Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 47



— Хорошо хоть мечи заранее закалил.

— Тебе им еще память передавать.

— Я коллективно, всему строю сразу.

— Нас еще во второй башне ждут.

— Южане?

— Аж два южных королевства сразу. Нам теперь телепортов ставить просто уйму!

— У нас теперь маги есть, вот пусть они вместе с Миной и ставят. Только я хочу камней! А то вы все мои запасы закончите так сразу.

— Вот новое королевство нас ими и обеспечит. У них все хорошо было с деньгами.

— Да и у многих наемников были с собой, вон уже куча монет и камней лежит.

 

К утру все были готовы, подняты на крыло, отправлены телепортами до границы, а там и на соседнее королевство. Остатки армии смяли волками. Они вызывали неподдельный ужас даже у бывалых солдат. Теперь волки убивали только нападавших, особенно магов. Их тела оттаскивались в кучу, под охрану, чтобы забрать потом с собой. Долетев до столицы, Крис со всеми пришедшими нападать магами полетел ко дворцу, остальные же, зачистив город, двинулись дальше, что бы полностью подчинить королевство.

— Вы напали на моего короля, расплата — смерть.

Мальчишка шел в окружении ходячих каменных статуй. И нескольких волков.

— Если тут есть маги Гильдии, работавшие за деньги, то вам уже некому платить, можете телепортироваться отсюда.

Несколько вспышек разнеслось по залу.

— Как ты смел войти сюда, грязный оборванец!

— Не люблю когда трупы говорят без моего приказа. Снять броню!

Все статуи сменили облик, и теперь мальчика окружали те маги, что были наняты на войну.

— Убить короля и всех магов, кто не воспользуется правом Гильдии и не сохранит себе жизнь.

Маги стояли в шоке. Их товарищи и коллеги послушно выполнили приказ и просто разорвали короля своими ударами. По комнате сперва медленно, а потом быстро прошла волна вспышек, маги телепортировались, кроме двух, которым не дали ничего сказать и сожгли.

— По праву завоевателя я присоединяю эти земли к землям моего короля!

Летуны зачищали королевство, от остатков армии. Те, кто спрашивал, нужна ли новому королю стража, получали один ответ:

— Королю нужны ремесленники, крестьяне, торговцы. Или бери в руки инструмент, или уходи искать работу наемника в другие земли.

И многие возвращались в родное село или город. Работа кипела полным ходом, оба королевства были даже больше, чем было до этого королевство Анри. Новые маги и солдаты строили телепорты и купола сразу, как только село или городок зачищались. А иногда и раньше. Почта открывалось в каждой дыре вместе с телепортом. В одном главном городе уже был телепорт, но Мина приказала его снести и переделать, как все в королевстве. Теперь во всех четырех крупных городах было три телепорта, постоянно связывающие их. В одном из городов был филиал Гильдии, где старый маг принимал подати и отправлял послания. Мага вместе с домиком перенесли на главную площадь, подправили фасад, внутреннее убранство, а также снабдили персональной стрелкой от телепорта.

— Нижайше прошу простить за неудобства, но мы не могли поставить к вам стрелку от телепорта, и поэтому пришлось перенести дом.

— А шут с вами, на главной площади шумно, но какой-никакой, а почет. Вон вывеску «Гильдия» на полдома повесили. Указатель в списке не в конце. Но три телепорта на площади — это вы шикуете!

— Так положено, в каждый большой город королевства — свой постоянно работающий телепорт. По праздникам, а так же магам короля и служителям Гильдии, проход бесплатный. Еще раз извините.

Мина обернулась камнем и пошла прочь. Старик принялся за отчет в Гильдию.

— Ах да, почта будет ходить каждый день, ваши письма будут заносить прямо сюда.

— Спасибо, милочка.

— Мина. Главный телепортист Крам ковена, из королевства Ари.

Когда Ари появился на Луговой улице, был вечер. Вслед за ним пришел один из магов охраны.

— Наденьте мантию, тут не должны вас видеть так.

Ари одел мантию и стал похож на простого мальчишку, коих тут вечером на Луговой улице было много. Трактир на луговой улице был один, очень приличный, для стареющих магов и просто желающих спокойно отдохнуть в культурной компании. На открытой площадке позади него сидели ровесники Ари, пили легкое вино и болтали.

— Ты новенький?

— Я к БрунГильде приехал ненадолго.

— Идем к нам, все равно тут других компаний нет, все в школе или по мастерским. А старушка еще успеет тебя замучить расспросами и советами.

— Я Ари.

Король пошел к ребятам, а его охранник заказал себе пива у стойки. При жизни маг его не любил, но после смерти, не имея больших средств и не найдя разницы между дорогим вином и помоями, предпочел заказать, что поскромнее.

— БрунГильда! Я к вам Ари привез.

— Где же он?

— Знакомится с мальчиками.

— Ну, пусть знакомится. Вы из охраны? — шепотом спросила БрунГильда.

— Да, на дворец напали, и теперь, согласно инструкциям ковена, король отсиживается тут.

— Как вас звать?

— Ари называет меня Ден. А раньше меня звали магистр огня Денаге, пока я не перешел дорогу одному некроманту, лет, наверное, пятьдесят назад.

— Ну, Ден, и как дела в королевстве?

— Всех нападавших перебили. Сейчас прибудет ваш внук с друзьями. Но там уже не опасно. Мы справились сами.

Ари подсел к девочке лет тринадцати.

— А почему тебя называют принцессой?

— Потому что я была единственным и долгожданным ребенком в известной семье магов. А теперь есть братик, он будет магом, но я все равно принцесса. Может, когда-нибудь встретится и мой король.