Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 118

В её глазах читалась такая сильная боль, что моё сердце болезненно сжалось.

Я посмотрела на Адама. Мы должны что-то сделать, взять его с собой и спасти. У меня где-то ещё было заклинание, которое мы использовали, чтобы пробудить девушек из их полусна. Оно, наверняка, сработает и на Пауле.

— Нельзя, — заметил Торин. — Если они заметят, мы станем ещё большей мишенью палаты сенаторов.

— Но мы не можем просто оставить его здесь, — хрипло сказала Лиана, пристально глядя на Торина. — Если бы здесь стояла Ширли, ты бы не колебался ни секунды.

Торин прищурился. Он набрал в лёгкие воздуха.

— Ну же, вперёд, — нетерпеливо промолвил Рамон. — Хватайте этого паренька. Если кого-то одного будет не хватать, палата сенаторов не заметит.

— Как бы это не обернулось для нас катастрофой, — прорычал Торин и прошёл мимо нас к рабочим. Он схватил Пауля за плечо и повернул к себе. Затем посмотрел ему в глаза, после чего Пауль начал падать. Торин поймал его.

— Рамон, — прошипел он. — Иди сюда.

Рамон бросился к Торину и положил правую руку Пауля себе на плечо, Торин взял левую. Теперь Пауль тяжело свисал вниз между ними.

— А теперь идёмте, — промолвил Торин, поспешив вперёд.

При каждом шаге от страха замирало сердце. Мой взгляд метался то вправо, то влево, чтобы распознать любою опасность, прежде чем она приблизится.

Когда мы прибыли на стоянку, сердце бешено стучало, и я снова в панике огляделась. Но на стоянке никого не было, в первых лучах утреннего солнца она выглядела пустынной. Дульса провела удостоверением личности по сканеру двери, и мы быстро вошли в массив. Только когда дверь захлопнулась позади нас, я с облегчением выдохнула.

— И пусть ещё кто-то скажет, что удача оставила тебя, — рассмеялся Рамон, скидывая свою иллюзию.

Затем наложил на Пауля заклинание ветра, так что тот невесомо запарил в воздухе.

— Может после этого манёвра я использовала всю свою удачу на следующие два года, — сказала я, пока мы неспешно поднимались по лестнице. Я тоже скинула своё иллюзорное заклинание.

— Спасибо, — поблагодарила Лиана, с любовью глядя на Пауля.

— Мы же не могли оставить Пауля там, — заметила я. — Теперь идём.

Мы направились наверх по лестнице.

Профессор Эспендорм уже ждала нас в вестибюле. Ещё во время полёта в Гондану я проинформировала её, что мы хотим остановиться у неё, и она вновь предложила свою помощь. Она даже упомянула, что нам не нужно беспокоиться об иллюзии, потому что в Тенненбоде всё ещё почти нет студентов.

— То, что произошло в Хаебраме, это же ваших рук дело, — поприветствовала она меня с улыбкой, когда мы вошли в вестибюль.

— Верно, — ответила я.

— Несколько магов вполне заслужили своё пребывание там, — заметила профессор Эспендорм, серьёзно кивая. — Но большинство справедливо вернули себе свободу. Молодец.

Я удивлённо посмотрела на профессора Эспендорм.

— Хм, спасибо, — в конце концов поблагодарила я. Меня уже давно не хвалил ни один профессор, ощущение было непривычным и в то же время на удивление хорошим.

— Вероятно, на долго вы не останетесь, — задумчиво произнесла профессор Эспендорм. — Вы можете использовать апартаменты на четвёртом этаже. На данный момент они все пустые.

— Спасибо, — сказала я от всего сердца. — Вы не можете себе представить, насколько это нам поможет.

— Да нет, могу, — пробормотала профессор Эспендорм. — Если кто-то спросит, я ничего не знаю, — она подмигнула мне и уже хотела направиться к лестнице, когда обнаружила Рамона, который тянул за собой парящего в воздухе Пауля. — О, — удивилась она.

— Бальтазар начал использовать людей в качестве рабочей силы, — подавленно произнесла я. — Это Пауль. Он наш друг. Мы просто не смогли оставить его там.

Профессор Эспендорм выгнула брови, и я уже испугалась, что она может рассердиться или выгнать нас. Но ничего подобного не произошло. Она внезапно улыбнулась.

— Как я уже сказала, — пробормотала она. — Я ничего не знаю, — затем отвернулась и поднявшись по лестнице, направилась в свой кабинет.



— Ну хорошо, — сказал Леннокс. — Тогда давайте спокойно обдумаем, что будем делать дальше.

Он последовал за профессором Эспендорм вверх по лестнице, а мы, недолго думая, присоединились к нему.

Мы дискутировали весь день, планировали и снова отказывались от планов, спорили, что делать с Паулем и сколько он должен узнать о том, что здесь происходит. Только вечером мы вышли из номера на пятом этаже, который использовали в качестве рабочего кабинета и направились вниз, чтобы раздобыть что-нибудь на ужин.

Что касается Пауля, мы так и не пришли к согласию, поэтому он всё ещё спал в одной из кроватей.

Когда мы захотели войти в западный зал, в котором обычно подавали ужин, мы обнаружили, что он заперт. Другие комнаты тоже были заперты, и только в восточном зале горел свет.

Я вошла в него первая и не мало удивилась, когда увидела всего трёх человек, сидящими за столом. Я почуяла недоброе. Что-то здесь было не так. Куда делись студенты?

— Это странно, — заметил Лоренц, стоящий рядом, крепко взяв Этьена за руку.

— Ты прав, — кивнула я, тем не менее направилась к столу. Комната была ярко освещена множеством световых шаров.

Подходя ближе, я разглядела, кто сидит за столом. Это были профессор Пфафф, профессор Эспендорм и Хелена Торен. Они были поглощены разговором и, похоже, не заметили, что мы вошли в восточный зал.

— Добрый вечер, — поприветствовала я, подходя ближе.

Профессор Эспендорм испуганно повернулась.

— Ах, добрый вечер, — ответила она. — Идите сюда и садитесь к нам, — она указала на множество свободных стульев за длинным столом. — Сегодня могу предложить лишь скрипышей и хлопья. Надеюсь, вы не разочаруетесь.

— Главное, набить живот, — заметил Рамон и сел.

— Фавны всё ещё не вернулись, верно? — спросила я и тоже села. Адам с интересом изучал все детали вокруг.

— Нет, к сожалению, не вернулись, — ответила профессор Эспендорм.

— Но даже если бы они снова были здесь, — наконец произнёс Адам, — у них всё равно было бы мало работы, верно?

Профессор Эспендорм замерла, но в конце концов кивнула.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Лиана, которая села рядом с Ленноксом и как раз наполняла миску хлопьями.

— Летний семестр уже начался, — тихо промолвил Адам. — Каникулы закончились. Но студенты так и не вернулись. Ну, все, кроме одной.

Он посмотрел в сторону Хелены, которая с любопытством нас разглядывала.

Профессор Эспендорм на мгновение застыла. Затем кивнула и сжала губы.

— Что случилось? — спросила я.

Вместо ответа, профессор Эспендорм подвинула к себе экземпляр «Хроники Короны», лежавший рядом с ней и передала его мне. Выпуск вышел несколько дней назад.

На обложке был изображен Бальтазар, сидящий в тронном зале с драгоценной короной на голове.

Его окружали сенаторы, которым он очевидно раздавал указы. Его грубый профиль выглядел бесчеловечным и нелепым. Даже на фото можно было разглядеть страх в глазах подчиненных. Там сидел вовсе не справедливый правитель, а жестокий деспот, которого все боялись.

Я пробежала глазами строчки под фотографией:

Хеландер Бальтазар взялся за давно назревшие проблемы в Объединённом Магическом Союзе и провёл давно запоздавшую реформу. Университет Тенненбоде был лишён лицензии на преподавание магической учебной программы.

Предыдущая концепция больше не соответствует принципам Объединённого Магического Союза. Пока в палате сенаторов разрабатывается новая, студенты временно будут обучаться в более подходящей учебной среде. Уже скоро университет Тенненбоде засияет в новом великолепие. На время перестройки и реструктуризации университет Тенненбоде будет закрыт.

Но не только высшее учебное заведение нуждается в срочной реформе. В будущем Объединённый Магический Союз возьмёт на себя ответственность также и за школьное образование магов. Такое важное дело нельзя доверять немагическим гражданам. По этому вопросу в палате сенаторов уже тоже подготавливаются подходящие концепты.