Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 12

Увидев, что в лагере Чжао Чунго сохраняют спокойствие, цянские конники уехали восвояси. Чжао Чунго, ни на что не отвлекаясь, продолжил путь с войском и наконец добрался до Дувэйфу на западе. Он не спешил развязывать военные действия, напротив, каждый день устраивал для своих солдат щедрые пиршества, а если цяны пытались его провоцировать, то и вовсе не обращал на них внимания. Среди нескольких десятков племен народности цян наибольшей мощью обладало племя сяньляней. Узнав об этом, Чжао Чунго решил бросить все свои силы на борьбу с ними. Сяньляни к такому наступлению не были готовы совершенно, и вскоре воины Чжао Чунго уничтожили основные их силы, а выжившие, побросав все вещи, со всех ног бросились к реке Хуаншуй. Дорога к реке была узкой, из-за этого в остатках войска сяньляней воцарился еще больший беспорядок. Один из подчиненных посоветовал Чжао Чунго:

– Господин, давайте воспользуемся возможностью и догоним их!

Однако Чжао Чунго не счел эту возможность подходящей. Он сказал:

– Не нужно гнаться за врагом, попавшим в критическую ситуацию. Мы можем постепенно продолжать их теснить.

В итоге больше половины воинов сяньляней утонуло, и лишь семь-восемь тысяч человек сумели перебраться на другой берег. Когда новость о поражении сяньляней дошла до других племен, они поспешили сдаться династии Хань.

Представители народности цян жили в кирпичных домах с плоскими крышами. Рядом с жилыми домами строили башни, чтобы хранить в них зерно и хворост, обороняться от врагов. Высота башен составляла 10–30 метров, встречались четырехугольные, шестиугольные и даже восьмиугольные постройки. Возводили башни в основном из камней и желтой глины. При этом не ставили леса, не использовали тросы, не рисовали чертежей, а полагались только на мастерство и опыт. Башни получались крепкими и стояли веками

Чжао Чунго победил сяньляней, однако не смог полностью покорить это племя. Собравшись на западном берегу реки Хуаншуй, сяньляни готовились в любой момент дать ответный бой. Чжао Чунго тем временем слег от болезни и нуждался в отдыхе. Чтобы обеспечить безопасность границ, он уговорил Хань Сюань-ди основать в этих районах систему военных колонизированных поселений. Основная армия могла отступить, а на месте остался бы только лагерь из десяти тысяч пехотинцев, которые одновременно занимались бы сельским хозяйством и охраняли границы. Обсудив это предложение с министрами, император Сюань-ди дал Чжао Чун-го свое согласие. Спустя два года Чжао Чунго вновь повел солдат в бой против сяньляней, одержав в этот раз окончательную победу.

Император, принесший возрождение

Император Хань Сюань-ди (личное имя – Лю Сюнь) был правнуком императора Хань У-ди. Его деда, бабушку и родителей убили во время мятежа против У-ди[16]. Ему самому тогда было всего несколько месяцев, но он все равно оказался в тюрьме. Позже Хань У-ди в связи со всеобщей амнистией[17] выпустил его из тюрьмы. Сначала о ребенке заботился преданный слуга Бин, а после, когда обнаружилось, что еще жива его бабушка по материнской линии, Лю Сюня отправили жить к ней.

Лю Сюнь очень любил читать и гулять по улицам Чанъа-ня и его пригородам. Такая погруженность в жизнь простого народа позволила глубоко осознать его горести, а также научила распознавать зло и пороки, даровала жизненный опыт, позволивший в дальнейшем лучше судить об удачах и неудачах правления.

Как раз потому, что Лю Сюань знал о горестях простого народа, унаследовав престол, он лично подавал пример бережливости, приказывал сократить расходы, проводил реформы власти, стабилизировал обстановку в обществе. Династия Хань вновь процветала.

Чэнь Тан подделывает указ императора и побеждает Чжи Чжи

В детстве Чэнь Тан очень любил читать, он на все имел собственное мнение. Его семья была очень бедной – иногда ему даже приходилось просить милостыню, за это все земляки его презирали. В своих скитаниях Чэнь Тан добрался до Чанъаня, где познакомился с Чжан Бо, носившим титул Фупин-хоу. Чжан Бо счел его очень талантливым и порекомендовал на службу к Хань Юань-ди. Несколько лет прослужив чиновником в ранге лан[18], Чэнь Тан попросил, чтобы его отправили с миссией за границу. Некоторое время спустя он в качестве младшего полководца при военном наместнике западных стран поехал в западные земли вместе со старшим полководцем ГаньЯньшоу.

Тогда ситуация в западных землях была крайне сложной. Во время правления Хань Сюань-ди пять шаньюев сюнну сражались между собой за власть. В конце концов один из них,

Чжи Чжи, победил и объединил все пять племен. Затем он убил посла династии Хань. Испугавшись, что император направит против него войска, он бежал в западное государство Кангюй, где женился на дочери местного правителя и сам стал властвовать над местными землями.

Узнав все о Чжи Чжи, Чэнь Тан сказал Гань Яньшоу:

– Этот человек невероятно жесток. Если сейчас мы его не убьем, то он станет правителем всех западных земель. Тогда справиться с ним будет сложнее. Сейчас он в Кангюй, там нет укрепленных городов и нет солдат, которые бы умели стрелять из лука с коней. Давайте созовем тех, кто несет службу на границах, попросим подкрепления отусуней и атакуем его. Он наверняка не сумеет нас победить, бежать ему будет некуда. Прекрасная возможность отличиться!

Несмотря на то что Гань Яньшоу считал предложение Чэнь Тана очень разумным, он все же настаивал на том, что сначала необходимо получить разрешение императора. Чэнь Тан возражал:





– Это очень смелый план, а большинство чиновников при императорском дворе – люди посредственные. Они наверняка решат, что следовать ему нельзя.

Гань Яньшоу все равно решил написать императору, чтобы узнать его мнение. Однако на следующий день он заболел, и дело пришлось отложить.

Чэнь Тан ждал и ужасно нервничал. Болезнь Гань Яньшоу никак не отступала. Тогда он тайком написал поддельный указ от лица императора, в котором было велено направить солдат из пограничного гарнизона на борьбу с Чжи Чжи. Узнав об этом, Гань Яньшоу забеспокоился. Он хотел было помешать Чэнь Тану осуществить сумасбродный план, но Чэнь Тан, свирепо сжимая меч, сказал: «Войско уже созвано, что же мы теперь, распустим всех обратно? Какие из нас полководцы, если упустим такой удобный момент для боя?»

Пришлось Гань Яньшоу послушаться Чэнь Тана и позволить ему вместе с сорокатысячным войском отправиться на север. Когда армия Чэнь Тана начала яростную атаку, Чжи Чжи, одетый в доспехи, вместе со своими женами и наложницами поднялся на городскую башню, чтобы наблюдать за боем. Одна из ханьских стрел задела его по носу, попали под обстрел и наложницы. Пришлось Чжи Чжи быстро спуститься, оседлать коня и бежать в укрытие.

На следующий день Чэнь Тан приказал своим солдатам сжечь город, где прятался Чжи Чжи. Вскоре огонь уничтожил частокол, окружавший город, и ханьские солдаты ворвались внутрь. Охраны у Чжи Чжи не было, остались разве что люди из его свиты. Они почти не могли сопротивляться, и ханьские солдаты быстро убили и их, и самого Чжи Чжи.

Когда весть о произошедшем дошла до Чанъаня, императорский двор закипел от волнения. Однако Юань-ди не только не стал наказывать Чэнь Тана, но и даровал ему титул гуань нэй хоу[19]. Чэнь Тан прославился в первом же бою, оставив о себе добрую славу потомкам.

Военное наместничество духуфу в западных землях

Духуфу было высшим административным аппаратом западных земель. В основном оно отвечало за поддержание мира на границах, разрешение конфликтов между разными западными государствами, пресечение вторжений, поддержание общественного порядка и порядка на Великом шелковом пути.

16

Когда У-ди было 62 года, у него родился необычный сын (мать вынашивала его четырнадцать месяцев – по легенде, так же появился на свет мифический император Яо). Ходили слухи, что император сделает наследником его, а не старшего сына Лю Цзюя. В это же время против Лю Цзюя плели интриги придворные: они решили обвинить его в колдовстве. Одного из заговорщиков принц убил, другой же сумел сбежать. Лю Цзюя оклеветали перед императором и обвинили в мятеже. После подавления «восстания» из всей семьи Лю выжил только новорожденный сын принца, будущий император Сюань-ди.

17

Когда в Древнем Китае происходило очень радостное или, напротив, печальное событие, всем преступникам могли объявить амнистию. – Примеч. пер.

18

Лан – ряд придворных чинов охраны; чиновник небольшого ранга.

19

Гуань нэй хоу – князья, у которых не было пожалованных земель, однако они могли взимать налоги с населения определенных территорий рядом со столицей.