Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 15

– Конечно, до Сарая по воде не собьёшься с пути, а от него до Великой Вороны тоже идёт одна степная дорога… – Велимудр задумался.– Но аланы в последнее время стали уж очень воинственными… Разбойничают по дорогам…

Он посмотрел на Шемяку, вспомнил, как тот заикается, и ему стало жаль парня.

– Лесные дороги всегда естественно-кривые. Они то обходят холмы, то водоемы, то болота, то идут по руслам рек… – как-то отвлеченно начал он, отчего Шемяка, начал напряженно вслушиваться, чтобы понять, к чему ведёт Велимудр. Но тот, посмотрел на Шемяку и усмехнулся. – Но народ эрзя в основном относится к землепашцам и взять с него разбойникам практически нечего, кроме девиц. Поэтому вторая дорога, хоть и будет в несколько раз длиннее, но, на мой взгляд, гораздо безопаснее. Так что сам выбирай, какой дорогой тебе ехать… А что касается каравана по реке Итиль, я тебе помогу! Ты когда собираешься ехать?

– Да, х-хоть сейчас! – ответил Шемяка, вставая.

– Ну, я поведу караван послезавтра… – Велимудр и Ашан встали. – Приходи! Место для тебя всегда найдётся!

Хозяин пожал руки Ашану и Шемяке и проводил их до двери.

– Ну, вот! – Ашан довольно положил руку на плечо Шемяки. – А ты боялся!

– Благодарю т-тебя, друг! Ты п-помог мне сильно в таком т-трудном деле…

– А ты подумай хорошо, каким путём поедешь… Велимудр зря не скажет! – Ашан автоматически потряс руку Шемяки. – По-моему, лучше ехать вторым!

– Я т-тоже так д-думаю… – волнуясь, произнёс Шемяка, интуитивно чувствуя, что самые трудные времена ещё впереди…

Между тем, Ашан пригласил его к себе домой. Кивнув головой, Шемяка пошёл с ним, поблагодарив его. Но весь уже был там… В пути, который ничего хорошего не сулил…

…Спустя два дня Шемяка стоял на борту корабля из каравана, следующего до Сарая по реке Итиль.

– Ну и что ты обо всём этом думаешь? – напомнил о себе внутренний голос. – Похоже жизнь людей здесь на нашу?

– Удивительно… – ответил ему Шемяка. – Булгары от нас находятся не так уж далеко, а здесь всё как-то не так…

– И что же здесь не так? – не отставал внутренний голос. – Постой, давай я угадаю?

– Ну, угадай! – Шемяка ещё до конца сам не сформулировал то, чем жизнь здесь отличается от жизни его общины.

– Во-первых, ты обратил внимание на то, как люди здесь селятся? – сам вопрос даже заинтересовал Шемяку, так как на это он вообще не обратил внимание. – Булгар – городище находится в самом центре торговых путей, а от него уже идут в разных направлениях более мелкие торговые пути. Он как паук с множеством лап. К этим лапам со временем прилепляются селища людей. Вот твоя Чердынь тоже одно из таких селищ, потому что из Булгара идёт торговый путь с Беломорьем и викингами.

Шемяка подумал-подумал и кивнул головой.

– Только здесь всё не так, как в Чердыни… – внутренний голос подвёл итог своих мыслей, но Шемяку этим совсем не убедил.

– Это почему-это не так? – даже возмутился тот.

– А потому, что здесь через некоторое время между лапами паука луга становятся пашнями, пастбищами, а у нас они остаются теми же, чем были. Люди здесь занимаются земледелием, скотоводством, а так же тем, что хорошо продаётся на рынке.– внутренний голос дал Шемяке обдумать то, что он сказал, а потом продолжил. – Вокруг новых селищ образовываются новые селища, после того, как старые, расцветая, становятся новыми пауками. Так к ним появляются дороги… А у нас? Дорог нет… Одни тропинки!

– Зато мы бережём лес, ж-живность всякую… – возразил Шемяка. – А тут ч-что? Ради д-денег люди готовы на всё! Ты в-видел, что творится на базаре? К-каких только людей нет? П-персы, индусы, ещё какие-то узкоглазые чем-то торгуют… К-кругом обман и разбой!

– Вот-вот, это всё чужестранцы! – внутренний голос захотел свалить всю вину на чужестранцев. – Это они так своими деньгами и товарами наших людей испортили!

– А з-зачем нам тогда сюда перебираться? – Шемяка перешёл в наступление. – Ч-чтобы стать такими же, как они?!

– А затем, что нужно выполнить предначертание Золотой Бабы! – жестко произнёс внутренний голос. – Потому тебя и послали! И не все здешние такие… Основное население честно работает на земле, со скотом, с железом! Ты сам видел, какие кольчуги они делают!





Шемяка кивнул головой, подтверждая слова своего внутреннего голоса.

Глава 2. В поисках Медвежьего Куста

370 год. Прихоперье

1.

Так прошло два дня. За это время Шемяка насмотрелся на скалы и возвышенности справа по борту и ровные лесные участки, меняющиеся друг с другом при поворотах, и теперь уже не сильно реагировал на их смену. Как оказалось, не один он хотел доплыть до реки Сомм и селища Тунгуза.

По решению Велимудра Шемяку высадили на правом берегу реки Итиль возле селища народности Эрзя, не доплывая за двое суток до Тунгуза.

Оглядевшись по сторонам, Шемяка увидел небольшое количество деревьев возле реки и прямо перед собой унылую возвышенность без леса, на которую вела тропинка, извиваясь как змея, то влево, то вправо.

Поднявшись с пристани на возвышенность, на которую поднимались все приплывшие с ним люди, он с удивлением обнаружил, что всё здесь ему напоминает его родную Чердынь: то тут, то там стояли друг против друга на небольшом отдалении полуземлянки, очень похожие на его родной дом.

–Ты цо хот-то хоскхыл? Нхавитца? – вдруг услышал он картавое ворчание с почти родным говором: так у них говорили немногие с прилегающих холмов селищ. – Всё по хеке Итиль плывёте и плывёте… И когда это концитца?!

Увидев раскрытый с улыбкой рот чужого, недавно прибывшего человека с реки, невысокий местный мужик с курчавыми тёмными волосами и носом, кончик которого с основания его начинается загибаться вниз, напоминая крючок, а крылья носа остаются приподнятыми, в безрукавке из росомашьего меха остановился напротив Шемяки и удивлённо начал рассматривать его.

Шемяка тоже невольно начал рассматривать его.

– Ты глянь ка: очень длинное лицо, лоб узкий, кучерявые тёмные волосы, мясистый нос и толстые губы, тёмные глаза…– это заговорил внутренний голос. – Ты такого когда-нибудь встречал?

Шемяка отрицательно покачал головой.

– Ты цо, того… Ненохмальный? – неожиданно спросил местный мужик. Брови его поднялись и образовали глубокие морщины на лбу, глаза расширились, а приоткрытый рот ехидно округлился, выдавая его абсолютное чувство собственного достоинства и всякое отсутствие стеснительности и робости. Он, медленно обходя и нагло улыбаясь, открыл рот, показав свои красные дёсна и редкие зубы.

– Н-нормальный… – улыбаясь, ответил Шемяка, рассматривая его. – У в-вас всё сделано так, к-как у нас в Чердыни, что в Перми Великой!

– Чему ты улыбаешься? – подозрительно и недовольно произнёс внутренний голос. – Ты посмотри на мужика: на голове какая-то грязная шапка… Безрукавка тоже грязная, хоть и из росомахи… Ставший серым от грязи кафтан… А рожа? Ты посмотри на эту рожу: хитрые серые глаза, смуглая кожа, скопление родимых пятен в области носа, рта и подбородка, грязные волосы…

– Как ты сказал? Цехдыни из Пехми Великой? – неожиданно переспросил мужик и даже сделал шаг вперёд. – А ты цо, оттудова?

Шемяка кивнул головой.

– А цо молцял? – мужик снова не спеша начал обходить Шемяку, осматривая его со всех сторон, особенно – большой мешок, который был за плечами Шемяки. Его он даже тихонько потрогал. – Я бывал в тех местах, но ходина моя – Беломохье…

– Да? – удивился Шемяка. – А чо тогда здесь делашь?

Неожиданно лицо мужика изменилось, и по нему проскочила странная гримаса: брови насупились, глаза сузились и впились в Шемяку. Но это было лишь мгновение.

Шемяка, продолжая улыбаться, пожал плечами.

– А ты Лымахь, слуцаем не знашь? – мужик остановился прямо напротив него и посмотрел ему в глаза. – У неё одна доцька – Фидан…

Невольно в памяти Шемяки возникла та самая девушка, которую он спас от кабана и которая назвалась так необычно для тех мест – Фидан. А потом – её дом и непохожие на неё сёстры, со странными именами, которые выкрикнула мать, зовя их домой.