Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 20

— Приятно познакомиться с тобой, — говорит Тиффани. Я слышу нервные нотки в её голосе. — Это моя лучшая подруга, Мэри, — Тиффани указывает на Мэри, которая стоит рядом с ней.

— Приятно познакомиться, — Мэри протягивает руку Тру.

Тру смотрит на её руку, а затем пожимает её.

Полагаю, Мэри не в восторге от стиля приветствия моей жены.

— Папочка! — раздаётся писклявый голос Белль, после чего она обвивает руки вокруг моих ног. — Штолм здесь? Это они?

— Я пытался удержать её внутри, но она сбежала, — смеётся Стюарт.

Я оглядываюсь через плечо и вижу, как Стюарт вместе с Бобом идут к нам, а за ними выходят Джей-Джей и Билли.

Боб переехал в старую квартиру Стюарта. Он не переехал в наш дом. Сказал, что нам не нужен пожилой человек, вмешивающийся в нашу жизнь. Но он по-прежнему находится в нашем доме больше, чем в своём собственном, и детям нравится, что он здесь.

Как и мне.

Теперь я понимаю, что должен был поговорить с ним о его переезде сюда после того, как умерла Лин. Тогда я облажался. И не совершу ту же ошибку основа.

И я намерен не совершать никаких ошибок со Штормом, теперь, когда он здесь.

Я поднимаю Белль и машу Джей-Джею и Билли, чтобы подошли.

— Шторм, Тиффани и Мэри, — я указываю на каждого из них, чтобы мои дети знали, кто это. — Это мои дети: Джей Джей, — я глажу его по голове рядом со мной, — Билли, — я прикасаюсь к его плечу, — и обезьянка у меня на руках — Белль.

— Не обезьянка, — Белль хмуро смотрит на меня, а затем извивается в моих руках, чтобы я её отпустил.

Я ставлю её на ноги, и она подходит к Шторму. Она смотрит на него, а он на неё в ответ.

Я с интересом наблюдаю за любопытным выражением лица Белль.

Когда она встаёт перед ним, Шторм наклоняется до уровня её глаз.

— Привет, — мягко говорит он.

— Тебе нравятся плинцессы? — спрашивает она у него.

— Хорошо обдумай свой ответ, — с нотками смеха в голосе говорит Тру. — Вся твоя жизнь может зависеть от этого.

Шторм улыбается Тру, а затем переводит взгляд на Белль, всё ещё улыбаясь.

— Я думаю, что принцессы — это лучшее, что есть в мире.

Белль лучится светом.

— Хочешь поиграть в плинцессы со мной?

— Конечно, он не хочет играть с тобой в принцесс, — к ним подходит Билли. — Он парень. Парням не нравятся принцессы.

— Парням они тоже нравятся, — Белль хмуро смотрит на Билли.

— У меня есть гитара, — говорит Билли Шторму. — Мой папа помогает мне учиться играть.

— Я играю на гитаре, — говорит Шторм.

— Круто.

— У моего отца есть студия в доме, — неожиданно говорит Джей-Джей позади меня. — Хочешь пойти посмотреть?

Шторм смотрит на него и улыбается.

— Конечно.

Он встаёт, а затем Белль тянется вверх и хватает его за руку. Я вижу удивление на его лице, когда он смотрит на неё.

Затем Шторм бросает взгляд на Тиффани.

Я тоже смотрю на неё. Я вижу волнение в её глазах, но потом она мягко кивает и говорит ему идти.

Я наблюдаю за тем, как Белль ведёт Шторма в мой дом вместе с Билли и Джей-Джеем. Все трое начинают заваливать Шторма вопросами.

— Дети делают так, что жизнь кажется такой лёгкой, — говорит позади меня Боб.

— Да, это так, — говорю я, поворачиваясь к нему.

— Я приготовил кофе, — говорит мне Стюарт.

Это его способ сказать, что я должен пригласить своих гостей в дом.

Я поворачиваюсь к Тру, тихо разговаривающей с Тиффани и Мэри.

— Стюарт приготовил кофе, — говорю я им.

Я позволяю всем пройти мимо меня, направляясь в дом. Держась позади, я хватаю Тру за руку, когда она проходит. И обнимаю её за талию.

— Ты в порядке? — спрашиваю у неё. — Я знаю, что для тебя это было нелегко.

— Я в порядке, — она переворачивается ко мне всем телом, обнимая меня. — Как ты?

— Нормально, — говорю я. И это действительно так. Я всегда буду в порядке, пока у меня есть она.

Я наклоняюсь и слегка касаюсь губами её губ.





— Спасибо.

— За что? — шепчет она напротив моих губ.

— За то, что остаёшься собой. Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. А теперь давайте пойдём туда и спасём бедного Шторма, пока Белль не выдала его замуж за одну из своих кукол-принцесс, — смеётся Тру.

И в этот момент я точно уверяюсь, что всё будет хорошо.

Всё будет так, как и должно.

Глава 18

Два месяца спустя

Мы со Штормом сидим на стульях в коридоре у палаты Тиффани. Сейчас с ней доктор.

С Тиффани всё плохо. За последние несколько недель её состояние стремительно ухудшилось. Кажется, ей осталось не так много времени.

Я договорился, чтобы Тиффани обследовали лучшие врачи, которых только могли предложить в ЛА, и они взялись за её лечение.

Но её рак оказался слишком запущен. Никто ничем не может ей помочь, разве что обеспечить максимальный комфорт.

Неделю назад Тиффани пришлось окончательно переехать в больницу, так как сейчас женщине требуется круглосуточный уход, и её врач сообщил, что для неё будет лучше находиться здесь.

Поэтому Шторм живёт с Мэри в их доме.

Я хочу, чтобы он сейчас же переехал к нам, но не хочу давить на него, даже если мы и сблизились в последнее время.

Боб, Том, Денни и я проводим много времени со Штормом. Мы хотим, чтобы он почувствовал себя частью семьи. И думаю, что у нас почти получилось.

Мои дети полюбили Шторма. С того самого момента, как они встретились с ним, казалось, будто они знали его всю свою жизнь.

И он сам реально привязался к ним. Это здорово видеть.

Тру была невероятной. Она проводила время с Тиффани, узнавая её лучше. Я знаю, что для неё это было нелегко. Она делала это ради меня, но, в большей степени, ради Шторма.

Он любит её. Я вижу это по тому, как парень смотрит на неё. И Тру тоже его любит.

У них завязалась отличная дружба. Особенно в последнее время, когда состояние Тиффани ухудшилось и Шторм обращался к Тру, когда хотел с кем-нибудь поговорить.

Мне чертовски повезло, что у меня есть Тру.

Когда я думаю о том, что происходит с Тиффани, и о том, насколько близок я был к тому, чтобы потерять Тру после несчастного случая, мне хочется обнимать её значительно крепче, признаваться ей в любви намного чаще.

Я знаю, как мне повезло, что она рядом со мной. И я никогда, ни на одну секунду не буду считать это само собой разумеющимся.

— Как ты? — спрашиваю я у Шторма, пристально смотрящего в свой телефон, играя в какую-то игру.

В последнее время он стал спокойнее, что неудивительно. В его жизни произошло много перемен.

Новый город. Новая школа.

Болезнь его матери становится всё хуже.

Я даже не представляю, как тяжело ему в данный момент.

Шторм не получает шанса ответить, поскольку на нас падает тень, и, подняв глаза, я вижу перед собой врача Тиффани, доктора Мансона.

— Джейк, можно вас на пару слов?

— Конечно, — поднимаясь, я говорю Шторму: — Я только на минутку.

Я следую за доктором Мансоном немного дальше по коридору, пока мы не оказываемся на достаточном расстоянии от Шторма.

— Такое нелегко говорить… — он скрещивает руки на груди. — Новый препарат, который мы вводим Тиффани, больше не помогает ей.

Я выдыхаю.

— Сколько?

— Неделя — максимум.

— Чёрт, — я мгновенно закрываю глаза и сразу же вспоминаю о парнишке, сидящем в коридоре.

Знать, к чему всё идёт, не значит быть готовым услышать об этом.

— Тиффани хочет увидеться с вами. Наедине, — подчёркивает он и переводит взгляд на Шторма.

Я получаю громкое и ясное послание. Ничего не говорить Шторму.

— Хорошо, — я покидаю доктора Мансона и возвращаюсь к Шторму.

Его глаза поднимаются от телефона ко мне, когда я подхожу.

— Я просто пойду и увижусь с твоей мамой наедине, ненадолго. Тогда я приду за тобой. Хорошо?

— Да. Как скажешь, — его взгляд возвращается к телефону.