Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 50



Когда Алиас вышел к ужину, аппетит у него резко пропал. Весь дом благоухал такими ароматами, что при одной мысли о еде становилось тошно.

— Вынеси стол на балкон, ужинать я буду на свежем воздухе, — Драккони мрачно окинул взглядом любимую гостиную. — На приготовление этой гадости терпения у тебя, стало быть, хватило. А на планомерную уборку — нет? Хоть бы одно окно вымыл полностью, экспериментатор.

Герберт промолчал. Уборка — это скучно. А поглотитель запахов он просто еще не успел опробовать. Закрыв балконную дверь за Алиасом, вампир разжег камин и бросил в пламя щепотку порошка. Рецепт не подвел. Когда Драккони закончил ужинать, в доме уже можно было дышать.

— Что действительно нужно почистить, так это люстру, — Алиас развалился на диване и задумчиво посмотрел на потолок. — Вся уже почернела.

Герберт немного неверной походкой сходил за стремянкой. Демонстративно установил ее посреди комнаты. Алиас с интересом следил, как он поднимается по ступенькам. Герберт был босиком, в облегающих бриджах, рукава рубашки закатаны выше локтя. Некромант проклял свое омоложение. Эдак он даже намеченных пары дней не выдержит. И вдруг Герберет покачнулся и свалился со стремянки, издав такой вопль, словно упал не с полутораметровой высоты, а как минимум, с обрыва в пропасть. Алиас усмехнулся.

— Мог бы придумать что-нибудь по-оригинальнее. Таким бездарным спектаклем ты меня не проймешь.

Герберт с трудом сел. Глаза у него были совершенно расфокусированные.

— О боги! Ты же отравился! — Алиас вскочил, подхватил Герберта и выволок на балкон. — Сиди здесь, алхимик!

Некромант сбегал за универсальным противоядием. Взболтал в стакане с водой. Он понятия не имел, поможет ли оно вампиру, но хуже точно не будет. Герберт послушно выпил, даже не покривившись от горечи. Алиас оставил его на балконе, а сам принялся открывать в доме все окна. Вечерний ветерок быстро унес из комнат неприятные запахи. Тем временем Драккони порылся в своей библиотеке.

— Держи, — он протянул Герберту увесистый том. — Разделы по ядовитым веществам и технике безопасности выучишь наизусть. Я лично проверю. И только потом разрешу продолжать эксперименты.

— «Справочник по алхимии», — прочел Герберт. — Ой, спасибо!

Алиас тяжко вздохнул. Зачем он опять усложняет себе жизнь? Алхимия опасна не меньше магии. Нужно было пресечь это увлечение в зародыше, а не поощрять. Но не кинется ли вампир во Тьму, потеряв всё?

— Алиас, — осмелевший Герберт перебрался с балкона в гостиную, — а можно я в кухне устрою лабораторию? Там и вытяжка есть.

— Вытяжка есть, — кивнул Алиас, усаживаясь в любимое кресло. — А совести у тебя нет, и это можно считать доказанным фактом.

— Зато я тебя люблю, — неожиданно сказал Герберт. Он присел у ног Драккони и потянулся к поясу его халата. — И ты меня любишь. Только еще не до конца простил, да? А ты прости до конца. Тебе сейчас очень хорошо будет, ты еще не знаешь, что я умею, только прости!

Драккони со свистом втянул воздух.

— И где же ты этому научился? Нет, лучше не говори. О-ох, Герберт, мальчик ты мой, я ведь не отпущу тебя! Никогда больше не отпущу! Проклятье ты мое!

«О боги, пусть он лучше дом взорвет, но не изменяет мне…»

Очень скоро Алиас сильно пожалел о своем неосторожном желании.

========== Вопреки Тьме ==========



Полнолуние в Подземелье — это зрелище, которым хочется любоваться часами, лучше всего — с вершины башни или со спины летящего дракона. Алиасу редко выдавался такой шанс. Именно в полнолуние начинали проявлять активность самые неприятные обитатели Подземелья, вроде упырей и кельпи. Некромант обычно проводил эти ночи где-нибудь в развалинах склепа или на деревенском кладбище. Но сегодня ему повезло. Алиас возвращался домой на драконе, и огромная луна поднималась прямо по курсу. В молочном свете Волшебная страна казалась особенно волшебной. Некромант вздохнул. Несмотря ни на что, он любил Подземелье и отдал бы что угодно, лишь бы раз и навсегда оградить это великолепие от Тьмы.

На этот раз она прорвалась в землях гномов. Альбрехт — разумный король, но проблема перенаселения коснулась и его подданных. Подземелье — не резиновое. Материк огромен, но он всего один. А на островах гномы жить не могут. Да и тролли тоже. А эльфы не хотят. Ториус жалуется, что в горах житья не стало от эмигрантов из Лесного края. Расширяя свои владения, гномы и тролли углубляются в недра земли и рано или поздно пробиваются за границу мира. А магов, способных остановить Тьму, слишком мало.

Все чаще в этом году Драккони слышал от своих венценосных клиентов фразы типа: «Найди себе ученика, мастер». «Нужно воспитывать новую смену». «У меня есть на примете очень талантливый юноша, хотя бы проверь его». И уходить от ответа становилось всё сложнее. Взять ученика? А если они не поладят с Гербертом? Или, наоборот, слишком поладят?

Ох уж этот Герберт… Когда год назад вампир увлекся алхимией, Алиас готов был ручаться, что эта блажь закончится очень быстро. И ошибся. Герберт за две недели освоил простые фокусы и отважно углубился в дебри сложнейшей науки. Мало того, он увлек Игрейну. Когда королева гоблинов зачастила в дом Алиаса, он не сразу понял, какая гроза собирается над его головой. Дружбу Игрейны с Гербертом некромант весьма одобрял. И искренне верил, что во время посиделок на кухне, скоге учит вампира готовить. В этой блаженной иллюзии он пребывал до того достопамятного дня, когда дом содрогнулся от взрыва. Сами экспериментаторы, к величайшей радости Алиаса, не пострадали. А уже через полминуты на месте происшествия появился Джарет. Общими усилиями пожар удалось остановить.

— И чего же вы хотели добиться? — с трудом сохраняя спокойный тон, вопросил Алиас у перепачканных сажей алхимиков.

Те переглянулись и виновато потупились.

— Мы не нарочно, оно само жахнуло, — пробормотал Герберт.

— Это всё из-за меня, — Игрейна умоляюще посмотрела на зловеще молчащего короля гоблинов. — Ты оплатишь ремонт?

Джарет скрипнул зубами, но всё так же молча кивнул и исчез, прихватив жену. Алиас приступил с расспросами к Герберту, но никакие угрозы не заставили вампира признаться, над чем они с Игрейной, собственно, работали? Драккони даже взялся за хлыст. Герберт тут же изобразил умирающего лебедя, отравившегося угарным газом. Алиас плюнул и отступился. Но когда обновленная кухня засияла чистотой, решился на серьезный разговор с королем гоблинов.

— Эту любительскую алхимию нужно прекратить! Я не желаю жить в развалинах и нескончаемом ремонте!

— Кстати о ремонте, — Джарет помахал перед его носом счетом. — Тебе гномы кухню чем облицевали? Золотой плиткой? Судя по цене, так даже платиновой.

— Особо жаропрочной керамикой. Не уходи от вопроса. Я не понимаю, почему тебя не волнует, чем занимается твоя королева? Это же может плохо закончиться!

— Не драматизируй, — отмахнулся Джарет. — У скоге идеальный нюх на опасность. Она и вампирчика твоего успеет вытащить, если что. Собственно, уже успела.

— Так, — Алиас прищурился. — Что ты опять задумал?

— Ей нужно чем-то заняться, — король гоблинов ласково улыбнулся. — Алиас, ну что ты хочешь? Чтобы я запер Игрейну в ее покоях и засадил гобелены ткать? Пусть уж лучше импровизирует с Гербертом. Вдруг что-нибудь стоящее изобретут.

— В таком случае, почему бы тебе не выделить для их импровизаций башню в замке? Его-то даже прямым попаданием метеорита не взорвешь!

— Ладно, — неожиданно легко согласился Джарет. — Отдам им западную башню. Всё равно я собирался ее перестраивать.

В последующий месяц Алиас видел Герберта, только когда вампир прилетал домой отсыпаться. Да и впоследствии он проводил в замке большую часть времени. Вопросов Алиас больше не задавал, хотя подозрительная уступчивость короля гоблинов наводила на размышления. К сожалению, досконально разобраться в ситуации Алиасу постоянно мешали клиенты, обрадованные возвращением некроманта к активной практике, и завалившие его заказами.