Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 39

— Есть! — новоиспеченный владыка Туманного Предела торжествующе достал из складок плаща небольшую книгу и помахал ею перед Джаретом. — И если хоть один том потеряется, возместишь мне его сторицей — золотом, по весу.

— Дорогой мой Йорген… — начал было Джарет и вдруг замолк. Вздрогнул, опустил глаза и уже другим тоном закончил: — Согласен. Получишь свое бульварное чтиво в целости и сохранности. Когда-нибудь…

И он исчез, в клочья разорвав сумерки.

— Как грубо, — поморщился Алан и взмахом руки заделал брешь в пространстве. — Не беспокойся, Йорген, я лично прослежу за выполнением твоего пожелания. Еще что-нибудь?

— Нет, — фон Кролок пожал плечами. — Как я уже успел убедиться, Туманный Предел способен создать мне всё необходимое.

Альбрехт завистливо вздохнул. Алан недовольно повел в его сторону бровью и продолжил:

— Мы еще не решили несколько важных вопросов, но они ждут до завтра. Нам всем нужно отдохнуть, так что доброй ночи, господа.

Альбрехт подождал, пока дракон Алана взлетит, помахал на прощанье рукой и шагнул в портал, который немедленно схлопнулся. Ториус попрощаться не соизволил.

— Это начинает раздражать, — Арден, не глядя на Йоргена, перебирал свои кольца на манер четок. — Создается впечатление, что король троллей нас игнорирует.

Фон Кролок ничего не ответил, и Арден наконец поднял на него глаза. Граф стоял, сложив руки на груди, и смотрел куда-то поверх его головы. Потом кивнул сам себе, словно приняв окончательное решение, и в упор взглянул на Ардена.

— Завтра на закате ты явишься сюда. Это приказ.

— Что ты хочешь… — Арден замолк, провожая взглядом уносящийся прочь сгусток темноты. Машинально переставляя ноги, дошел до своего дракона. Сел, прислонившись к теплому боку.

Кто объяснил Йоргену, что возле Камня клятва подчинения приобретает смертельную силу? Неужели сам узнал? Не следовало допускать его к летописям.

Арден потер шею, почти физически ощущая на ней удавку. Вблизи от Камня не нужно даже отдавать приказ, вступая в противоречие с их общей мирной клятвой. Достаточно высказать пожелание — и самоубийство обеспечено.

— Я не позволю убить себя, мой демон, — прошептал он. — Я найду способ. Но ради всех богов, Йорген, ради всего, что тебе дорого, не совершай эту ошибку! Пусть лучше всё остается как есть.

========== Сильнее смерти ==========

— Что значит нет?! — перед яростью короля гоблинов короткий строй целителей попятился. — Его душа еще здесь — я чувствую! Его можно воскресить! Я заплачу, сколько скажете.

— Увы, милорд, — Эйрмид, глава гильдии целителей, скрестила руки на груди. — Ему фактически отрубили голову. Эта смерть не входит в список обратимых. Мы не можем нарушать закон, даже ради лучшего некроманта Подземелья. Мы скорбим о его смерти, но…

— Довольно! — Джарет так резко взмахнул рукой, что Эйрмид отшатнулась. — По крайней мере, забрать его тело вы мне запретить не можете.

Семеро целителей переглянулись. Теоретически все дети Оберона, и Джарет в том числе, умели воскрешать. Но только при определенных условиях. Данный случай выходил далеко за пределы их возможностей.

Эйрмид отступила, пропуская Джарета. Настрой короля гоблинов внушал ей серьезные опасения, но перечить ему и дальше было чревато нешуточными последствиями. На попечении целителей находилось девять некромантов с травмами разной степени тяжести. Рисковать их жизнями, ввязываясь в открытый конфликт с королем гоблинов, Эйрмид не решилась.

Алиас лежал на пропитанном кровью плаще. Рядом, словно в почетном карауле, замерли Эрк и Брас. У обоих в руках — обнаженные клинки. Корвин скорчился у ног приемного отца, содрогаясь в отчаянных, уже без слез, рыданиях. Триста сидела рядом, прижимая его голову к своей груди, и тихонько раскачивалась, одними губами что-то нашептывая.

При виде Джарета круглые глаза Эрк вспыхнули надеждой.

— Мы его держим, — процедила она, не разжимая стиснутых зубов.

— Милорд, он был вам самым верным другом, — Брас смахнул со лба пот, размазав уже подсохшую грязь. — Вы же не дадите ему уйти… в Ад?

Джарет не ответил. Голыми руками он взялся за концы скрещенных над Алиасом клинков и развел их в стороны. Тут же склонился, и пока не затянулись порезы на ладонях, провел своей кровью две полосы по щекам Алиаса. Быстро завернул его в плащ и аккуратно, чтобы не отвалилась держащаяся на одном лоскуте кожи голова, поднял на руки.

— Держитесь за меня! Вы все!

Повторять ему не пришлось. Целители с отчаяньем смотрели на вихрь синих искр, унесший короля гоблинов, трех живых некромантов, одного мертвого и кельпи.

— Он ведь не сможет его воскресить? — робко спросила Лиара.

— Нет, — резко ответила Эйрмид. — Он не сможет.





***

Алан волком кружил вокруг разрушенного кургана, втягивая чутким носом запахи. Звериный облик лучше всего подходил для поисков. Где-то здесь остался череп… Точно, вот это место — земля еще сохранила запах Джарета и самого Алана. Но черепа не было.

Алан коротко взвыл. Опоздать второй раз было невыносимо обидно. Кто мог забрать череп? Лабиринт? Едва ли, у него несколько ограниченные возможности по перемещению предметов, а помощников на этой пустоши у него нет. Ториус? Вот это более вероятно. Камней в округе хватает.

Алан подпрыгнул, щелкнул зубами и сплюнул перекушенную пополам летучую мышь. Над его головой возмущенно закричала лишившаяся добычи сова. Алан зарычал. На секунду захотелось как в молодости — бежать без оглядки, охотиться, убивать, лакать горячую кровь. Будь проклят Эрн-охотник, захвативший его однажды в свою свиту! Сколько столетий прошло, а до сих пор иногда накатывает это дикое желание стать зверем. Нет, только не сейчас.

Владыка Лесного края поднялся на ноги. Потянулся, плащом оборачивая вокруг себя лунный свет. Вернулся по своим следам до крошечного озерца. Обмакнул в воду пальцы. От перстня с опалом потянуло морозом, и озерцо затянул тонкий лед. Алан дождался, пока в нем отразится луна и щелкнул пальцами.

— НЕ СПИТСЯ? — в рокочущем голосе Ториуса не прозвучало ни малейшего удивления.

— Ты выяснил, в чьем теле проник в наш мир демон? — без обиняков спросил Алан.

— НЕТ.

— Тогда верни череп. Возможно, у меня получится.

— У МЕНЯ ЕГО НЕТ.

Алан обдумал услышанное.

— Кому ты его отдал?

— ТОМУ, КТО УЗНАЕТ ОТВЕТ… НАВЕРНЯКА.

— Ты мне не доверяешь?

— Я НИКОГДА… ТЕБЕ… НЕ ДОВЕРЯЛ, СЫН ОБЕРОНА. С ЧЕГО БЫ ВДРУГ… НАЧИНАТЬ?

— Его видел дух болот, — Алан не собирался уступать. — Он может создать портрет?

— ОН ВИДЕЛ… ДЕМОНА, А НЕ… ЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ… ОБОЛОЧКУ…

— Дух узнал его? Это кто-то из старых демонов?

— СААКТУР, — после небольшой паузы ответил Ториус.

— Советник Велиала?! — Алан помнил Саактура. Безупречную красоту тонкого лица, змеиную грацию, хищную тень перепончатых крыльев. Искусный маг и политик, он уступал другим демонам в грубой силе, и оттого одним из первых начал изменять себя. Страшно подумать, как он выглядит сейчас.

— СОПЕРНИК… ВЕЛИАЛА, — поправил Ториус. — ДУХ УВЕРЕН… ЧТО СААКТУР СТАРАЕТСЯ… ДЛЯ СЕБЯ.

— Этим разладом можно воспользоваться, — Алан задумчиво покусал губу. — Надеюсь, твой приятель не заключил договор с Саактуром? Не хотелось бы включать в список ежедневных дел упокоение отрядов зомби.

— ОН НАИГРАЛСЯ С… ДРАУГАМИ.

Алан усмехнулся. Ториус упорно не желал перенимать некоторые из словечек, проникших в язык фейри из Верхнего мира и заменивших более древние аналоги.

— Хоть это радует. И всё же, я бы хотел знать, кто впустил Саактура в свое тело и в наш мир?

— ВОЗМОЖНО, УЗНАЕШЬ.

Лед пошел трещинами и начал стремительно таять. Алан фыркнул и поднялся. Если Ториус отдал череп Лабиринту, — а кому еще он мог его отдать? — то можно оставить надежду узнать имя того несчастного мага. Особенно, если это не маг.

Алан постоял, составляя мысленный список наиболее срочных дел. Провести проверку всех магов и их учеников — здесь и в Эринии. На всякий случай, проверить и алхимиков. Изъять все книги, в которых описывается обряд вызова демона. Даже у некромантов. Заодно проконтролировать, как продвигается излечение Эдвина. И настоятельно напомнить Джарету про библиотеку новоиспеченного владыки Туманного Предела. Последний пункт немного поднял Алану настроение. Пожалуй, утро он начнет именно с него.