Страница 1 из 4
— Конечно, Зена, — проговорила Габриэль, стоя у перил корабля, — я постараюсь в этот раз не унимать тошноту сырым осьминогом, как в прошлый. И не буду часто нажимать на точку руки, чтобы не перебить вкусовые запахи. О, Зена! Смотри, море не спокойно. Посейдон буянит.
Габриэль всмотрелась в даль, где на горизонте открытого Эгейского моря бурлили тёмные воды и небо озарялось яркими всполохами молний. Похолодало. Лицо обдувало холодными морскими каплями. Море стонало, налетая волнами на прибрежные скалы Эгейского залива. Пара дождевых капель опустилась барду на волосы, поблёскивая, как серебряные шарики. Я подошла поближе, всматриваясь в даль разыгравшейся погодной стихии.
— Не хорошо, — сказала я мрачно и тихо, приобняв подругу одной рукой, а другой держась за перила корабля.
Не хватало ещё такой ужасной непогоды в море. А я надеялась, что пронесёт. Мы с Габриэль устали от дорожных путешествий и решили немного побороздить просторы Эгейского моря. Зная, что подруга плохо переносит подобные путешествия на воде, я попросила её не переусердствовать, как в прошлый раз, когда показала ей, куда надо нажимать на руке, чтобы не тошнило. Габриэль так и сделала, но переборщила динамику нажатий, что привело к потери вкусовых ощущений, и она, в результате этого, съела одна сырого жареного осьминога. Потом её мутило некоторое время.
Правда, моя оплошность была в том, что я забыла сказать ей, что при частом нажатии на точку руки теряются вкусовые ощущения.
Признаю, виновата. Но я сделала это не нарочно, как решила Габриэль. Действительно, забыла предупредить. Габриэль настолько тошнило, что она немного переусердствовала с надавливанием.
Я погладила её по плечу и спросила:
— Не тошнит?
Габриэль повернула голову в мою сторону:
— Нет.
Одарив подругу лёгкой улыбкой, я прислонила свою голову к её виску.
С тёмного неба на меня упали дождевые капли. Матросы корабля суетились вокруг нас, занимаясь мачтой и сворачивая паруса, чтобы сбавить ход корабля.
— Извините, но вам лучше пройти в трюм! Надвигается сильный шторм! — крикнул нам один из моряков. — Поторопитесь! Время на исходе!
Я поймала на себе встревоженный взгляд зелёных глаз подруги в отблеске молний:
— Зена, возможно, нам не следовало заниматься морским путешествием…
— Не бойся, Габриэль. Я с тобой. Это всего-то временная трудность. Посейдон не станет гневаться долго.
— Хотелось бы верить, — ответила подруга, тяжело сглотнув. — Мне не хочется стать кормом для рыб.
— Не волнуйся, не станешь, — заверила я её, когда раскат грозы и молний разорвал небо над нами.
В тоже мгновение мы услышали безумный рёв чего-то приближающегося и на поверхность моря вынырнул бог морей с трезубцем в руке. Его водная форма достигла, как мне показалось, самого неба, а потом растворилась в бушующих волнах.
Нас он, похоже, не заметил.
Корабль закачало сильнее и я торопливо ввела подругу в каюту.
Но и внизу качка не ослабевала.
Побыв некоторое время с Габриэль, я поднялась наверх, оставив подругу внизу. Она не хотела меня отпускать, но я убедила её, что просто осмотрюсь и вернусь к ней.
Я открыла дверь, ведущую на палубу, и меня едва не снёс с ног порывистый шквальный ветер.
Щуря глаза от наступившей темноты и от того, что дождь хлестал по лицу, я разглядела силуэты падающих в море моряков. Они дико кричали, когда пенистые волны, обрушиваясь на корабль, уносили их с собой.
Капитан пытался ещё управлять судном, но и его в скором времени накрыла волна, унеся за борт. Пока я наблюдала за происходящим, вся намокла. В моей голове застучало, что раз всех смыло за пределы корабля, то значит, что мы с Габриэль остались здесь одни.
Кроме меня, спасать ситуацию было некому. Крепко цепляясь за парусные канаты, я добралась до штурвала и взяла его управление на себя. Мутные воды моря окатывали меня с головой, но я стойко держалась на месте. Не только ради себя, но и ради Габриэль. Наверное, она беспокоится обо мне, ведь я обещала вернуться скоро. Но если я спущусь вниз, кто будет руководить кораблём? Прогрохотал очередной раскат грозы и молний.
Корабль подкидывало на пенистых волнах и накрывало сверху переодично. По шквалу ветра я определила, что он дует с юго-востока. Судно несло в сторону Эгейского залива, где из воды торчали каменные глыбы. Если судно налетит на них, от него останутся одни щепки. А что тогда будет со мной и Габриэль? Я старалась не думать об этом. Мы не погибнем. Не сейчас. Я не знаю, насколько долго я держала руль, когда постепенно шторм начал затихать. Не совсем, конечно, но отчасти. Море перестало беситься и меня больше не накрывало его волнами. Корабль продолжал качаться на поднимающихся волнах. Надо мной прогремел гром и яркая вспышка озарила чёрное небо. Мои глаза выхватили в тот момент тонкую фигуру, вышедшую на палубу. Габриэль. И что ей в каюте не лежалось? Оглядевшись, она, зябко ёжась, подошла ко мне.
— Тебя долго не было, Зена. Я беспокоилась.
— Возникли некоторые трудности. Вот, улаживаю.
— А где все? — её лицо выразило недоумение.
— Их больше нет, — угрюмо ответила я. — Они не справились со штормом.
— Жаль… — только и сказала она, опустив голову на моё плечо. — Выходит, мы остались одни?
— Да, Габриэль. Но зато мы живы.
Подруга хмыкнула в ответ, обняв меня за талию.
— Пожалуй, это единственное, что меня не огорчает. — Вскинув голову, Габриэль обвела глазами бескрайнее море. — Надеюсь, мы не разобъёмся о те скалы?
Я проследила за взглядом подруги, где на мрачном фоне вдали виднелись большие камни.
— Этого не будет, Габриэль. Я ведь за рулём. — Я пребывала в уверенности, что мы благополучно минуем это препятствие.
— Зена, а там что? — Габриэль указала рукой вдаль, где в стороне от нас мелькала приближающаяся точка. — Это ещё один корабль? — Она выжидающе посмотрела на меня.
Я сосредоточила глаза на нужном месте.
— Да, Габриэль. Это корабль. И он движется на нас.
Мной овладело недоброе предчувствие подступающей опасности. Я поставила подругу за руль, хотя управлять им она не умела.
— Просто держи рычаг, я сейчас приду. — После моей фразы Габриэль взялась за руль, а я отошла к борту, вглядываясь в даль.
Соседний корабль надвигался к нам. Его подкидывало на пока ещё бурных волнах, отчего он приближался быстрее. Я заметила зажжённые факелы на палубе судна и фигуры людей, передвигающихся там. Их было больше, чем нас. Спустя немного времени судно явственно настигло нас и я сумела распознать на палубе одного своего давнего врага. Ещё этого мне не хватало. Я примчалась к штурвалу, вырвала его из рук подруги и стала спешно разворачивать корабль. Габриэль недоумённо уставилась на меня.
— Зена, что случилось?
Стреляя глазами то на встречное судно, то на подругу, я вскользь ответила:
— Нам не нужно с ним пересекаться. Возвращаемся к причалу.
— Но почему? Что такого с тем кораблём? Может, они помогут нам.
— Нет, Габриэль. Они нам не помогут. Скорее погубят.
— Почему, Зена?
Я шумно выдохнула:
— Потому, Габриэль, что я знаю человека, управляющего этим судном. И ты его знаешь.
Брови подруги сошлись на переносице:
— Не понимаю…
Я снова выдохнула:
— Там Каллисто, Габриэль. Лучше нам с ней не пересекаться.
— Каллисто? — Габриэль подбежала в борту, всматриваясь в даль. — А ты уверена, что это она?
— Её трудно не запомнить, Габриэль. Приглядись внимательнее к их штурвалу.
Через какое-то время Габриэль вскрикнула и подлетела ко мне.
— Они уже близко, Зена! Мы не успеем…
Она не договорила, когда пылающая стрела вонзилась в нескольких сантиметрах от её ног.
Потом на нас полетел град огненных стрел. Я запустила с пояса шакрам, мигом сбивший большинство из них.
Переломленные стрелы попадали в воду, издавая при этом гаснущее шипение. Оставшаяся часть стрел пролетела мимо нас, вонзившись в мачту корабля и медленно потухая от встречи с мокрой древесиной.