Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 74



Эйслин покачала головой.

— Как будто идешь по музею, — пробормотала она и толкнула дверь, ведущую в коридор по направлению к кухне.

До нее донесся гул голосов. Она завернула за угол, спустилась на несколько ступенек и вошла в главную кухню. За комнатой находилось маленькое помещение, которое, вероятно, не использовались веками, как и кладовая.

Гвидион, Аравн, Бран и Фион сидели за кухонным столом. Продолговатый дубовый стол мог бы разместить десяток человек. Фион скрыл наготу кожаной формой для сражений. Та плотно обтягивала его высокую, мускулистую фигуру.

Гвидион поднял голову.

— Доброго тебе дня, девушка. Присоединяйся к завтраку.

— Я чувствую запах кофе.

— В серебристой турке на плите, — Фион встал и налил ей чашку. — Нам повезло. Не думал, что у меня что-то осталось. Рун учуял его запах прежде, чем ушел на улице со всей этой оравой.

Эйслин захихикала.

— Действительно орава, — она взяла у Фиона дымящуюся чашку и с удовольствием вдохнула аромат, прежде чем сделать глоток. — А молоко есть?

— Сухое.

— Я пас, — она поставила кружку перед пустым местом за столом, взяла миску и положила в нее хлопья из большой кастрюли. — Овсянка?

— Да, — произнес Аравн, — с кусочком ячменя, сушеными фруктами и орехами. Я смешал все с сухим молоком, но навряд ли ты почувствуешь его вкус… если только немного. И мед. В каше точно есть мед.

— Звучит великолепно, — эйслин села за стол. — Все, что я не должна готовить сама, всегда замечательно.

— Слышал? — Бран толкнул локтем Фиона, который снова сел. — Девушка призналась, что не любит готовить.

— Ты еще никогда не был более прав, — Эйслин одарила его ухмылкой и затолкала в рот ложку с кашей. Вокруг нее зазвучали голоса, говорившие по-гэльски. Она уловила часть разговора, но далеко не все. Эйслин сделала глоток кофе. Напиток был прекрасен: горячий, крепкий и горький. — Куда Рун и Белла забрали малышей? — девушка окинула взглядом кельтов.

Аравн фыркнул.

— Какая разница, если они не путаются под ногами? Эти невиданные до селе вредители только мешали, пока я готовил завтрак. Одна даже упала в кастрюлю.

— Жар не беспокоит их, верно? — спросила Эйслин между пережевыванием овсянки.

Аравн покачал головой.

— Нет, но инцидент замедлил меня, так как мне пришлось отнести маленького дьявола к раковине и вымыть его.

— Они бы чертовски дорого заплатили, если бы ты сжег наш завтрак, — Фион попытался сохранить серьезное выражение лица, но расхохотался.

Гвидион присоединился к нему. Когда он снова смог говорить, то перевел взгляд с Фиона на Эйслин.

— Прежде чем вы уйдете, нам нужно разработать стратегию.

— Верно, — Бран встал, кинул в свою кружку немного чая и залил тот горячей водой. — Если вы найдете добровольцев, то доставите их сюда?

— Мы обязательно найдем их, — заявила Эйслин. — Если они захотят сражаться вместе с нами, то должны переехать.

— Не обязательно, девушка, — вмешался Аравн. — Не то чтобы по ту сторону Ирландского моря не было лемарианцев. Как только мы узнаем, с кем сотрудничаем, то сможем телепатически координировать свои действия.

— Это слишком далеко, — она отложила ложку и задумалась, не хочет ли еще добавки. Решив, что хочет, Эйслин встала и положила в миску еще каши.

— В Штатах твое утверждение было бы правдиво, — Фион протянул Эйслин свою тарелку. Девушка наполнила ту завтраком, а затем снова села за стол. — Здешняя магия сильнее.

— Это было бы удобно, — она закусила нижнюю губу, размышляя. — Я действительно пока не экспериментировала со своей магией. В противном случае я, возможно, поняла бы ее истинную силу.

— Все зависит от того, сколько добровольцев мы найдем, — пробормотал Фион с набитым овсянкой ртом, — лучше всего взять их с собой, столько, чтобы сражаться с врагом.

— Вот в чем подвох, — вмешался Гвидион. — Люди всегда недолюбливали нас.

— Держу пари, старейшины сделали все возможное, чтобы извлечь выгоду из этого недоверия, — добавил Бран.

Эйслин вспомнила, как лемарианцы запудрили ей мозги. Она чуть не закатала рукава, чтобы посмотреть на тусклые метки от татуировок, которые старейшины нанесли на нее, чтобы выследить в любой момент.



— Нетрудно догадаться, кому из них промыли мозг лемарианцы, — заявила она. — Все, что нам нужно сделать, это поискать татуировки.

Фион щелкнул пальцами.

— Блестящая идея, девушка. Я почти забыл о них, хотя это я уничтожил твои.

— Что все это значит? — спросил Гвидион. Его ложка звякнула о дно миски, поэтому он отложил ее в сторону.

— Лемарианцы нанесли татуировки на внутренние стороны обеих моих запястий, — объяснила Эйслинн. — Объяснив это тем, что моя магия станет цельной и более сильной, хотя на самом деле они всего лишь отслеживали мое передвижение.

— Хм, — Бран скрестил руки на груди. — Сейчас зима. Скорее всего, вам будет не так легко разглядеть чьи-то запястья.

— Не легко, — согласилась она. — Если мы найдем кого-то, кто захочет объединиться с нами, то спросим его о последнем контакте со старейшинами. Рун сможет учуять, как давно люди встречались с лемарианцами.

«Кстати, Рун… Вы с Беллой нужны нам здесь».

«Уже идем».

Из дальнего конца кухни вприпрыжку выбежал Волк, за ним летела Белла.

— Быстрее, — пробормотал Волк. — Закройте двери. Возможно, это задержит их на несколько минут.

Эйслин вскочила на ноги, но уже было слишком поздно. Скрип когтей по плитке возвестил о появлении восьми скачущих драконов. Как только они оказались на кухне, то половина из них взлетела. Эйслин откинулась на спинку стула.

— Отлично. Они уже научились летать.

— Наблюдать за тем, как они растут — все равно что ускоренная киносъемка. — Бран рассмеялся и протянул руку. На нее сразу сел один из зеленых драконов. Из его пасти повалил дым.

— Как и с любыми детьми, — пробормотала Эйслин, — мы должны наслаждаться этим временем. Они не останутся маленькими — и невинными — надолго.

— Точнее не скажешь, — Фион поднялся на ноги. — Ты наелась?

Эйслин кивнула и встала.

— Наверное, нам пора.

На ее плечо опустился красный дракон.

— Ты не можешь уйти. Мама говорит, что ты нужна нам здесь.

— Да уж, это похоже на Дэви. Не бойся, малышка. Мы скоро вернемся, — дракон выдохнул облачко дыма и захлопал крыльями, вновь начиная летать по кухне.

Эйслин посмотрела на свои ноги.

— Фион, у тебя случайно нет чего-нибудь, чем можно залатать дыры на ботинках?

Он покачал головой.

— Нет, а моя обувь слишком велика. Нам придется где-нибудь найти для тебя пару. Ты не можешь ходить босиком.

— Не понимаю, а почему бы и нет, — Гвидион встал из-за стола и повернулся. Его вечно босые ноги выглядывали из-под одежды.

— Ты к этому привык. А мне будет холодно, — Эйслин закинула рюкзак на плечо и встретилась взглядом с Фионом. — Ты собрал себе рюкзак?

— Да. Следуй за мной. Мы откроем портал в гостиной, — Белла быстро опустилась на его плечо.

— Всем пока, — ее губы изогнулись в улыбке. — Держите оборону. Нет ничего плохого в том, чтобы напомнить Дэви и Нидхегга, кто родители их выводка, — она позвала Руна и последовала за Фионом из кухни, вверх по лестнице, в главную комнату поместья.

Глава 25

Расстояние оказалось настолько коротким, что прыжок закончился в течение нескольких минут. Эйслин направилась к выходу, но Фион схватил ее за руку.

— Подожди. Мне нужно убедиться, что там безопасно, — он призвал магию и затаил дыхание. С тех пор, как темные боги распахнули врата между мирами, не существовало места, которое можно было бы считать безопасным. Ранее Фион не понимал, что союз темных с лемарианцами послужит гибелью современной жизни.

Практически все, что делал Фион это время, — постоянное метание между США и своим загородным поместьем, поэтому даже не представлял, как живут жители Ирландии, Англии и Шотландии. Кельты не обращали особого внимания на людей, но Фион не хотел объяснять это Эйслин. Она несомненно и так понимала это, не было необходимость заострять на этом внимание.