Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 53

— Дети — чудо. Просто они думают, что сон — это трата времени.

— Рыба ведь рано встает, да, пап? — добавил Хантер.

— Точно. — Кевин играл поплавком на поверхности реки. — И если бы ты не пытался обогнать Пола в выпивке прошлой ночью, в голове сейчас не гремело бы. И наслаждался бы утром со мной и Хантером.

Тони склонил голову, изображая стыд.

— Я позволил Полу сбить меня с толку. Это он виноват.

— Ты слишком стар, чтобы поспевать за нашим младшим братом, — рассмеялся Кевин. Полу уже двадцать один год, а он гуляет, как подросток. — Наш студент ещё спит?

— Как убитый. — Тони допил.

— Скорее как холостяк.

— Это точно, — Тони взглянул на Хантера. — Надоел мне холод. Я начну готовить завтрак и заварю чай.

— Хорошо. Я голоден, — сказал Хантер.

Тони улыбнулся.

— Ладно, малыш. Скоро всё будет готово. Как насчет бекона и яичницы?

— Отлично, — Хантер вытащил поплавок из воды, как пробку из шампанского. Он вдруг замер и пронзил дядю взглядом. — Мне нужно есть фрукты?

— Нет, — ответил дядя Тони. — Это Мужская неделя, отдых от сбалансированной еды, личной гигиены и всего розового.

— Ура! — Хантер взмахнул кулаком и улыбнулся.

Кевин скривился. Его мальчик к концу недели будет пахнуть как канализация. Но он будет счастлив. С тремя младшими сестрами Хантер часто жаловался, что их дом напоминал бутылочку Пепто-Бисмола [лекарство для желудка в ярко-розой упаковке — прим.ред.]. Они жили в мире Барби.

— Раз мои навыки не помогли поймать форель, я согласен на бекон и яичницу.

— И я за. — Смеясь, Тони пошел к домику.

Ветер усиливался, шуршал листьями деревьев. Кевин застегнул куртку до подбородка. Его желудок заурчал. Кофе и бекон — то, что ему было нужно. Может, когда ветер утихнет, они поймают рыбу. У них было еще пять дней Мужской недели, но Кевин хотел, чтобы его сын поймал форель. Эта неделя была особенной для мужчин Догерти.

— Идем, Хантер. Нужно поесть.

— А мы будем ещё пробовать ловить форель?

— Конечно. Все равно заняться нечем. — Кевин собрал их вещи. Хантер шел впереди по узкой тропе, что вилась к домику. Кевин задрожал, пока они шли в тени леса. Дюжина ярдов леса, и покалывание между лопаток заставило его оглянуться. Пусто.

Что-то плескалось в реке. Может, форель издевалась над ними.

Скрежет, как металл по камню, заставил волоски на его руках встать дыбом. Он снова оглянулся. Ничего. Но он приблизился к сыну.

Они шли по тропе. Что такое? Да, штат Мэн отличался от Северного Джерси. Потому они и приехали сюда, чтобы побыть подальше от сирен, выхлопных газов и телефона, звонящего круглые сутки. Чтобы расслабиться. Насладиться временем с сыном. Кевин любил уединение леса, но этим утром что-то было не так. Лес не казался уединённым.

В подлеске было какое-то движение.

Кевин прижал ладонь к плечу сына и ускорился. Что за хищники здесь обитают? Медведи? Волки? Внезапно какой-то человек вышел из-за дерева.

— Тони? — Кевин прищурился.

Мужчина, вышедший из-за тени дерева, шел вперед, приближался к Хантеру. Это был не Тони. Этот парень был высоким и худым. Его штаны цвета хаки и куртка были новыми, но не вязались с растрепанными светлыми волосами и бородой. Его пронзительный взгляд голубых глаз был странным.

Фанатик? Или дикарь?

— Чем могу помочь? — Кевин убрал Хантера за себя. Его спину стало покалывать от странного дискомфорта. Мужчина мог просто заблудиться, быть рыбаком или путешественником. Так бывало, особенно с теми, кто не привык к дикой природе, как Кевин и его братья.

Кевин посмотрел на тропу. Незнакомец был преградой между ними и домом.

— Да, думаю, можете. — Незнакомец вытащил что-то из кармана. Черт. Пистолет! Кевин закрыл собой Хантера. Нет, стойте. Черно-желтый пистолет. Что за…? Послышался гул. Мелкие дротики вылетели из дула. Все мышцы в теле Кевина напряглись. Его парализовало и он упал словно срубленное дерево. Он не смог даже выставить руку, чтобы остановить падение. Его тело рухнуло на землю.





— Папа!

Кевин мысленно кричал Хантеру бежать. Но лишь воздух вылетел из его легких. Руки и ноги не слушались. Хантер не был глупым и побежал по тропе, крича:

— Дядя Тони, на помощь!

Но высокий мужчина за секунды поймал мальчика за пояс. Он зажал рукой рот Хантера, заглушая крики.

Кевин мог только дрожать и с болью смотреть, как незнакомец тащил его брыкающегося сына к воде. Его душа кричала, пока они пропадали из виду. Незнакомец вернулся через пару секунд. Он надел мешок на голову Кевина, связал руки. Связанный и слепой, он ощущал, как усиливалась паника. Где его сын? Руки схватили его лодыжки, и беспомощное тело потащили по земле. Его подбрасывало на камнях и корнях. Земля стала ровной, вода намочила одежду. Его подняли, и он рухнул на что-то твердое. Загремел металл, и запах речной воды и рыбы ударил в нос. Лодка? Он смог немного подвинуться и задел маленькое тело. Хантер?

Судно покачнулось, похититель толкнул Кевина и забрался в лодку.

Кевин пошевелил ногами. Связь между мозгом и телом, похоже, восстанавливалась. Его ударили электрошоком?

Лодышки Кевина связали веревкой.

— Не шевелись, а то твой пацан сейчас же поплывет, — сухо произнес похититель. Отсутствие эмоций послало новую волну ужаса по Кевину. — Он без сознания, так что утонет за секунды.

Кевина охватило отчаяние, он послушно замер. Каким бы ни был план этого безумца, Кевин и его сын были абсолютно беспомощны.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Дэнни ехал по шоссе в Нортон по указателям. Миновав торговый центр, несколько супермаркетов, магазин военной формы, он подъехал к серому одноэтажному зданию полиции штата Мэн. Полицейский, занимавшийся делом его сестры, детектив Росси, работал в главном убойном отделе штата.

Утреннее солнце пекло в спину Дэнни, пока он шел по парковке, но в полицейском участке, наоборот, было холодно и влажно. Дэнни назвал свое имя секретарю за стойкой. Пока ждал Дэнни игнорировал пластиковые стулья, расхаживал по линолеуму. От долгой поездки ранним, холодным утром мышцы Дэнни затекли. Пальцы левой ладони снова стали дрожать. Дэнни сунул ее в карман куртки.

Полицейские участки всегда его нервировали. В юности он провел какое-то время не с той стороны решётки.

— Мистер Салливан.

Дэнни обернулся.

Детектив Росси выглядел так же, как в декабре, высокий и худой, с пронзительными серыми глазами, которые окидывали Дэнни внимательным взглядом каждые три секунды.

— Давайте отойдем.

Стараясь не ощущать себя четырнадцатилетним подростком, попавшим в беду, Дэнни прошел с полицейским в маленькую комнату переговоров.

— Кофе?

— Да, спасибо. — Дэнни сел на стул.

Росси вручил ему стаканчик.

— Кажется, я не понимаю, зачем вы тут.

Кофе напоминало кислоту.

— Семью побеспокоил ваш последний звонок.

— Я понимаю, вы расстроены.

— Расстроен? — Дэнни опустил стаканчик на стол. — Вы закрываете дело Джейн, хотя один из тех, кто похитил и пытался убить мою сестру, еще на свободе. Натан Холл похитил еще и троих мальчиков, включая сына ее жениха, и пытался их убить в ритуальном жертвоприношении. Он убил студента колледжа и шефа полиции. И вы перестаёте его искать?

— Я не сказал, что мы закрыли дело, мы продолжим искать Натана Холла, пока не найдем его мертвым или живым. — Росси отклонился на стуле и смотрел на Дэнни. Спокойствие полицейского было наждачной бумагой для нервов Дэнни.

Дэнни смотрел на детектива. Гнев закипал под дискомфортом. Он больше не малолетний преступник. Он мужчина, жертвовавший ради страны, а потом вернувшийся домой, где его семье причинили еще больше жестокости. Этот чертов полицейский должен проявить хоть немного уважения. Дэнни выпрямился. Ветераны не горбились.

— Моя сестра заслуживает конца этого кошмара.

— Согласен. — Росси сел прямо, сцепил пальцы и опустил локти на край стола. — Но буду говорить на чистоту. Прошло четыре месяца после пропажи Натана Холла. Поиски проводились на большой территории, его следов не обнаружили. Никаких. Его финансовые счета не активны. Нет доказательств, что он жив. Без чьей-либо помощи, мы не знаем, как он мог выжить. Никто в городе не знал о его болезни. Единственный тупик в деле — неизвестная девушка.