Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 31

— Простите, но мне нужно идти. Терри опять попал в какую-то передрягу, а мне расхлёбывать. — сказал Годфри, уходя по своим делам. Мы с Коннором продолжили наш путь и через час пришли к дому, который стоял на вершине холма и открывал прекрасный вид на маленькую пристань с огромным кораблём морского цвета.

— Красиво. — восторженно сказала я, не отрывая глаз от прекрасной природы.

— Согласен. — отвечал могавк — Здесь спокойно и безопасно.

— Это всё ваше? — с удивлением спросила я, дрожа от холода.

— Да, всё это досталось мне от Ахиллеса, моего наставника. Мерлин, вы замёрзли?

— Немного.

— Тогда давайте зайдём в дом, чтобы вы согрелись.

Когда мы вошли в поместье, Коннор мне сразу показал спальню Ахиллеса, в которой я буду временно жить. Я поблагодарила Радунхагейду. Тот молча кивнул и, выходя из уютной комнатки, закрыл за собой дверь. А я тем временем легла на кровать и укрылась одеялом с головой. Мои руки уже не были такими холодными, а я не была такой уставшей. Стало очень тепло, и душа была спокойна, как никогда. Я зевнула и, закрывая глаза, погрузилась в мир грёз.

***

Вокруг тьма. Я бегу в неизвестном направлении и чувствую, как силы покидают меня. Когда они совсем заканчиваются, я падаю, отдавая всё тепло тьме. Что я вижу? Кубок? Или чаша? Золотая вещица притягивала меня к себе. Я ползу навстречу и беру руками кубок, а внутри этого кубка вода. Она такая чистая. Я делаю глоток. Неужели силы возвращаются? Делаю ещё глоток и становлюсь ещё сильнее. Вдруг кубок отбирают, я смотрю наверх и вижу человека в шляпе. Шляпа показалась мне знакомой, а лицо человека разглядеть не удалось. Кубок почернел, в моих глазах пропал свет. Наступила тьма…

Я резко вскочила с кровати и сразу оглянулась по сторонам. «Фух, просто кошмар.» — подумала про себя я.

Приведя себя в порядок, я вспомнила, что забыла написать письмо отцу. Я села за стол, вяло достала чернильницу, перо и бумагу. Сформулировав предложения, я начала писать: «Отец, извини, что давно не было никаких вестей. Я встретилась с ассасином из колоний. Андрэ покинул Бостон, но от одного человека мы с Коннором узнали, что француз приедет через месяц, поэтому я буду ждать его в колониях. Надеюсь, дела в Эдинбурге идут хорошо. Передавай привет Денду и Эмили. Твоя дочь, Мерлин.»

Я завернула письмо и положила его под робу. Немного потянувшись, я подошла к кровати и заправила свою постель. На выходе из комнаты, мой взгляд упал на бумагу, которая лежала прямо под моими ногами. Оказалось, это было письмо от Коннора: «Мерлин, у меня появились неотложные дела, вернусь вечером. На втором этаже есть полки с книгами. Можете почитать, чтобы вам не было скучно». Вот кто-то работает с самого утра, а кто-то будет отдыхать целый день. Но сначала пойду проветрюсь, успею ещё дома посидеть…

***

День пролетел незаметно. Когда письмо было отправлено, я вернулась в поместье, но Коннора дома не было. «Наверное, он ещё не вернулся с задания» — предположила я и остановилась в тёмном коридоре на первом этаже. На улице стояла темень, поэтому я зажгла лампу и отправилась на кухню, чтобы приготовить ужин. На столе лежали овощи и два кролика, которых убил Радунхагейду на охоте. Я разделала мясо и сварила его вместе с овощами. Через несколько часов на обеденном столе лежал горячий и аппетитный ужин: овощное рагу с кроликом. Еда так и манила меня, но я решила дождаться Коннора и сделать ему маленький сюрприз.

Прошёл час, а Радунхагейду так и не было. Я съела немного остывшего рагу, но продолжила ждать индейца. Наступила глубокая ночь. Я встала со стула и начала ходить по кухне, в ожидании Коннора. В голове скопился клубок из отрицательных мыслей, которые заставляли меня нервничать. «Соберись!» — повторила себе я и села на стул, скрестив ноги. Немного облокотившись на спинку стула, я смотрела в стену. Глаза закрывались, а разум с телом расслаблялись. Мне захотелось спать.

Проснулась я от того, что кто-то трогал моё плечо. Я не хотя открыла глаза и посмотрела наверх. Когда я увидела перед собой Коннора, я резко вскочила со стула и чуть не сбила его с ног. Позже, до меня дошло, что я так и не дождалась Радунхагейду и уснула прямо на кухне.

— Как ваши дела, Мерлин? — с радостной улыбкой спросил могавк.

— Хорошо, а как ваши? Я тут, в общем-то, эм… Ужин приготовила, и… И вас ждала, долго ждала. — мямлила я, то ли спросонья, то ли из-за смущения.

— Ого, мне ещё никто не готовил. Простите, что заставил вас ждать. Я посылал своих рекрутов на задания, но задержался.

— Ничего. Всё хорошо. — с улыбкой ответила я.

— Кстати, есть новые сведения о французе. В честь своего приезда он устроит бал-маскарад в Бостоне. У вас появится хороший шанс, чтобы завершить начатое.

— Как вам это удалось? — с изумлением спросила я.





— У меня есть свои глаза и уши. — гордо отвечал Радунхагейду.

— Спасибо вам большое! Даже не знаю, как вас отблагодарить. Что я могу для вас сделать?

— Честно, мне бы очень хотелось попробовать вашу еду, Мерлин. — невинно произнёс индеец, глядя на меня своими милыми глазами.

— Конечно, будет сделано! — ответила я и начала готовить завтрак.

Я быстро сварила кашу и поставила тарелку перед Коннором. На стол к каше я положила стакан молока, хлеб и масло. Индеец сразу же начал кушать. Причём ел он с таким аппетитом, что мне самой захотелось есть. После трапезы могавк поблагодарил меня, и мы вместе начали собираться в Бостон, чтобы узнать о дальнейших планах Андрэ.

***

Мы сели на лошадей и поехали в город через Фронтир. На дороге лежал старик, держась за голову.

— Что произошло? Вы ранены? — спросил Коннор, рассматривая седого мужчину с ног до головы.

— Обо мне не беспокойтесь, лучше помогите догнать тех негодяев, которые украли мой груз. Без моего товара я банкрот. Умоляю, помогите! — с досадой произнёс старик.

Я хотела рвануть, но Коннор попросил меня приглядеть за бедолагой, пока он бегает за ворами. В это же мгновение Радунхагейду ускакал прочь, а я помогала старику встать. У него осталось от нападения всего лишь пара шишок и больше ничего. Прошло примерно минут десять, как Коннор уже тащил целую повозку. Мужчина обрадовался и, не смотря на свой возраст, побежал навстречу к Радунхагейду.

— Спасибо вам! Вы спасли моё состояние! — ликовал мужчина, обнимая свою повозку.

— А что это? — поинтересовался Коннор, трогая свой подбородок.

— Это шоколад! Вот, держите. Я сам готовил. — сказал старик, доставая из одной коробки пару кусков шоколада.

Я радостно оглядела подарок, ну, а Коннор смотрел на шоколад с презрением и недоумением.

— Коннор, — обратилась я к индейцу, — шоколад, это такой десерт, сделанный из какао бобов и сахара. Попробуй, он очень вкусный.

— Я воздержусь. — грубо ответил могавк и отдал старику кусочек десерта.

— Ещё раз спасибо. — тихо проговорил дедуля и продолжил свой путь. Старику пришлось отдать нашу лошадь, и мы с Коннором сели на одну кобылу. Он сидел спереди и держал поводья, а я пристроилась сзади и держала индейца за талию, обхватывая его живот и прижимаясь к его спине. Сначала Коннор немного дёргался, но потом успокоился и ехал ровно. Наверное, ему было неловко.

***

Прибыв в Бостон, мы с Коннором начали искать подручного Андрэ. Из разговора стражи мы узнали, что помощник прячется на окраине города и сразу же отправились к нему навстречу. Когда мы добрались до поместья нашей цели, мы увидели, что дом был окружён охраной. С помощью орлиного зрения я нашла мужчину в коричневом пальто. Мы с Коннором решили убить его, чтобы оборвать все нитки с Андрэ. Мужчина стоял в комнате, около окна. Забравшись на дерево, которое стояло рядом с домом, мы незаметно приблизились к нашей жертве, я приготовила ядовитые дротики, но, к сожалению, в комнату вошёл ещё один человек.

— Ты доставил письмо? — грозно спросила наша жертва.

— Нет. — ответил мужчина, который вошёл в комнату.

— Опять весь вечер в трактире просидел, болван? Господи, неужели ты не понимаешь, на сколько это важно! Готовится покушение на Андрэ, а ты напиваешься, как свинья! Скорее доставь письмо, пока эта глупая девчонка с аборигеном не убили тебя и господина! Шевелись, осёл!