Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 43



Ничто из этого не сработает, так что я сказал правду:

— Большинство из тех людей, с которыми мы ходим в школу — идиоты, которым нужно врезать по голове, чтобы привлечь их внимание к тому, что не касается их самих. Идиоты, включая меня.

Кейт подняла взгляд, ее волосы до сих пор прикрывали лицо, обрамляя контур глаз и губ.

Большинство девушек в школе имели однотипную внешность. Многие из них были милыми, но такими одинаковыми и шаблонными. Кейт выделялась. И почему парни не приглашали ее на свидания? Я задумывался об этом еще тогда, несколько лет назад, летом, проведенным вместе. Если бы я знал, что она хоть немного заинтересована, я бы пригласил ее. В ту звездную ночь, когда Кейт согласилась посмотреть приложение на телефоне, я ощутил лишь жалость с ее стороны. Даже когда мы ненамеренно оказались вместе в моей лодке, все ее внимание было приковано к Эмбер и Доновану в другой лодке, и когда я предложил поплыть в противоположном от них направлении и оставить наедине, она сказала, что лучше так не делать.

Сейчас я знал, что в ее вкусе были золотые мальчики-качки, теперь я понял, что совсем не ее тип.

Упс. Немного отвлеклись на мою длинную речь.

— Нечего бояться. Теперь у тебя есть я. Идиоты они или нет, но мы привлечем их внимание. Если несколько парней заметят тебя, поведутся и остальные, а твой Мик не останется в стороне.

Губы Кейт медленно растянулись в улыбке, которая озарила все ее лицо.

— Ты и правда так думаешь?

Я кивнул.

— Между прочим, мне нравится этот топ. Тебе идут яркие цвета. — Думаю, это самый никчемный комплимент, который я когда-либо говорил. Но ведь еще недавно я отыскивал на небе созвездия, рассказывал о них мифы, а затем углублялся в их строение. Не говоря уже о бесчисленном количестве рассказов о прекрасных Кольцах Сатурна, которые состоят изо льда, камней и пыли.

— Спасибо, — сказала Кейт, смягчая мою неловкость по поводу комплимента. — Думаю, если я собираюсь пойти на это, то должна выложиться по полной.

Я бросил взгляд на сверкающую воду, и во мне опять проснулось желание оказаться там.

— Надеюсь, ты проявишь такое же рвение к нашим занятиям по гребле.

Кейт отсалютовала мне.

— Так точно, капитан!

Я посмеивался, выходя из машины. После того как мы разобрали принадлежности, я направился к лодке, чтобы отвязать ее.

— Если думаешь, что я лишь возмужал, просто подожди, и ты увидишь, что я могу делать этими мускулами. — Я одарил ее слащавой улыбочкой, красуясь, как один из тех мускулистых мужчин на соревнованиях, где носят неописуемо крошечные облегающие трусы.

Кейт покачала головой, широко улыбаясь.

— О, Боже мой, это восьмерка по шкале хвастливых павлинов.

Вместо того чтобы спорить, я надел свои солнцезащитные очки и кивнул Кейт. Похоже, она сдалась, и убийственная улыбка вырвалась на свободу, наполняя чувством выполненного долга. Даже если Кейт сама по себе довольно улыбчива, мне нравилось думать, что мне она улыбалась шире, чем другим. Ее лицо так озарялось, что я начинал задумываться о способах, которые сохранят эту улыбку навсегда.

Я помог Кейт забраться в лодку и пообещал себе основательно поразмыслить насчет нашей «операции». Потому что Кейт была хорошим человеком. И если она хотела пойти на выпускной вместе с самовлюбленным придурком, я позабочусь о том, чтобы это случилось.

Глава 6

Кейт

Мои плечи и руки болели, задница тоже, хотя болезненные ощущения в ней появились от жестких сидений. По крайней мере, от превращения в потное нечто меня спасал легкий ветерок, постоянно гуляющий по воде. Перистые белые облака создавали потрясающие узоры в ярко-голубом небе.

Одним из положительных моментов того, чтобы вставать в школу ни свет ни заря, было то, что занятия заканчивались достаточно рано, чтобы потом мы могли наслаждаться солнечными днями. Но я боялась, что Купер собирался оставаться здесь до вечера, а я на это не подписывалась.

— Как долго… — я вдохнула и выдохнула, — ты обычно… — вдох-выдох, — тренируешься?

— Как можно дольше, — ответил Купер со своего места передо мной. Никакой одышки, поэтому я начинала думать, что он мог продолжать так очень и очень долго.



Стоп, прозвучало как-то двусмысленно. Несмотря на то, что это было только в моей голове, я чувствовала, что обязана уточнить: «Я имела в виду греблю». Возможно, потому, что я случайно назвала Купера мужественным, и это было до того, как я увидела движение мускулов на его руках и спине, когда он работал веслами. Он шутя говорил о своей накачанности, но видеть это своими глазами… Ну, я предполагала, что мускулы парней подчеркиваются весьма эффектно во время игры в футбол, но гребля — это совсем не игра в мяч.

О, определенно, мячей тут нет. Я хмыкнула от этой мысли, и дыхание окончательно сбилось, а весла шлепнулись на поверхность воды вместо того, чтобы плавно войти в нее, как и положено.

— Мы сбиваемся с ритма, — сказал Купер с нотками раздражения в голосе.

— Да. Экстренное сообщение: я не занималась этим уже какое-то время, и тогда не шло речи о синхронности или какой-то гонке. — Я сдалась и больше не могла толкать весла, затем расположила концы ручек под руками, используя их, чтобы отдохнуть и перевести дыхание.

— Хм-м-м. — Купер посмотрел на свои часы.

Часы, которые я хотела выкинуть в воду, потому что он сбрасывал таймер и выкрикивал время каждые несколько минут, что мне ничего не говорило. Но Купера это, казалось, сильно расстраивало, и от этого я чувствовала, что лажаю.

Кто знал, что такой беззаботный человек может перевоплотиться в такого серьезного настолько быстро? Надо засечь время этого перехода Куперу, потому что оно достаточно маленькое, что можно выиграть любую гонку.

— Надеюсь, мы сможем улучшить время, — сказал Купер, пока я боролась с желанием упасть на дно лодки и немного подремать.

— Ну, я надеялась, что будет меньше гребли и больше времени для отдыха и загорания.

— Это не поможет мне выиграть соревнования.

По тому, как он смотрел вперед, было понятно, что Купер не понял шутки.

— Я имею в виду, что надеялась на это, но определенно не ожидала этого. И потом, если бы это было моей целью, я бы надела шорты.

Мне не нужно было видеть выражение его лица, чтобы понять, что он превратился в мистера Серьезность, и так было, наверное, лучше.

— Я говорила не о своих намерениях, а о своих желаниях, и это предполагалось как шутка.

Купер наконец-то развернулся так, что я могла видеть его лицо. Его брови были нахмурены.

— То есть ты хочешь продолжать?

— Я… — Я выдохнула, не заботясь, что это прозвучало как лошадиное фырканье. — Не знаю, сколько еще смогу продержаться. Вообще-то я задаюсь вопросом, смогу ли добраться до берега, или мне нужно начать молиться, чтобы сильный ветер помог тебе.

Сохраняя излишне сосредоточенное выражение, Купер снова посмотрел на свои чертовы часы.

Я слегка толкнула его бедро носком своей обуви.

— Я стану быстрее и сильнее, хорошо? Просто это займет неделю или около того.

Я чувствовала, что уйдет больше времени, но не хотела убивать оставшийся оптимизм, растворяющийся в воздухе, и с трудом сдерживала мысль о забавности этой затеи.

— В любом случае, ты не слишком тяжелая, — сказал Купер.

— Спасибо?

— Вообще-то, это может сбить меня. Если я привыкну к тебе, а потом Джейден залезет в лодку, лишний вес сделает меня медленнее. И опять же, он гребет мощнее из-за многолетней практики, так что… — Я практически видела, как крутятся колесики в его голове.

— Если хочешь, я могу составить задачу и затем решить ее, чтобы ты смог понять, как мой вес и меньший опыт скажется на вашем обычном времени.

Пряди волос всколыхнулись перед моим лицом, и я откинула их назад, обещая себе захватить завтра резинку для волос.

— Конечно, если умру от истощения прямо здесь, я буду не в состоянии сделать это и помочь тебе. С расчетами или с тренировками. Так, к слову.