. — сказал граф Диего.

— Да, это все очень страшно. — сказала мисс Помпи.

— А есть еще какие-то доказательства столь зверского поведения графини Марамолли? — спросила графиня Констанция.

— Да, это может подтвердить и другая прислуга, что жила в то время в замке Марамолли. Например горничная Оливия. — сказала хозяйка домика.

Оливия, как Франциска вышла из-за своего места и подошла к импровизированной трибуне, неловко начав говорить:

— Я пришла сюда, что бы бороться против графини, она всегда была злой и коварной женщиной. Все что сказала мисс Франциска чистая правда, любой из слуг замка это подтвердит. Я понимаю, что уважаемым графьям очень тяжело поверить во все сказанное, ведь вы видели леди Элеонору совсем с другой стороны, блистающую на балах и устраивающей приемы, но поверьте нам, она лживая женщина, ловко меняющая маски. Я бы хотела сказать слово в защиту графа Питера Марамолли, он очень хороший, добрый и поистине благородный человек, которого нагло оклеветали, и посадили в темницу только со слов графини.

— Как вы и сами могли заметить, графиня Марамолли очень изменилась в последнее время, и не в лучшую сторону. Раньше, она вам улыбалась и устраивала приемы только ради выгоды, а теперь ей это не нужно, сейчас она приблизилась к королю, и совсем заморочила тому голову, ваши жалобы не принесли успехов. Более того, как вам известно, граф Фортез лишился части земель из-за прихоти леди Элеоноры, и король снова закрыл на это глаза. Его высочество Зимак потакает каждой прихоти графине Марамолли, а значит надеется на его справедливость нам не придется. — сказала речь мисс Помпи.

— И что вы предлагаете? — спросил тот самый граф Фортез, что лишился лакомового кусочка земли.