Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14

Ещё три поворота, и я уловила запах Кактуса — смесь огня и грязи.

— Кактус! — выкрикнула я его имя, и он рванул ко мне, встретившись со мной взглядом.

— Она в порядке?

— Да, но прямо сейчас ей нужна твоя помощь! Нам нужно поспешить! — крикнула я, взмахнув лапой с выпущенными когтями, чтобы до него дошло скорее.

Когда я повернулась, на моем пути возник Бранд.

— Прочь с дороги, Эндер.

— Я могу помочь, если Ларк в беде, — сказал он.

— Хорошо, только нам некогда мешкать.

Конечно, брать с собой Эндера было неправильным, но я даже не думала, что он может предать Ларк.

Как я ошибалась.

Когда Ларк ранило из арбалета, она потянулась за своим копьём, но я знала, что сейчас произойдет, я видела это по выражению лица Фиаметты. Я прыгнула перед Замарашкой, когда вокруг нас вспыхнуло огненное кольцо, словно уменьшающаяся в размерах клетка.

Фиаметта встала над нами.

— Эти двое людей преданны мне, ты же не думала на самом деле, что полученные в их присутствии договоренности, будут иметь силу, правда?

Прикрыв Ларк своим телом и защитив ее от жара, я прижалась к земле. Больше я ничего не могла поделать. Мы погибли, Фиаметта убьет нас обеих. Но все же я понимала, что если мне придется погибнуть, то хорошо, что вместе с Ларк.

Она уставилась на Фиаметту.

— Знаешь, начинаю думать, что все правители семейств просто придурки.

В другое время я бы рассмеялась, потому что она права. Все правители — полные придурки.

Нас увели в темницу, и меня заковали в цепи, надев ошейник. Я не могла сидеть спокойно и ходила взад и вперёд, насколько позволяла цепь. Меня уже не в первый раз заковывали, но принять это с лёгкостью я не могла, потому что в прошлый раз такое произошло ещё с Таланом. Очевидно что-то в носителях Духа притягивало к ним неприятности.

Друг Ларк, по крайней мере, таковым он считался, набросился на нее:

— Мы не выберемся отсюда. Я думал, что, по крайней мере, спас тебя, а теперь ты здесь и все испортила.

— Что? — прошептала она. — Ты серьезно?

— Об одном, я просил тебя лишь об одном — пойти с Брандом и спасти свою жизнь — а ты даже этого не смогла сделать.

Меня пронзило от острой боли, не физической, а душевной. Этот мужчина, который нападал сейчас на нее, он был ее возлюбленным. Я чувствовала ее связь с ним так же ясно, как и нашу с ней. И это он сейчас был жесток к ней. Из горла вырвался жалобный звук, когда я натянула цепь в попытке дотянуться до Ларк. Чтобы утешить.

Эш продолжил уже более нежным голосом:

— Я просто пытался разозлить тебя, чтобы ты могла дотянуться до своей силы.

Ну что за идиот. Ох уж эти мужчины и их блестящие идеи. Я хотела рявкнуть, что было бы лучше, если бы он действительно обидел ее и вывел из себя.

Однако, от моей выволочки его спасла своим появлением Белладонна, она велела нас отпустить, а нам — вновь предстать перед Фиаметтой.

На этот раз держала речь (от которой все остолбенели) Белладонна. Ее аргументы были весомыми: Ларк нельзя обвинять в смерти Эндеров, потому что она сама ещё не была Эндером.

Я с облегчением вздохнула, но ненадолго. Пора уже привыкнуть.

Фиаметта заставила Ларк прочесть вторую часть документа, где говорилось о наказании на усмотрение правителя пострадавшей стороны.

Фиаметта указала на Ларк свёрнутой кожаной плетью

— Высечь ее.

Беладонна ахнула.

— Ты же не в самом деле, правда?

— Очевидно, Кассава ввела тебя в заблуждение, маленькая Терралинг. Мы с ней не друзья, как и наши семьи.

Фиаметта размотала кожаную плеть, и ее кисти засветились, стоило ей призвать огонь. Словно настоящая змея, он обернул кожу, отчего та засияла.

Сестра Ларк крикнула ей:

— Ларк, сражайся с ней!





Нет, это не на самом деле. Этого не может быть. Найти Ларк, чтобы потерять ее так скоро — это так несправедливо к нам обеим. Внутри как яд расползался страх.

— Ларк, это не то наказание, которое ты сможешь пережить, лавовая плеть смертельно опасная для любого, в чьих венах не бежит огонь.

— На колени, — приказала Фиаметта.

Ларк встала на колени, отмахнувшись от тех, кто хотел поставить ее сам.

Плеть поднималась и опускалась, пламя, плясавшее по её бокам, было таким горячим, что светилось белым цветом. Она взлетала раз за разом. Кто-то схватил меня, и даже не один человек. Чьи-то руки обхватили шею, хвост и задние ноги, и только тогда я осознала, что оскалилась, глядя на Фиаметту и пытаясь добраться до нее.

Я хотела разорвать горло этой стерве и разодрать ее лицо на ремни. Боль Ларк плясала на задворках нашей связи, но она отказывалась дать мне возможность помочь ей. Что оставляло мне лишь одно.

Убить того, кто причиняет ей боль.

— Довольно, ты убьешь ее! — прервал это безумие голос придурка — Кактуса — и он встал между королевой и Ларк. Возможно, он действительно любит ее.

— Наказание закончено, — произнесла Фиаметта, глядя прямо Ларк в глаза.

Меня отпустили, я и рванула к своей подопечной.

Я склонила морду к ее лицу, дыша в ее ритме.

— Ларк, возьми мою силу.

— Нет.

Ох, даже сейчас она думает обо мне! Я понимала, что она делала, она щадила меня. И это заставляло любить ее ещё больше.

— Я отнесу ее, — сказала я.

Ее положили мне на спину, и я пошла вперёд крадучись, чтобы не сильно раскачивать ее во время движения. Так я шла всю дорогу до дома Бранда, а раны Ларк продолжали кровоточить, унося капля за каплей ее жизнь. В то, что она сможет выжить, верилось с трудом. Единственное, о чем я могла думать, что Богиня-мать каким-то образом вмешалась в ее наказание.

Принеся Ларк в ее комнату, я обернулась домашней кошкой, свернулась рядом с ее лицом и положила хвост ей на шею. Я тихо мурлыкала, напевая песни своего детства, которыми баюкала меня мать под завывание ветра в горах.

Звук шагов заставил меня напрячься. А точнее заставил напрячься характерный ритм этих шагов. Именно такой я слышала в тоннелях перед тем, как Ларк пропала.

— Ларк, он идёт, — это все, что мне удалось произнести, и меня поглотила тьма. Не сон, нет, просто пустота без звуков и цвета, где невозможно понять собственное местоположение. И невозможно узнать, когда получится оттуда выбраться.

Сказать, что мне это не нравилось, значит сильно преуменьшить.

Не знаю, как долго я провела в отключке, но, когда проснулась, все изменилось.

Ларк стояла, но меня удивило даже не это. Ее спина была здорова. То есть, раны закрылись. Хотя из-за недостающих фрагментов мышц на ней остались большие впадины. Я взвыла и спрыгнула на пол.

— Ларк, твоя спина, она исцелена. Как такое возможно. Что случилось?

Пошатнувшись при развороте, она качнула головой.

— Человек в черном плаще, это он сделал.

— Тот, кто пытался обрушить под тобой мост? Это же бессмысленно.

Она прислонила руку к голове, на лице читалось замешательство.

— Точно.

Она снова легла, и вздохнула.

— Пета, иди к Кактусу и Эшу. Скажи им, что мы уходим, как только я проснусь.

Я рванула из комнаты, но мне не пришлось бежать дальше. Оба мужчины стояли на кухне, прислонившись друг к другу лбами.

— Вы оба, — рявкнула я, и они одновременно развернулись.

— Она не спит? — в унисон спросили они.

— Спит, но когда проснется, мы уходим, — сказала я, и сразу же развернулась и пошла обратно в спальню. Разлучаться с ней даже на мгновение было все равно что вытягивать по кусочкам собственную душу. Я все ещё не могла поверить, что она мой истинный друг, но она в любом случае моя подопечная.

Неважно, насколько будет трудно, я посмотрю за ней. Даже если она просто замарашка.

Глава 8

Естественно, когда Ларк проснулась, мы никуда не ушли. Ее спину исцелила Богиня-мать, и сейчас Терралинг красовалась последствием прикосновения богини. Ее тело, там, где раньше были шрамы, окутывали насыщенно-зеленые лозы с темно-бордовыми шипами. Не уверена, что мне хотелось бы узнать, что она должна сделать за исцеление на таком уровне.