Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14

– Джон, – ехидно спросил хозяин, – а почему бы вам еще не посадить себе на колени мою супругу?

– Я думал об этом сэр. Но садовник меня опередил.

Ночь. Англия. Проливной дождь. В замке у камина сидит лорд. Внезапно раздается стук в дверь. Лорд спускается вниз и видит на пороге молодую, до нитки промокшую леди. Незнакомка просит пустить ее в дом – согреться. Лорд приглашает ее устроиться у камина.

– Мне холодно, – говорит леди, и лорд приносит ей одеяло.

– Никак не могу согреться, – говорит она снова, и лорд приносит ей горячий чай.

– Холодно, холодно! – не унимается она.

– Но что еще я могу, по-вашему, сделать?

– Мой покойный муж в таких случаях всегда согревал меня своим телом.

– Но где же я в такую погоду найду тело вашего мужа?

Два джентльмена встречаются на палубе корабля.

– Ужасная скука, сэр, – говорит один из них. – Не желаете ли сыграть в карты?

– Я бы рад, сэр, но, увы, последний раз я играл пятнадцать лет назад.

– Ничего страшного – я играл двадцать лет назад. Стюард, будьте любезны, подайте колоду.

Стюард приносит карты. Первый берет колоду, взвешивает на ладони и говорит:

– Одной карты не хватает.

Второй тоже берет колоду:

– Восьмерки пик, сэр.

В Лондоне, в своем доме, в гостиной сидит англичанин, курит трубку и читает газету.

Вдруг обваливается стена и в комнату въезжает автомобиль, которым управляет другой англичанин.

Хозяин вынимает изо рта трубку, внимательно смотрит на второго и спокойно спрашивает:

– Собственно, куда так торопится сэр?

– В Манчестер, сэр.

– В таком случае, сэр, вам было бы ближе через кухню.

– Сэр, разрешите выразить вам свое сочувствие. Я слышал, что ваша супруга сбежала с вашим же лакеем.

– Пустяки, сэр, я всё равно собирался его уволить.

Некий лорд жил с женой, у которой был любовник. Все обо всём знали и никто не возражал.

Однажды любовник пришел к своей ненаглядной, прошел через кухню, поздоровавшись с мужем, который мирно пил чай. Спустя время он вышел из комнаты, налил себе чай и сел рядом с мужем возлюбленной.

– Ну и как вы ее нашли, сэр? – спросил муж.

– Сегодня она была несколько холодновата, сэр.

– Она и при жизни была не особенно горяча.

За обедом в чопорной английской семье восьмилетний сын обращается к отцу:

– Вы помните ту прекрасную китайскую вазу эпохи Минь, которая по семейной традиции передается из поколения в поколение?

– Да, сын. Конечно, я помню ее.

– Так вот, мое поколение прервало эту старую семейную традицию.

Английский священник, прогуливаясь по красивому, ухоженному саду, видит за работой садовника.

Желая напомнить ему о величии Бога, священник говорит:

– Я вижу, у вас чудесный сад, сэр. Какие прекрасные творения создает Господь, когда ему помогает человек.

– Ха! Видели бы вы этот сад в прошлом году, когда Господь трудился здесь один.

Пляж. Джентльмен в плавках разбегается, и с наслаждением бросившись в море, ныряет под воду.

К огромному своему изумлению он видит бредущего под водой джентльмена в костюме, бабочке, котелке и с тростью.

– Но позвольте, сэр! – восклицает первый джентльмен. – Разве можно купаться в таком виде?!

– Это вы, сэр, купаетесь, а я тону.

Английский лорд сидит у камина. Вдруг вбегает слуга.

– Сэр! Спасайтесь! Темза вышла из берегов! Через пять минут вода будет здесь!

– Джон! Что вы себе позволяете? Выйдите и доложите, как полагается.

Слуга выходит. Ровно через пять минут распахивается дверь.

– Темза, сэр!

Плывет ночью корабль. Густой туман, ничего не видно. На мостике стоит капитан.

Он всматривается вперед, и кажется ему, что видит он огни. Столкновение неизбежно. Капитан хватает мегафон и кричит:

– Внимание! Это капитан Джексон. Линкор «Сараготта». Сверните вправо!

Издалека раздается слабенький голос.

– Рядовой Джонсон. Охраняю маяк. 300 тысяч тонн. Думаю, свернуть лучше вам.

Английская тюрьма. В камеру приводят двух заключенных. Первый:

– Прошу прощения, сэр, если не секрет, сколько лет вам дали?

– Пятнадцать. А вам, сэр?





– Десять. Если вы не возражаете, я займу место поближе к выходу. Всё-таки мне выходить пораньше.

Джентльмен приходит домой и видит обнаженную жену.

– Мэри, где твоя одежда? У тебя же много платьев.

Открывает шкаф:

– Вот кашемировое, вот атласное…Добрый день, сэр…Вот бархатное…

Полночь. В доме англичанина раздается телефонный звонок. Сонный хозяин поднимает трубку.

– Алло.

– Это номер 22–22?

– Нет! Это номер 2-2-2-2.

– Вы уверены?

– Абсолютно.

– В таком случае, простите, что разбудил вас.

– Не страшно. Мне всё равно пришлось бы встать – звонил телефон.

Лондон. Темза. Табличка «Рыбу ловить запрещено». Под табличкой сидит джентльмен с удочкой.

К джентльмену подходит полисмен.

– С вас 10 фунтов, сэр.

– За что, сэр?

– Здесь нельзя удить рыбу.

– Но я не ловлю рыбу, сэр! Я купаю своего червяка.

Полисмен отходит, но через 10 минут появляется вновь.

– Вы купаете червяка. Будьте любезны, сэр, покажите мне его.

Джентльмен достает из воды крючок. На крючок насажен червяк.

– Это ваш червяк, сэр?

– Да. Это мой червяк.

– С вас 20 фунтов, сэр!

– За что?

– Здесь нельзя купаться без купального костюма.

Умирает англичанин. Собравшись с силами, он обращается к жене:

– Я хочу, милая, чтобы через шесть месяцев после моей кончины ты вышла замуж за Джо…

– Но я полагала, что ты его ненавидишь?!

Англичанин, испуская дух:

– Еще как ненавижу.

Лорд отдыхает в своем особняке. К нему в комнату входит слуга и докладывает:

– В доме грабитель, сэр.

Лорд:

– Отлично. Приготовьте мое ружье и охотничий костюм. Пожалуй, лучше тот, что в клеточку.

Напрягаясь и обливаясь потом, английский джентльмен тащит за хвост большую белую дохлую лошадь. Навстречу ему идет другой джентльмен.

– Сэр, для чего вам дохлая лошадь?

– Сэр, я хочу притащить ее домой, положить в подвале на ледник, а затем попросить своего метрдотеля принести мне что-нибудь выпить из подвала. Только вообразите: он пойдет за выпивкой, увидит лошадь, испугается и ворвется в гостиную с криком: «Сэр! У вас в подвале дохлая лошадь!»

Тогда я затянусь трубкой и скажу: «И что же, Берримор».

– Отличная шутка. Давайте я вам помогу.

Сказано – сделано. Вечером хозяин зовет слугу.

– Берримор, не могли бы вы принести нам с моим приятелем что-нибудь выпить?

Берримор уходит, а через некоторое время возвращается с двумя стаканами выпивки.

Хозяин с удивлением:

– Берримор, разве вы не видели? Там белая дохлая лошадь на леднике.

– И что же, сэр?

Лондонский адвокат получил известие, что одна столичная дама получила большое наследство.

Как адвокат ни старался найти даму самостоятельно, сделать этого не смог и обратился в полицию, которая выделила ему молодого расторопного сыщика.

Через пару недель адвокат осведомился, как идут дела.

– Я нашел эту даму, сэр.

– Прекрасно! И где же она?

– У меня дома, сэр. Я вчера на ней женился.