Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 126 из 145

- У него есть сторонники?

- Пока нет. Многие выжидают, куда ветер подует, так что вопрос повис в воздухе. Мы протащили А-12 через сенат и палату представителей до появления "Афины", но в свете последних событий и огромного дефицита бюджета любой способ экономии денег выглядит привлекательным.

Джейк знал, о каких событиях говорит Найт. Советы при Михаиле Горбачеве отказались от претензий на мировое господство, и это эхом отдавалось в столицах всего мира. Горбачев уверенно становился самой популярной личностью на планете, затмевая всех рок-звезд, спортсменов и в некоторых случаях самого Господа Бога.

Холодная война, по заявлению некоторых комментаторов и политиков, преследовавших собственные цели, кончилась. Как бы там ни было, ощущение коренных перемен в "империи зла" оказывало заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику каждой из демократических стран Запада, в первую очередь Соединенных Штатов.

Оба офицера все утро обсуждали смету затрат на А-12, основанную на оптимальной схеме поставок. Любое предложение, сводившееся к тому, чтобы продлить службу А-6 на несколько лет больше планируемого срока, было связано со все возраставшей стоимостью обслуживания и ремонта стареющих фюзеляжей. Эти затраты также были учтены. Наконец, любое предложение о разработке какой-то новой конструкции означало опять-таки еще большие затраты по сравнению с программой А-12, и аннулировать ее значило выбросить на ветер громадную сумму уже истраченных денег.

После ленча Найт, сотрудник управления законодательных процедур и работники из группы Джейка собрались в конференц-зале и проиграли заседание комитета Конгресса. Целый день они терзали Джейка. Вконец измученный, к пяти часам он уже не мог говорить.

***

Кэлли читала Эми рассказ на сон грядущий, когда зазвонил телефон. Девочка бросилась к аппарату, затем передала трубку Джейку.

- Капитан Графтон слушает.

- Это Луис Камачо. У вас работает некий Роберт Э. Таркингтон?

- Что он еще натворил? - Таркингтон сегодня участвовал в репетиции слушаний и не очень старался. Сердце у него явно не лежало к этой комедии.

- Во-первых, его нет дома. Его машина стоит перед жилым зданием в Морнингсайде, и он, видимо, сидит в ней. В этом доме живет капитан Джуди. Он мешает нашей слежке.

- Так прогоните его.

- Это могло бы вызвать осложнения. Я понимаю, что у него есть основания злиться на Джуди, учитывая, что произошло с его женой пару месяцев назад.

Возможно, он вооружен. Если так, мы можем арестовать его за незаконное ношение оружия, что вряд ли сослужит хорошую службу его флотской карьере.

- Разумеется. Что, если я заберу его оттуда?

- Был бы вам очень обязан. Запишите адрес. - Камачо продиктовал его, попрощался и повесил трубку.

Кэлли вопросительно взглянула на Джейка.

- Дамы, не хотите прокатиться перед сном? Давайте поедим кефирное мороженое.

Через пять минут бурной деятельности дамы были готовы. Джейк проехал через центр Вашингтона, изобиловавший памятниками, и оказался на Сьютленд-парку Эми и Кэлли давала ему указания, заглядывая в карту. Один раз они заблудились, но, наконец, нашли нужную улицу.

Хотя был уже десятый час, только начинало темнеть. От асфальта еще отдавало жаром, во дворах продолжали бегать дети. Там и сям под фонарями гоняли мяч.

- Сейчас лучшее время суток, - заметил Джейк, когда они стояли у светофора и слушали поп-музыку из открытых окон машины, набитой подростками.

Через шесть кварталов Кэлли сказала:

- Кажется, этот дом, вон там, левее.

- Поищи-ка Бабуна, - предложил Джейк Эми. - Он сидит в одной из этих машин.

- Зачем? - поинтересовалась Эми.

- Спроси его. Смотри повнимательнее.

Машина Бабуна стояла за полквартала от подъезда дома. Виднелась только макушка лейтенанта, когда Джейк подъехал, а Эми визжала и показывала на него пальцем. Джейк обернулся и остановился рядом с машиной Бабуна. Не выключая двигателя, он вышел.

Окно у Бабуна было опущено. Он невидящим взглядом уставился на Джейка.

- Мы едем кушать кефирное мороженое. Давай с нами.





- Как вы...

- Запри свою тачку и садись в нашу.

- Господи, КАГ, я...

Джейк открыл дверцу водителя и придержал ее ногой.

- Поехали. Я тебе приказываю. Бабун поднял стекла и запер машину.

- Давай на заднее сиденье. - Бабун послушно уселся рядом с Эми. Она приветствовала его, как старого друга.

- Как Рита? - спросила она.

- Поправляется, - ответил Бабун. - А вы как, миссис Графтон?

- Замечательно, Бабун. Какой сорт кефирного мороженого ты любишь?

- Любой, - пробормотал Таркингтон, по-прежнему ничего не понимая.

- Зачем ты сидел здесь? - спросила Эми, обняв Бабуна за шею. - Ты же не здесь живешь?

- Ждал одного человека. Он не пришел.

- Вот оно что! - Эми задумалась. - Когда можно повидать Риту?

- В любое время, когда захочешь.

- Слушай, сейчас только девять часов, - сказал Джейк, обернувшись к Кэлли. - Вы завтра не идете в школу, аристократки. Поехали в Бетесду, посмотрим, может, Рита еще не спит. Как ты считаешь, Бабун?

- Конечно, капитан, конечно.

Они заехали в универмаг у выезда на кольцевую дорогу и купили кефирное мороженое. Всем по палочке. Когда Эми залезла обратно в машину, Бабун спросил Джейка:

- Как вы узнали, что я здесь?

- Мне позвонили из ФБР. Они не хотят, чтобы ты был там.

Молодой человек рассвирепел:

- Это общественное место. И я не видел, чтобы кто-нибудь из них крутился там в ожидании кого-то.

- Так вот, они там есть. Они видели тебя, записали номер машины, вычислили, кто ты, и позвонили мне. Им не хотелось арестовывать тебя за незаконное ношение оружия.

У Бабуна опустились плечи.

- Ты должен жить своей жизнью, - мягко заметила Кэлли, - своей и Риты. Ведь ты часть ее жизни.

- Поехали к ней, - предложил Джейк и пошел к машине.

Таркингтон сидел молча, пока Эми беспрерывно болтала, слизывая мороженое.

Заговорил он лишь тогда, когда женщина в приемном покое госпиталя отрезала:

- Приемные часы закончены, лейтенант.

- Я знаю, но я ее муж. Это мои родные, они только что прилетели с Западного побережья. Мы пройдем тихонько и долго там не пробудем. - Бабун подмигнул женщине и расплылся в самой обольстительной улыбке.