Страница 4 из 26
— Да. Правда, я понятия не имею как всем объяснить сложившуюся ситуацию, — Алма опустила руку на живот, поглаживая его через ткань блузки. — Я боюсь нашего будущего.
— Мы придумаем как все объяснить. Обещаю, что наше будущее будет светлым и счастливым, — Шэрон тоже положил ладонь на ее живот, накрыв руку Алмы. Она повернула его лицо к себе, впиваясь ему в губы настойчивым поцелуем. Шэрон ответил ей так же горяче, обнимая за талию и притягивая к себе. Алма немного выгнулась в объятиях любимого и довольно постанывала, путаясь пальцами в его жестких волосах.
— Люблю тебя.
— А я люблю вас.
Комментарий к Her beloved hero
========== Peculiar Halloween ==========
Шэрон снова приехал в Инглвуд вечером тридцатого октября. Он, как и в первый раз, попал в сад Портманов через заднюю калитку, не привлекая лишнего внимания к себе, и увидев возлюбленную, поспешил к ней. Алма сидела на больших качелях с пледом на коленях и читала сказки близнецам, Бронвин и Оливии. Шэрон пошел к ним по тропинке, уже смеркалось, странные сидели рядом с садовым фонарем, под светом которого они читали. Имбрина заметила возлюбленного, когда он был в нескольких шагах от них. Алма радостно улыбнулась, закрывая книгу и снимая очки. Дети остались на своих местах, а она поднялась с качелей, направляясь к любимому.
— Здравствуй, любовь моя. — Голос был нежен, от него Алме всегда становилось тепло на душе. — Как вы? Я скучаю.
— И я скучаю. Все хорошо, но с тобой будет лучше, — она бросила быстрый взгляд на детей, они уже увлеклись игрой, и, сняв с Шэрона капюшон, потянулась к нему за поцелуем. Он притянул Алму к себе, накрывая ее губы и сминая их. Алма требовала большего, действовала с напором, Шэрон так же горячо отвечал возлюбленной, удовлетворяя ее желание. Когда им пришлось отстраниться, дыхание у обоих было сбито. Посмотрев на его лицо, Алма слегка улыбнулась и достала из кармана платок, чтобы вытереть следы своей помады с его щеки. Закончив, она снова прильнула к нему. Они, обнимая друг друга, медленно отправились в дом.
Миллард, Енох и Клэр вырезали тыквы на кухне. Девочка исполняла роль модели, кривя задний рот в разных ухмылках. Мальчики старательно пытались воспроизвести их на овощах — каждый держал по тыкве, а рядом с ними уже стояли шесть готовых и четыре целых тыквы. В это время малышка тоже не сидела без дела, а вырезала простые, но симпатичные гирлянды из цветной бумаги. С приходом взрослых они ненадолго отвлеклись, Клэр слезла со стула и подбежала к мисс Сапсан, хвастаясь скопированными с нее лицами. Миллард встал выбросить лишние кусочки, а Енох продолжил вырезать жуткий оскал на своем овоще.
Алма похвалила старания воспитанников и попросила убрать тыквы и ножи со стола, потому что что близилось время ужина и пора было начинать готовить.
— В честь чего все это? — поинтересовался Шэрон, когда дети забрали инструменты и материалы со стола и понесли их на веранду, где планировали закончить работу. — Зачем пауки, гирлянды и тыквы?
— Завтра День всех святых — Хэллоуин. Дети хотят праздновать, нарядиться в костюмы и ходить по соседним домам, выпрашивая сладости. Это весело. — Алма поставила на стол миску салата и большой кувшин с соком. — Ты мог бы немного мне помочь? — спросила она, открывая холодильник.
— Конечно, только скажи, что мне делать, — Шэрон снял плащ, перекинул его через спинку стула и, вымыв руки, забрал у Алмы нелегкую кастрюлю с супом. — Ты чего такие тяжести таскаешь?
— Простите пожалуйста, — из сада пришла Бронвин, которая сегодня должна была дежурить на кухне. Алма ей кивнула и девочка приступила к своей части работы. Расставляя тарелки, она заметила плащ Шэрона и внезапно широко улыбнулась. — Мистер Шэрон, а вы составите нам завтра компанию? Пожалуйста! Вам даже наряжаться не надо — вы уже дементор! Так похоже! — она указала на стул. Алма тихо засмеялась, а Шэрон стоял в растерянности с чашками в руках, абсолютно не понимая, что имеет в виду Бронвин.
— Останься, — попросила его Алма, забирая посуду.
— Хорошо, мисс. — Он украдкой поцеловал возлюбленную в щеку. — Я и не думал отказываться. Только покажите мне этого дементора, не хочу быть неизвестно кем. — Бронвин была готова в ту же минуту принести планшет и показать лодочнику кусочек фильма, но она понимала, что мисс Сапсан такое поведение не одобрит и терпеливо ждала, когда они закончат.
После ужина дети, а идея пригласить на праздник Шэрона понравилась многим, посвящали лодочника в мир Гарри Поттера. Бронвин кратко пересказала первые две книги, а после они посмотрели третий фильм. Дементоры Шэрону не пришлись по душе, но детям он ничего не сказал, решив, что это не то, ради чего стоит портить им настроение. В половине одиннадцатого Алма отправила воспитанников спать, а вскоре и взрослые разошлись по комнатам. Алма с Шэроном поднялись в спальню родителей Джейка. Пока Портманы были в отъезде, они уехали на длительный отдых, Джейк предложил мисс Сапсан занять эту комнату.
— А кем вы будете, мисс? — спросил Шэрон у Алмы, пока она расстилала постель. Имбрина загадочно улыбнулась и, потушив свет, сказала — «Завтра увидишь».
***
Следующий день начался несколько суматошно. Почти все жители дома Портманов красились и наряжались, старшие помогали младшим или друг другу. Утром странные собирались отправиться за сладостями, а вечером пойти на праздник, который устраивали в центре города. Миллард около часа провел перед зеркалом, закрашивая лицо белым гримом. Очки и парик удачно скрыли невидимые глаза и волосы. Он захотел преобразиться в Вилли Вонку из фильма Тима Бертона «Чарли и шоколадная фабрика». Основную часть костюма, кроме сюртука, он собрал из вещей Джейкоба и Горация, одолжив у первого черные брюки и туфли, а у второго перчатки, цилиндр и трость. Для полноты образа Миллард разложил по карманам несколько шоколадных батончиков, которыми собирался угостить малышей на празднике. Закончив переодевание, парень взял палитру с гримом и пошел в комнату к Еноху, чтобы помочь ему с созданием образа.
Бронвин оделась Чудо Женщиной. Из современной литературы он полюбила не только Гарри Поттера, но и некоторые комиксы про супергероев. Диана впечатлила девочку своей силой и умением решать проблемы без помощи мужчин. Вин полностью повторила образ амазонки, костюм взяли напрокат, но не захотела брать какое-либо оружие. После встречи с тварями она еще сильнее, чем раньше полюбила мир. Нарядившись, Бронвин спустилась в гостиную, чтобы довести до совершенства образ Шэрона, мужчина уже ждал ее в комнате. Он снял плащ, закатал рукава рубашки и позволил девочке рисовать на себе.
Алма решила не отставать от детей и тоже принарядилась. Она сделала люминесцентный макияж в птичьей тематике — подвела темным глаза, а тонкий слой бледно голубых теней растушевала по лицу, шее и рукам. У Алмы было черное платье средней длины с открытыми плечами, купленное вскоре после приезда во Флориду, она надела его и разрисовала себе плечи, зону декольте и руки узорами перьев. Подобные рисунки, только поменьше, были на ее лице и шее. Волосы она подняла и уложила в элегантную прическу на затылке, выпустив пару прядей спереди и накрутив их. В этом образе мисс Сапсан сохранила свою птичью сущность без явной ее демонстрации. При дневном свете не было видно всего очарования образа, оно наступало вечером, в темноте. Когда Алма спустилась в гостиную, дети несколько минут молча разглядывали директрису, восхищаясь ее необычным внешним видом. Шэрон, руки которого заканчивала раскрашивать Бронвин, делая из него стража Азкабана, был еще раз потрясен ее красотой. «Вы прекрасны, мисс», — едва слышно проговорил он, подходя к возлюбленной. Она улыбнулась, так же тихо благодаря его за комплимент.
Образом мисс Сапсан дети восторгались до тех пор, пока в комнату не пришли Эмма и Джейк. Мальчик выбрал вполне привычный образ для Хэллоуина — он был пиратом Джеком Воробьем. Дети уже видели этот фильм и угадали в кого он нарядился но, придерживаясь особенностей персонажа, не забывая говорить, что он — «Капитан Джейк Воробей!» — и воинственно махать саблей. А вот Эмма выглядела очень неординарно и не хуже самой мисс Сапсан. Девушка фактически превратила себя в свою странность — в огонь, хоть она сама утверждала, что она феникс. Из одежды на Эмме был сарафан, цвета в нем светлым градиентом переходили от красного на подоле до белого на плечах, а весь акцент был сделан на макияж. Огненные узоры были вокруг глаз, на висках и запястьях девушки, от чего казалось, что она действительно горит. Для полноты образа она сделала локоны и закрепила их заколкой. Алма похвалила фантазию Эммы, но попросила не зажигать огонь, когда они пойдут в город на праздник. Сначала она попыталась поспорить, возмущаясь, что Хью можно выпустить пчел, а ей нельзя даже искорки выжечь, но под строгим взглядом директрисы быстро успокоилась. А Хью было дано наставление не отпускать пчел далеко от себя, да и не выпускать всех сразу.