Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 39



Я лишь молча кивнула.

— Хотите один совет? — спросил профессор Диппет, когда я собиралась покинуть его кабинет. Я кивнула и улыбнулась, призывая директора продолжать, — лучший способ уберечь мужчину — позволить ему о вас заботиться, почувствовать ответственность.

Я вышла из кабинета директора Хогвартса и сразу же наткнулась на своих друзей.

— Что вы здесь делаете? — спросила я у троих слизеринцев.

— Тебя ждем, — примирительно улыбнулся Реддл, — давайте пойдем в нашу комнату и, наконец-то, поговорим.

В общем, мы так и сделали. Дошли до заброшенного кабинета, который служил местом для собраний и, да, тот самый, где мы застряли с Томом.

Мы сели вокруг круглого стола. Реддл, который шел последним, закрыл дверь заклинанием:

— Коллопортус! — потом прошел и занял место напротив меня.

Значит, будет ругать.

— Не буду я тебя ругать.

— Не используй Легилименс на мне! — вспыхнула я.

— Очень нужно! У тебя на лице все написано, — в этот момент, я думала, Том ударит кулоком по столу. Но нет. Слизеринец лишь тяжело вздохнул и поднял на меня свои синие глаза, — Моника, прошу тебя, скажи, что происходит?

— Ничего, — спокойно пожала я плечами.

У Тома по-моему глаз задергался. Абраксас и Антонио кидали взгляды то на меня, то на Реддла.

Малфой определенно решил пожалеть друга. Он дотронулся до моей руки и бархатным мягким голосом начал говорить:

— Моника, мы просто беспокоимся все ли в порядке у тебя. Все-таки война, Грин-де-Вальд, — Абраксас вздохнул, — непростое сейчас время, но у тебя есть мы. Всегда.

Не знаю почему, но я вдруг расслабилась.

Глаза и нос защипало.

— Я знаю, Абраша, — улыбнулась я.

Антонио встал со своего места, подошел и обнял меня:

— Расскажи, что тебя беспокоит, маленькая наша.

— Тони, — я всхлипнула, но через секунду успокоилась, сняла сережки от проникновения легеллиментов и посмотрела на Реддла, — Том. Я покажу тебе.

В моей голове раздался баритон Тома:

— Сама расскажешь то, что посчитаешь нужным.

Я не буду лезть в твои воспоминания и мысли

Улыбайся, пожалуйста, чаще!

Улыбайся, пожалуйста, шире!

В нашем быстро темнеющем мире,

В самой тёмной из тёмных чаще

Твоя улыбка

Будет

Светлейшей!

Она будет безумно красивой,

Светлой и ангельски чистой.

И разбудит бродягу под ивой,

Что заснул, утратив все смыслы.

Твоя улыбка

Будет

Добрейшей!

Но я не полезу в твою голову!



Его синие глаза внимательно смотрели на меня. Что-то в них изменилось.

Наш штаб — особое место. Здесь мы с Томом прятались от мисс Норрис, здесь же Реддл мне залечивал синяк на руке.

В углу была доска объявлений, где висела наша колдография с моего первого курса.

— Дело в том, рыцари вы мои, — повернулась я к ним с улыбкой, — Грин-де-Вальд убил моих родителей и ему зачем-то нужна я. Не знаю зачем. Но! Меня из-за этого распределили на год раньше, теперь не пускают на материк и не дают общаться с семьей. Ждать пока Дамблдор вызовет на дуэль своего любовника, я согласна, но, опять же, желаю подстраховаться. А сейчас о насущном: я не знаю, где проведу это лето.

Малфой и Долохов открывали и закрывали рты, пытаясь что-то сказать. Реддл смотрел недовольно.

— Ты должна была сказать раньше! Я думал, ты будешь в безопасности, подальше от всего этого. Ну, что же… это мой недочет. Тони на каникулах будет у Малфоев. Мистер Малфой все еще в Париже, но миссис Малфой перебралась в Лондон. Орион Блэк пригласил меня пожить у него на летних каникулах, думаю его жена будет рада тебя видеть.

— А кто его жена? — в родословной Блэков я разбиралась плохо.

— Вальбурга.

========== Взрослеющая синичка ==========

Поместье Ориона и Вальбурги Блэк находилось в Лондоне, на площади Гриммо 12. Оно было немного темным, вычурным, но, на удивление, уютным.

— Добро пожаловать на площадь Гриммо! — голос хозяина поместья вывел меня из дум.

Орион, как и все Блэки, обладал роскошной гривой темных волос и черными, как безлунная ночь, глазами. Чуть выше среднего роста, мистер Блэк был немного выше меня, но ниже пятнадцатилетнего Тома.

Вальбурга стояла рядом с мужем, как я потом узнала, по-совместительству троюродным братом. Они были похожи, только миссис Блэк по-своей натуре была эмоциональнее Ориона.

Весь древний и благородный род Блэков был приверженнеком чистой крови и близкородственных браков.

Тома они приняли хорошо, просто не могли иначе, уважающие силу, Блэки. Реддл уже был сильным волшебником.

У меня же была фамилия. Хотя я, как и Том, являлась полукровкой. Но об этом никто из посторонних не знал.

— Моника Борман! Как я давно тебя не видела, моя дорогая! Идем, я покажу тебе комнату, — Вальбурга взяла меня под руку. Багаж уже забрали домовики, — да и нам есть о чем поговорить, — подмигнула мне черноволосая бестия, бывшая Староста Слизерина.

Краем глаза я заметила, как Тома увлек в другое крыло Орион.

Реддл не просто так прибыл в поместье Блэков. Мой друг хотел найти информацию о своих магических корнях. Это главная, но не единственная причина. Тома очень интересует наследие Слизерина.

Великий Салазар всегда привлекал импозантного Реддла. Что и говорить, Том очень любил свой факультет. Со своими «змейками» он был строг, но справедлив, всегда готов был защитить.

Вальбурга привела меня в милую спальную, если можно назвать темные цвет «милым», но мне понравилось.

Мои вещи все были уложены в шкаф, кое-какие книжки и колдография с первого курса стояли на письменном столе. Двухспальная кровать с балдахином была заправлена.

— Вот за этой дверью ванная комната, — показала рукой мне хозяйка поместья.

— Благодарю за гостеприимство, леди Блэк, — лукаво склонила я голову.

Вальбурга поморщилась и недовольно заметила:

— Давай отпустим вот это «всё». В школе ты этим не страдала, — я рассмеялась на это замечание, — Ты знаешь, мне пришло письмо от директора Диппета, с просьбой взять над тобой шествование, на правах замужней дамы, — хохотнула Блэк.

Дав мне время принять душ и переодеться, Вальбурга покинула мою комнату, сказав позже приходить в столовую.

До обеда у меня был свободный час. Смыв с себя дорожную пыль, я буквально как-будто заново родилась.

Открыв гардероб, я узрела парочку новых платьев и мантий, как дневных, так и вечерних, а так же новые туфли с босоножками, которые в моду вошли буквально год назад. М-да, девичья мечта осуществилась.

Несмотря на военное положение, маги-аристократы особо не бедствовали и не считали нужным в чем-то себе отказывать.

В Хогвартсе я редко одевала на повседневневку что-то красивое, особенно с учетом того, что с одежды я выросла. Половину своих вещей отдала младшекурсницам.

— Айра, — позвала я свою вечную помощницу, — а откуда у меня новые вещи?

Домовая эльфийка потупила взгляд, но ответила предельно честно:

— Госпожа Анриэлла перевела в банк Гринграсс деньги миссис Блэк. На ваше содержание, панна Моника. Но леди Блэк открыла вам счет и все деньги перевела туда.

— А платья и мантии тоже Вальбурга купила? — Айра несмело кивнула и со щелчком исчезла.

Гостиной горел огонь. За окном шел дождь. На мягком красивом диванчике с книжкой в руках сидел Реддл.

Похожи, что хозяева поместья и мага одарили.

На Томе был серый костюм и белая рубашка, правда, пиджак и мантию он одевать не стал. Зато была жилетка, которая дьявольски шла Реддлу. Его синие глаза стали еще ярче, а грива черных волос вызывала желание потрогать их.

Я помотала головой, прогоняя странные мысли, которые вызывали недоумение и смущение у меня.