Страница 3 из 6
В конце XVI века Ода Нобунага и Тоётоми Хидэеси стремились установить единую денежную систему, которая стала бы ключевым звеном в осуществлении контроля над всей нацией. Нобунага издал приказ о запрете выбора монет («erizeni»). В рамках данного приказа разрешалось использовать золотые и серебряные монеты для сделок с дорогими товарами и были установлены их обменные курсы на медные монеты[19]. Хидэеси взял прямой контроль над добычей металлов по всей стране и отчеканил стандартные монеты, в том числе золотые монеты Тенсе Обан. До этого Обан использовался в семьях самураев в качестве награды или подарка.
В дальнейшем с 1601 года по 1868 год в период Эдо существовала унитарная металлическая денежная система, созданная Иэясу Токугавой – первым сегуном династии Токугавы. При введении данной системы были учреждены специальные органы, а именно: Киндза (золотые монетные дворы) и Гиндза (серебряные монетные дворы). Эти учреждения контролировали все рудники по добыче металлов в стране, а также осуществляли контроль за деятельностью монетных дворов на территории Японии[20]. С конца XVII века основное здание золотого монетного двора стало находиться в городе Эдо (ныне Токио). В настоящее время на территории бывшего монетного двора находится главное здание Банка Японии. Так, существовали следующие денежные единицы[21], такие как:
1. обан;
2. ре;
3. итибубан;
4. моммэ;
5. каммон;
6. хики;
7. мон.
Самой большой единицей был обан. К примеру, в 1608 году его можно было обменять на десять ре. Так, один ре можно было обменять на четыре итибубана или 50 моммэ или 4000 мон. Один моммэ равнялся 80 мон. Один каммон можно было обменять на 100 хики или 1000 мон. Также, один хики равнялся десяти мон[22].
В Японии в период правления династии Токугава появился новый термин – «tsutsuimi kingin» – цуцуми кингин[23]. В то время он означал следующее: в бумагу японского производства «васи» заворачивали определенное количество золотых монет, тогда этот свёрток назывался «tsutsumi – kin» – цуцумин кин, либо серебряных монет – «tsutsumi-gin» – цуцуми гин. Иногда для религиозных целей использовался специальный свёрток монет – «Mai tsutsumi»[24].
Наверху любого из трёх видов свёртка ставилась печать ответственного лица. В те времена считалось неприличным и постыдным вскрывать свёрток и пересчитывать монеты. Ответственное лицо давало гарантию своей печатью, что внутри находится определённое количество монет, которые в том числе не являются подделкой. Такие бумажные упаковки опечатывались на Золотом или Серебряном монетном дворе, а также в частных обменных домах, называвшиеся Рёгаэсё (Ryogaesho)[25]. Данные упаковки широко использовались в качестве средства обмена для совершения крупных сделок. Заметим, что в Японии того периода не было отдельного акта, который регулировал бы статус цуцуми кингин. Следовательно можно смело говорить об обычае. В дальнейшем кредитные организации многих стран мира переняли данный опыт у Японии, в том числе и в России. К примеру, в Российской Федерации данному вопросу посвящено отдельное Положение Центрального банка РФ от 29.01.2018 г. № 630-П «О порядке ведения кассовых операций и правилах хранения, перевозки и инкассации банкнот и монеты Банка России в кредитных организациях на территории Российской Федерации»[26].
Примерно в 1600 году в стране появились бумажные деньги – Ямада Хагаки. Впервые они были выпущены в районе Исе-Ямада (сегодня, префектура Миэ), выступая в качестве депозитной квитанции, подлежащей обмену на серебряные монеты. Орган по их эмиссии назывался Санпо Кэйгошо[27]. Интересным фактом является то, что на этом месте в префектуре Миэ находится синтоистский монастырь, который и является тем местом, где впервые были напечатаны бумажные деньги. Данные чеки стали использоваться в качестве средства расчётов на этой территории. Впоследствие торговцы, главным образом в регионе Кинки (центр региона – префектура Киото), начали выдавать собственные чеки, а кланы в основном в западной части Японии также начали выпускать чеки (hansatsu) в качестве средства для финансирования нехватки денег у себя и покрытия дефицита валюты, выпущенной правительством. Данные чеки справедливо можно считать прообразом первых печатных денег Японии.
С целью распространения по всей стране монет единого стандарта, правительство Сёгуната Токугава попыталось предотвратить свободное обращение чеков (hansatsu), запретив их использование, а также предоставив фиксированные условия для выдачи лицензий. Однако, эти меры оказались неэффективными. В конце периода Эдо почти 80 % кланов выпускали чеки (hansatsu), что привело к высокой инфляции. Так, из-за нехватки государственной валюты, чеки (hansatsu), выпущенные могущественными торговцами под поручение кланов, распространялись даже за пределами клановых границ.
Правительство сегуната Токугавы старалось время от времени проводить денежные реформы, целью которых было уменьшение доли золота и серебра в монетах из-за нехватки денег в казне. К примеру, ряд реформ были проведены в первой половине XIX века – в 1818 и 1832 годах.
В 1858 году Япония заключила договоры о дружбе и торговле с Соединёнными Штатами, Соединённым Королевством, Россией[28], Нидерландами и Францией (известные как «неравные договоры»). В договорах предусматривалось, что все монеты одного и того же типа должны обмениваться на основе их веса независимо от количества металла в них. В 1859 году правительство Сёгуната Токугава, желая обменять две серебряные монеты Нишу (2 шу) на одну мексиканскую серебряную долларовую монету, отчеканило монеты, которые имели больший объем серебра. Однако Соединённые Штаты возражали против этого плана, и обменный курс был зафиксирован: одну мексиканскую серебряную монету номиналом в 1 доллар можно было обменять на три монеты шу.
Первоначально правительство Мэйдзи разрешало распространение золотых, серебряных и медных монет, а также чеков (hansatsu), которые использовались в эпоху Эдо. Также заметим, что правительство императора Муцухито выпускало монеты и банкноты, аналогичные упомянутым выше.
Для того чтобы урегулировать сложную денежную систему, которая сложилась после войны Босин (война в год дракона), правительство в 1871 году приняло «Закон о новой валюте» (New currency Act)[29]. Целью данного акта являлось введение новой денежной единицы, а именно «иены». С точки зрения этимологии слово «иена» – японская валюта получила от формы «эн», означающая «круглый», так как прежние монеты имели овальную, прямоугольную, а иногда неопределённую форму золотого или серебряного слитка.
Денежная единица состояла из «сен» – одна сотая иены и «рин» – одна тысячная иены. Также, Кабинет (правительство Японии) выпустил новые золотые, серебряные и медные монеты, используя Западные технологии чеканки, в том числе активно использовался опыт Германии[30]. Так, в 1872 году первые банкноты Японии были напечатаны именно в этой стране. Ключевым фактом денежной реформы является введение золотого стандарта, по которому одна иена была приравнена к полутора граммам золота. Упомянем, что серебряные монеты также использовались в обращении, особенно при торговле с соседними азиатскими странами. Поэтому стоит говорить, что de facto в Японии того времени существовал смешанный стандарт – золото-серебряный.
19
Dictio
20
Mary Ellen Snodgrass: Coins and Currency: An Historical Encyclopedia. 2007. P. 214.
21
Dictio
22
Dictio
23
Money museum [Электронный ресурс] – Режим доступа: [https://moneymuseum.com/pdf/yesterday/05_Modern_Times/22%20Money%20in%20the%20Land%20of%20the%20Rising%20Sun%20II%20Japan%27s%20Road%20to%20the%20Yen.pdf] свободный. – Загл. с экрана. – Яз. англ.
24
Kenjiro Yamaguchi, Mari Ohnuki: The Gold and Silver Wraps of the Edo Period – a Unique Form of Gold ans Silver Coins. IMES. Tokyo. 1997. P. 3.
25
Coispeau Olivier: Finance Masters: A brief history of international financial centers in the last mille
26
Вестник Банка России. N 51. 2018.
27
Mori Seno’o: Yamada Hagaki and the history of paper currency in Japan. IMES. Bank of Japan.1996. P. 6.
28
Полное собрание законовъ Россiйской имперiи. Собрание второе. Томъ XXXII. Отделение Первое. Санкт-Петербургъ. Въ Типографiи Отделенiя Собственной Е.И.В. Канцелярiи. 1858. № 31699. С. 279–282.
29
The New Currency Act in 1871, in Hôki Bunrui Taizen 5, ed. Naikaku Kiroku-kyoku(Tokyo: Hara shobô, 1978
30
Irene Finel-Honigman, Fernando B. Sotelino: International banking for a new country. Routledge. 2015. – P. 31.