Страница 37 из 41
— Э? Ося?
Могла бы и не спрашивать. Драконам было не до меня, и живым, и их ушедшим предкам.
— Праматерь! — охнули сзади.
Жена Пращура? Очень похоже. Но что с моим Осей?! Мысли о жертвоприношении я гнала прочь. Если моего маленького проглота…
К огню и лаве добавилось облако водяного пара, в туманной дымке проявилось несколько размытых силуэтов. Как я поняла, ушедшие общались между собой. То ли слова им были не нужны, то ли для моих ушей разговор был недоступен. Я оставалась зрителем немого кино. Зато спецэффекты не подкачали. Контур вспыхнул огнем, сверху, будто вишневое повидло, растеклась лава. Третьим слоем легла вода, а затем вода и лава перетекли на внешнюю сторону контура. Пращур выпустил призраков на свободу.
Сам Дракон остался в круге со мной.
Невидимая армия унеслась расчищать нам путь, а пока мы ждем… Я поднялась и вплотную подошла к Пращуру.
— Что с Осей? — голос подвел. Получилось тонко и жалобно.
— Мне жаль. Еш-ш-ши…
Нет! Да как он может! Благоразумная часть меня под натиском ярости испарилась. Мне стало глубоко безразлично, что передо мной Великий или еще невесть кто.
— Что. Ты. Сделал. С моим питомцем?!
На задворках сознания мелькнула гаденькая мыслишка, что без жертв на войне никак, и Пращур предпочел расплатиться за победу жизнью жорика. Не своим же потомком жертвовать.
— Еши, ты не так поняла. Ос-си никогда и не было- с.
— Что?
Сбить меня с толку у Пращура получилось.
— Еш-ши, я мертвец и до мира живых дотягиваюс-сь с трудом. Дома мои возможнос-сти незначительно возрастают. И этого хватило, чтобы, пока ты выбирала блюда на продажу, немного поработать над брас-слетами. Ты и не заметила.
— При чем тут браслеты?
— С-слушай. Я выбирал девушку, которая не потерпит грязи в своем доме и возьмется наводить порядок. Приобрести жорика — самое очевидное решение.
— И?
— Еш-ши… Насколько Ося похож на жорика, описанного в выданной тебе продавцом инструкции?
— Не очень.
Если уж правде в глаза смотреть, то совсем не похож.
— Жорики — магические создания. Искус-с-ственные. Аиш-ша смогла перебраться из браслета в новое вместилищ-ще. Она тебе помогала, поддерживала-с по мере сил. А сейчас-с она повела в бой таких же ушедших, как она. Я не могу — я огонь. Аиш-ша соединила в себе чистую магию, огонь и воду, она может.
— Ты хочешь сказать, что вместо питомца у меня был одержимый пылесос?
Я вспомнила, как жорик привлек мое внимание, беспомощно протягивая ко мне щупальца и бессильно опуская их, когда натыкался на стекло. Да я просто не могла выбрать кого-то иного.
Пращур подумал и кивнул:
— Одержимый пылесос — верно сказано.
Запал пропал. Я отошла от Пращура к самой границе контура, села в траву, потерла лоб. Я ведь собственными глазами читала описание, замечала странности Оси. Что мне мешало сопоставить и прийти к правильным выводам? Прикипела душой к осьминожке, а оказалось, что осьминожки в моем понимании и не было вовсе. Пращур по-своему обо мне позаботился, приставил помощницу.
Оставалось лишь два вопроса:
— Ленс поправится? — надеюсь, Ленс не такая же обманка, — И почему вы мне не сказали правды?
— Еш-ши, мне правда жаль. Я не хотел делать тебе больно и признаю, что я виноват в том, что недооценил, что жорик станет для тебя настолько ценен. Обычно к ним относятся как полезным артефактам, не более. Когда я спохватился… Что бы мои слова изменили, расскажи я тебе правду вчера или сегодня? Тебе все равно было бы больно. Сейчас у тебя есть время привести мысли в порядок, отдохнуть.
Пращур замолчал.
Я покосилась на плечо. Огненная татушка пока еще оставалась на месте.
— Я оценила, как ловко вы проигнорировали вопрос про Ленса и отвлекли сочувствием.
— Ленс поправится. Куда он денется?
Пращур слился с огнем костра, но не ушел, всего лишь создал видимость ухода. Спасибо и на этом. Мне хотелось побыть одной. Как он сказал, привести мысли в порядок? Да, именно этим и займусь. Я растянулась на траве и прикрыла глаза. Земля под спиной ощутимо нагрелась.
Кажется, я задремала. Открыла глаза, когда уже вечерело.
Драконы успели разбить лагерь, более-менее устроиться. Лезть в хозяйственные проблемы я не собиралась, по крайней мере не сегодня. Пожевать бы чего, я бы даже сухой «шашлык» умяла с большим удовольствием.
Разбудил меня холод. Вода собиралась у круга и тонкими ручейками, напрочь игнорируя законы физики, бежала в плошку вверх по стенкам — призраки возвращались. Одна за одной тени просачивались в круг и таяли. Я слышала потусторонний шелест, ощущала их дыхание, вздрагивала от прикосновений.
Хоть в чем-то Пращур не солгал: призраки сделали то, зачем их позвали и безропотно уходили обратно за грань, задержаться среди живых ни одни не пытался. А вот мне… поначалу было просто неприятно, но поток призраков не стихал, и мне начало казаться, что каждый мертвец— настоящая сосулька. Меня будто протаскивали через ледяную терку.
Последней пришла Аиша:
— Еш-ши, мне жаль, что я стала участницей обмана. В свое оправдание могу с-сказать, что, может быть не очень удачно, зато искренне и от души я хотела тебе помочь, поддержать тебя.
— Спасибо, — ответила я дежурной улыбкой.
Все же я отказываюсь понимать, что у драконов на уме.
Аиша отступила. Вода тучей брызг обрушилась на землю, лава стекла и в считанные минуты застыла. Душа древней драконицы как в шелк завернулась в чистое пламя. Она тороплиов шагнула навстречу костру. Мужчина и женщина слились в один огненный вихрь. Они уходили, уносили свое тепло с собой, а я замерзала все больше.
Неужели угадала, что не выживу? Зуб на зуб уже не попалал.
— Еш-ши!
— Огнедар, круг непересекаем!
Душившее меня ледяное покрывало пропало, и я оказалась в живых согревающих объятиях.
Как уходили последние призраки, и как сам собой запечатался проход, я уже не видела. Я стояла, уткнувшись носом в черную чешую.
— Ленс?
Самый лучший дракон на свете?
— Кто тебя надоумил с призраками связыватьс-с-ся?
— Надо было связываться с армией людей? — уточнила я.
— Ш-ш-ш-ш…
Я хмыкнула.
— Но мы ведь победили?
— Посмотрим, — проворчал Ленс. — Пойдем ужинать?
Ну как тут откажешься? Ленс, не разжимая объятий, повел меня к лагерю. О прошедшем ритуале теперь напоминал лишь неровный круг, оставшийся на земле, но меня уже заботило иное: я ведь так и не успела признаться Ленсу, что согласна.
Глава 26
— Еш-ши, а где твой жорик?
Я невольно поморщилась. Болезненный вопрос.
— Жорик был оболочкой для души Аиши.
— Праматерь?!
— Угу. Ося был девочкой и не Осей вовсе.
Ленс обнял меня:
— Ты рас-строена?
Показалось, что мужу действительно это важно.
— Мне… неприятно. Я ведь видела, что Ося разумный. Воспринимала жорка, как друга. И внезапно выясняется, что это и не друг, и даже не жорик, а запертая в неразумном магическом существе душа древней драконицы. Пращур сказал, что спланировал все заранее. Вот это самое неприятное: выгода учитывается, польза, эффективность достижения целей, а каково мне при этом в расчет не принимается. Я понимаю, что Пращуру не до моих переживаний, ему бы вас спасти, но… все равно неприятно. Ведь мог же предупредить. Наверное, я просто очень устала, вот и ворчу.
— Нет, Еш-ши, ты абсолютно права. Пращуру следовало быть к тебе внимательнее. Еш-ши, я обещаю, я никому не позволю тобой пренебрегать. Веришь?
Вместо ответа я прижалась к мужу теснее. Не верю: Ленс Пращуру не указ. Но все равно приятно, тем более чувствуется, что Ленс намерен обещание сдержать.
Сколько-то мы сидели, ничего не говоря. Молчание казалось таким уютным… Я наслаждалась редким мигом спокойствия: лес шумит, костер догорает, угли в сумерках мерцают совершенно волшебно, легкий ветерок ласково обдувает лицо. Век бы так сидела.