Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 24

- Госпожа Лангарж, мы рады приветствовать вас в лучшей академии магии Ситары. Вижу, вы плохо перенесли переход, так печально, об этом нет информации ни в одной вашей биографии. Вы скрываете? Да, это правильно, о ваших слабостях не должны знать. Понимаю, репутация. Вы не переживайте, я сохраню вашу тайну. Вы себя уже лучше чувствуете? Может, успокоительное заклинание?

Я приоткрыла глаз.

Так, кабинет. Барокко? Похоже на то. Много золота, ослепляет просто, даже на дверце шкафа, который увидела первым, резные детали с позолотой. И финтифлюшки. И мебель. И пол с рисунком. Перевела взгляд на все не затыкающегося мужчинку. На мужчину он не тянул.

Помните сказку о колобке? Вот он, собственной персоной. Круглый, румяный, улыбчивый. И при параде. По крайней мере, я надеюсь, что он так каждый день не одевается. Это уж слишком. Узорчики, пуговки, медальки, будто с одной из картин сбежал, коих тут не мало.

- А? – спросила глубокомысленно?

- Госпожа Лангарж, не извольте беспокоиться! Всё документы уже подготовлены. Наши законники постарались, вот, ознакомьтесь! – мне по нос сунули кипу бумажек с мелкими такими буковками. Да что я тут разглядеть должна! А он продолжал тараторить. – Мы включили все ваши требования! Отдельное жилье на территории, вашу библиотеку уже перевезли. Занятия распределили, вам отдают нашу лучшую группу! Там обучается сын герцога Клайна, это большая честь для нашей академии! Для вас также составлено индивидуальное меню – фрукты, ягоды, никакого мяса. И никаких слуг, об этом я прекрасно осведомлён! В качестве индивидуального помощника к вам будет приставлен господин Мурмираус. Я бесконечно счастлив, что вы согласились у нас преподавать!

Так, стопэ, чего я там согласилась?

Но поразмыслить мне не дали.

- Вот, пожалуйста, поставьте подпись тут, и вот тут, и вот туточки, – мне в руки всунули ручку и ткнули ей в указанные места.

Указательный палец закололо, и на бумаге появилась моя неразборчивая подпись алого цвета. Это ведь не кровь?

- Как же это все прекрасно, госпожа Лангарж! Мурмираус, сопроводите госпожу в её новые апартаменты. У вас не было багажа? Согласен, это излишне! Гардероб вам предоставят. До завтра, госпожа Лангарж, приятных снов на новом месте!

Воздух вокруг меня помутнел, и, спустя мгновение, я упала вниз, словно провалилась в яму. Два удара сердца, и я оказалась в просторной комнате, освещенной лишь пламенем камина.

Что за фигня здесь происходит?

В голове билась мысль, что я только что устроилась на работу и понятия не имею, кем именно. И где я нахожусь, тоже без понятия. Я, вообще, по ходу от жизни конкретно так отстала.

Два варианта.

Первый, я неведомым образом сошла с ума, мне все это кажется, а в реальности, я лежу в психушке. Вариант отвратительный, маловероятный, но имеет место быть.

Второй, меня таки шандарахнули по голове, и я в коме. Это больше похоже на правду. И тараканы мои с этим согласны.

Нервно хихикнула. А ведь есть и третий вариант, что все вокруг – правда. Фантастический блокбастер со мной в главной роли.

- Профессор Лангарж, я готов показать вам дом.

Медленно обернулась и узел все того же кота. Истерика, отступившая было, начала набирать обороты. Ущипнула себя, взвизгнула от боли – переборщила чуток.

Не снится. Не в коме.

Реальность?

Я попала.

- А я где?

- Вы в своём новом доме, профессор Лангарж.

- Я не Лангарж, я Варя, – произнесла тихо.





А все знают, чем тише я говорю, тем сильнее бешусь.

- Простите, профессор? – недоумение проявилось в рокочущем "р".

- Я не профессор, мохнатая морда! Я секретарь! И из-за тебя опоздала на свой автобус!

- Ка-какой автобус?

- Обычный, номер шестнадцать.

- Шестнадцать?

Вы когда-нибудь видели шок на кошачьей морде? Непередаваемое зрелище. Круглые глаза застыли, челюсть отвисла, длинные пушистые усы встопорщились. И, того и гляди, расплачется.

- Угу, – подтвердила почти весело. Люблю истерики. И выпить надо бы.

- Вы не профессор Лангарж?

- Не-а.

- Я ошибся?

- Ага.

Меня пробило на хи-хи. Знаю, ситуация серьёзная, я же черте где нахожусь, но, то ли тут воздух чище, и кислород в голову ударил, то ли нервы окончательно сдали, но, повторюсь, мне весело до одури. Как коняха ржать охота.

- Это катастрофа.

Котяра опустился на пуфик для ног, он ему как раз высотой подошёл. Печалька пушистая.

- Слушай, а имя-то у тебя есть? – полюбопытствовала я. Ну, надо же с чего-то начинать, хоть познакомимся.

- Я Фантискаус Пушокиито Мурмираус Четвёртый, – задрал он розовый нос.

- Круто, – подумала немного и добавила. – Будешь Фантиком или Пушком?

- Пу-пу-пушком? – потрясение в чисто кошачьих глазах можно было измерять кубометрами.

- Отлично, значит, Пушок, – подытожила я. – А теперь скажи мне, Пушок. Какого хрена здесь происходит?

Я поняла, что веселье само собой схлынуло, и теперь я была злой, очень злой. А когда я просто очень злая, это даже хуже, чем, когда я голодная. Хотя, нет. Пожалуй, равноценно.

На серой кошачьей морде нарисовалось раскаяние вперемешку с трудно определяемым чувством. А как его определить, если там одна серо-буро-козявчатая шерсть?

- Пушок?

- Я не Пушок! – вскричал этот мелкий террорист. А как ещё назвать моего похитителя? – Я Фантискаус! На крайний случай, Фантис. Я профессор Мурмираус. Я гранд-секретарь коллегии магов! А вы со мной так неуважительно...

Мне стало стыдно. На секунду примерно. А потом я вспомнила, из-за кого, в принципе, оказалась во всей этой ситуации. Ну, и злость опять победила.