Страница 21 из 23
– Ты ошибаешься. Кое-чему научили. Например, посылать в жопу тех, кто мне неприятен, – фыркнула она и, взяв Луисцара под локоть, потянула его танцевать.
Лейсандра оторопела. Что ж, мысленно руками развела даже Тальина. С одной стороны, Мари упрочнила за собой звание хамки, с другой – дала понять гадюкам, что она им не по зубам, как бы они их ни затачивали. А Луисцар с каждым новым мгновеньем все сильнее восхищался ею. Он был так рад, будто выиграл в лотерею, и выигрыш вытащит его из трущоб.
Кружась в медленном вальсе, они быстро позабыли едкий разговор с Лейсандрой, так и не покинувшей праздник. Наоборот, она присоединилась к Тальине, и они дружно сверлили Мари прожигающими взорами, потягивая вино. Они напоминали ей стервятниц, выжидающих удобный момент, чтобы броситься на жертву. К их сожалению, та самая жертва не слабела, а набиралась сил, благодаря слиянию с Луисцаром. Они подпитывали друг друга, насыщали.
– Спасибо, что позволил мне сегодня пострелять по ее голограмме. Это придало мне уверенности. Я как будто встретилась с давней заклятой подругой.
Луисцар засмеялся и, не прерывая танец, произнес:
– Я поговорю с ней завтра.
– Не нужно, – воспротивилась Мари. – Она наябедничает Тальине, и это негативно отразится на ваших с ней отношениях.
– Но…
Она приложила палец к его губам и не дала договорить.
– Никаких «но». Луис, я женщина. Охотница. Мне даже нравится отвоевывать тебя. Ты становишься… слаще, – нашла она подходящее слово. – Если бы ты встретился с конкурентом, я с удовольствием отошла бы в сторонку и молча повышала бы собственную самооценку. Так что наблюдай и наслаждайся.
Бал продолжался до самого рассвета. Гости хоть и начали расходиться после полуночи, как обычно, сыскались те, кому невероятно хотелось почесать языками и узнать все свежие новости. Последние попрощались с Луисцаром и его семьей, к которой теперь относилась и Мари, с первыми лучами солнца. Лейсандра, чего и следовало ожидать, по настоятельной просьбе Тальины осталась погостить. Мари восприняла эту безрадостную весть спокойно, но Луисцару сказала, что если против нее задумали какую-то авантюру, она выстрелит из бластера не в голограмму, а в саму Лейсандру. Конечно, ее заявление было несерьезным, но оно встревожило Луисцара.
– Помнишь, я говорил, что здесь везде уши? – вымолвил он, проводив ее до двери комнаты. – Не забывай, пожалуйста. Любая твоя угроза, даже сказанная глубоко в сердцах, может быть расценена, как…
– Измена? – нахмурилась Мари. – Так вот за что осудили Шеймаса?
– Нет, – помотал головой Луисцар. – Шеймас виновен, это неоспоримый факт! Но повторюсь, за эти десять лет многое изменилось.
Мари грустно улыбнулась и, подтянувшись на носках, поцеловала его в щеку.
– Спасибо за бал, Луис.
– Да уж, праздник роскоши и яда, – тяжело вздохнул он, захватив ее в свои объятия. – Обещаю, что выпровожу Лейсандру отсюда. А если она не уберется, значит, уедем мы.
Мари заинтригованно сверкнула глазами:
– Куда?
– Опретаун большой.
Она позволила поцеловать себя на прощание и, пожелав Луисцару приятных снов, вошла в свою комнату. Мари чувствовала, как он ждал ее приглашения, но не могла. На нее слишком много всего свалилось, и ей требовалось время. Да, у нее был секс с мужчинами в день их знакомства. Однако с Луисцаром все было по-настоящему. Она влюблялась в него – стремительно и неизбежно. И это капельку пугало ее.