Страница 4 из 39
Вечерами мы всем курсом все также делали в гостиной Слизерина домашнее задание.
А в последнее время я часто до ночи засиживалась у камина с Томом, Абраксасом и Антонио. Мальчишкам нравилось слушать мое чтение различных стихотворений.
— 《…Хоть весь свет ты обойди,
Лучше в мире не найти》.
— Здорово! А чье это произведение? — спросил Долохов.
Трио сидело на диване лицом ко мне, а я восседала в кресле. Их глаза светились. Взгляд у каждого был расслаблен, мягок. Мне нравилось, как преображаются строгие, сильные парни в моих привычных мальчишек.
— Автор неизвестен, — пожала плечами и улыбнулась им, — давайте спать? Завтра у вас трансфигурация с Дамблдором, — Реддл помрачнел от моих слов.
В первых числах декабря мы с Томом, после отбоя, старались незаметно добраться до нашей гостиной.
Мы, просидев в библиотеке весь вечер, пропустили ужин, пошли поесть на кухню и в итоге буквально крались в родные спальне.
— Мяяяу! — раздалось на весь коридор.
Мы с Реддлом в ужасе переглянулись.
— Здесь кто-то бродит, мисс Норрис? — противный голос Аргуса Филча.
— Бежим, — шепнул Том, взяв меня за руку.
Проносились по коридорам мы словно метеоры! Жаль, Филч отрезал нам путь отступления в гостиную Слизерин.
Реддл, завидев какую-то дверь, понесся туда. Мы влетели в просторный заброшенный класс. Завидев знакомые диваны, я улыбнулась, вспоминая, как Том лечил мои синяки.
— Кажется, нам придется отсидеться, — улыбнулся Реддл, заперев дверь.
— С голоду мы точно не умрем.
— Разумеется, ты опустошила всю кухню! — синие глаза, смеясь, смотрели на меня.
Я посмотрела на этого наглого, сильного мага. Вот же…
Я направила палочку на наглого слизеринца. Он насмешливо поднял бровь.
— Авис! — наслала на Реддла стайку птиц.
Он, смеясь, отбрыкивался, а потом и вовсе добежал до дивана и кинул в меня подушкой.
Моё заклинание призыва птичек развеялось.
— Ну, ты…! — топнула я ногой, от глубокого возмущения, — Реддл!
Том манерно поклонился. Я надулась, скорее в шутку.
— Не обижайся, — потрепали меня по плечу, — ну, Борман! — я все также стояла с непроницаемым лицом, — Моника, — протянул брюнет, угрожающе приближаясь ко мне.
Поняв, что задумал парень, я отскочила, как ужаленная, и попятилась к диванам.
— Не надо! — всхлипнула я, когда Реддл начал меня щекотать, — То-о-о-ом! — смеясь и брыкаясь, воскликнула я, — Я не обижаюсь! Ну, хватит! Пожалуйста-а-а-а-а!!!
Победно усмехнувшись, слизеринец оставил меня в покое.
Мы немного поболтали о Дамблдоре, который явно не любит змеек.
— Он постоянно называет тебя «мой мальчик»! — передразнила я и скорчила рожу.
— Он всех так называет, — угрюмо произнес Том.
Потом я рассказала о своем детстве у бабушки. О том, как меня дядя учил заклинаниям.
— А твои родители? — осторожно произнес Реддл.
— Они умерли. Как-то появились на пороге бабушкиной усадьбы, оставили меня и исчезли.
Через два дня появился младший брат папы. Еле живой. Бабушка смогла вытащить своего последнего младшего сына из рук Смерти.
— Куда исчезли твои родители?
— За ними охотился могущественный темный волшебник. Почему — я не знаю. Но о моем существовании он не узнает. До моего семнадцатилетия.
Том лишь сжал мою ладошку.
— Ты расскажешь о себе? — спросила я, боясь проявить нетактичность.
Реддл молча глядел на меня. Я смотрела в ответ.
— Я вырос в приюте, — начал Том, уже глядя в стену. Одной рукой зарылся в черные волосы, а другой держа мою руку, — Не помню родителей. Да и не знаю их. Мать на сносях пришла в приют и, после того как родила меня, успела дать лишь имя. Том — в честь отца, Марволо — дедушки. Реддл, как я понимаю, фамилия отца, — выплюнул он и замолчал.
Я не торопила, лишь слегка сжала руку, как делал это Том недавно.
— Кто-то из них был волшебником. Я узнаю кто и почему я рос в приюте, — от твердого, холодного тона я съежилась.
Я сочувствовала другу. Расти в приюте без друзей, без родных — сложно.
— Я буду с тобой. Даже если нас будет разделять тысячи километров, знай, — еще сильнее сжала я его руку, — у тебя, Том, есть я!
Реддл посмотрел на меня. Мне даже показалось, что у него в глазах стоят слезы.
Наверное, все-таки показалось. Такие, как Том, не плачут!
— Спасибо! — обнял меня слизеринец.
Я обняла в ответ.
С той ночи я знала, что в моей жизни есть особый человек — Том Марволо Реддл!
В самом необычном кабинете Хогвартса царила напряженная атмосфера.
Прибыла моя бабушка. Они с директором сидели друг напротив друга и, когда я вошла в кабинет, посмотрели на меня.
— Мисс Борман!
— Моничка! — раздалось в унисон.
Я подбежала к бабушке и обняла ее. На душе сразу стало легко и радостно!
Самые теплые объятия — бабушкины.
— Привет, бабушка, — прошептала я и уткнулась в ее плечо, крепко обнимая. Как же я скучала…
Меня усадили пить чай. Находясь в эйфорическом состояние, я чуть не пропустила причину, по которой бабушка прибыла в Хогвартс.
— Я заберу тебя. Ты будешь учится в Колдовстворце.
— Что?! В России? — я выпала в осадок, — Но у меня здесь друзья!
Диппет покачал головой и осуждающе посмотрел на бабушку:
— А я говорил, Анри. Твоя внучка не оставит мальчишек.
— Моника, — бабушка взяла мою руку, — это на время. Пока не определится обстановка в мире. Потом ты вернешься в Хогвартс.
Я долго задумчиво смотрела в чашку с чаем. В голове крутились мыли: как же я оставлю Северину, Абрашу, Тони и… Тома? Мне нужно с ними поговорить и все объяснить.
— Хорошо! Но школу я покину только после 31 декабря!
— А как же Новый год в Польше? — ошарашено спросила бабушка.
Диппет лишь вздохнул и вновь посмотрел на мою родственницу, как профессора смотрят на первокурсников.
— Анри, встретите Новый год здесь. Я и забыл, что ты так любишь этот праздник, — покачал головой директор.
Бабушка вздохнула, но согласилась. Отдала мне мешок «для друзей» и прогнала меня в гостиную.
— Вообще-то сейчас обед, — сказал профессор Диппет.
— Я не хочу есть, — посмотрела я щенячьим взглядом.
Профессор лишь вздохнул и сказал, чтобы вызвала эльфа в комнату, как проголодаюсь.
От директора я выходила в смятении.
С одной стороны я безумно рада увидеть бабушку, еще больше рада, что она останется в Хогвартсе до Нового года. Но мысль, что меня опять отправляют в незнакомое место одну, вызывала у меня горечь.
Я шла по коридорам подземелья и плакала.
Не хочу уезжать со школы, где у меня появились друзья. Все равно семью я буду видеть редко.
Так, летая в своих мыслях, и пуская слезы, я не заметила, как врезалась в кого-то.
— Моника, — раздался голос Абраксаса, — что случилось?! — его руки оказались у меня на плече и тряхнули меня.
Я сморгнула слезы и посмотрела на взволнованного белобрысого паренька, который обеспокоенно заглядывал своими серыми очами в мои глаза.
— Абраша, — всхлипнула я, — меня со школы забирают.
Малфой решительно отвел меня в факультетскую гостиную, которая была пуста. Все те ученики, что остались на каникулы в Хогвартсе, были в Большом зале.
Я перестала рыдать и просто сидела на диване, смотря как наследник древнего рода бегает вокруг меня. Абраксас вручил мне стакан с водой.
— Моника, — присел возле меня Малфой, — что случилось? Кто тебя обидел?
Я помотала головой и выпила воду.
— Борман! — рыкнул блондин.
Я вздохнула.
— Бабушка приехала. Она забирает меня из школы, — сказала, посмотрела на лицо Абраксаса и пискнула, — на время!
Потом поведала про родителей, про то, что у магглов может начаться война, да и у волшебников не все так гладко, ведь объявился Грин-де-Вальд.