Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5

Кольцо хранится в сундуке. Чтобы отпереть этот сундук – требуется четырнадцать ключей. Достают реликвию всего два раза в год, в июле и в сентябре.

На крыльце собора собралась толпа молодёжи. Чтобы спуститься на площадь, и при этом ни на кого не наступить, пришлось очень постараться. А потом мы увидели, что большая дверь на северном фасаде Palazzo dei Priori открыта. Кстати, этот фасад украшен бронзовыми фигурками грифона и льва, между которыми висят цепи. Так вот, эти самые цепи были захвачены армией Перуджи с ворот Сиены после победы в битве при Торрите 10 апреля 1358 года. В той битве сиенский отряд был разгромлен, его командир Аничино Бонгардо – захвачен в плен, а остатки в панике бежали в свой город, преследуемые ополчением Перуджи, едва не взявшим Сиену с ходу.

Пройдя через открытую дверь Palazzo dei Priori, мы попали в большой зал, чьи стены и потолок полностью расписаны фресками. Это Sala dei Notari, предназначавшийся для народных собраний в средние века. А с 1582 года здесь заседала Гильдия нотариусов. Помещение расписали в XIII-XIV веках, но оригинальные фрески почти не сохранились. Большинство росписей пришлось обновлять во второй половине XIX века. Потолок зала поддерживают восемь полукруглых арок. На редкость атмосферное помещение!

Расписные потолки Sala dei Notari в Palazzo dei Priori.

Покинув его, мы прошли на север к муниципальной публичной библиотеке и обнаружили, что там имеется прекрасная смотровая площадка. С неё хорошо виден район, где располагается Università degli Studi di Perugia, а также городки и горы на севере. В мягком вечернем свете они выглядели очень романтично.

Северные кварталы старой Перуджи.

Юго-восточные кварталы старой Перуджи.

Тут мы спохватились, что уже скоро закат, и помчались в обратном направлении. К садам Кардуччи успели как раз вовремя.

Горы на западе закрывала лёгкая облачная дымка, но её край уже порозовел. Чуть выше ярко белели перистые облака, из-за которых выглядывали три четверти луны. К сожалению, на востоке небо почти полностью перекрыли тяжёлые серые тучи, поэтому вероятность увидеть красивый закат была небольшой. Но не успел я опечалиться по этому поводу, как вдруг в тучах появился просвет, а показавшиеся в нём хлопья высококучевых облаков приобрели такой фантастический багряный оттенок, переходящий в пурпур, что впору было визжать от восторга.

Налюбовавшись закатом, мы прошлись по павильонам Eurochocolate, потом присмотрели несколько ресторанов в старом городе и отправились в свою гостиницу, переодеться. С заходом солнца на улице стало ощутимо холодать, поэтому гулять в футболках или рубашках стало некомфортно.

Утеплившись, мы поднялись в Rocca Paolina и побродили по коридорам этой крепости. Вечером народа в старом городе сильно поубавилось, а в этих казематах и вовсе гуляли только редкие ценители вроде нас. Поэтому данная прогулка получилась очень романтичной. Целая подземная крепость в нашем распоряжении!

Rocca Paolina

Потом мы поднялись на главную улицу и начали обход заведений общепита. Но тут же выяснилось, что в большинстве из них полный аншлаг и что без предварительного бронирования почти никуда не попасть.

К нашему счастью в «Ristorante La Rosetta» при одноименной гостинице ещё оставались свободные столики. Мы присели в главном зале, глянули меню и заказали карпаччо с пармезаном, прошутто из Норчи с малюсенькими домашними лепёшками, тальятелле с чёрными трюфелями и равиоли с цуккини, тыквой и беконом. Блюдами мы обменивались, поэтому каждому досталось по полпорции всего.





Натка запивала еду красным монтефалько, а я – местным пивом «Mastri Birrai Umbri», оказавшимся на редкость приятным. И закуски, и главные блюда оказались очень вкусными. Трюфеля тёрли над тарелкой с макаронными изделиями перед самой подачей, поэтому их аромат был очень сильным и стойким. А под занавес мы ещё взяли десерты, мильфей с клубникой и семифредо. Так что трапеза получилась весьма достойной. В дальнейшем мы убедились, что кормят в Умбрии очень вкусно во многих местах.

После ужина ещё побродили по старому городу. Натка купила карточки официальных гостей Eurochocolate, по которым можно было получить маленькие рюкзачки и потом наполнять их конфетами и шоколадом от основных участников фестиваля без дополнительной оплаты.

Угулявшись до ватных ног, мы вернулись в свою гостиницу. Перуджа мне сильно напомнила Сиену, только изрядно увеличенную по вертикали. Такой же гордый древний и самобытный город, достойный самого пристального внимания и имеющий много интересных уголков.

21.10.2018 Перуджа

Натка проснулась ни свет, ни заря, и в 6-45 разбудила меня. Мы оделись и отправились встречать рассвет. Эскалаторы уже работали, так что в старый город поднялись без проблем. На главной улице работали мусорщики. За второй день Eurochocolate народ успел изрядно загрязнить Corso Pietro Va

Дошагав до муниципальной публичной библиотеки, мы обнаружили, что с площадки возле неё восходящее солнце не увидеть. Пока возвращались к садам Кардуччи, решили пройти другой дорогой и обнаружили очень колоритную улочку, скрывающуюся под средневековыми аркадами.

А вот с рассветом нам не повезло. Из-за гор на востоке начала выползать внушительная туча, похожая на дракона. Она-то и скрыла восходящее солнце, хотя подсвечивалась при этом весьма колоритно и загадочно.

Вернулись в свою гостиницу, позавтракали, после чего отправились гулять. К этому моменту открылись павильоны Eurochocolate. Пока в них почти не было других посетителей, мы нагребли себе целую коробку разнообразных конфет и шоколадок. Отвели душу! После этого пришлось вернуться в гостиницу, чтобы оставить в номере добычу.

В одном из павильонов Eurochocolate.

Мы прогулялись по улице Маркони до ворот Santa Croce, которые местные жители именуют попросту Tre Archi, а затем углубились в район Porta San Pietro, который виден от садов Кардуччи. Узенькая Via Fiorenzuola почти позволила представить себе, что мы попали в средневековье. Вот только оштукатуренные фасады на правой стороне портят впечатление.

А потом мы направились в базилику Сан-Доменико. Именно её колокольня доминирует над окрестными зданиями, когда смотришь из садов Кардуччи. На это место доминиканскую церковь перевели в 1304 году, когда старое здание перестало вмещать всех прихожан. Новый просторный храм возводили с 1304 по 1458 годы в готическом стиле. А сразу после этого к зданию пристроили огромную колокольню высотой 126 метров. Но в 1546 году кардинал Tiberio Crispo, папский легат в Перудже, заявил, что такая высокая башня мешает стрелять пушкам, установленным на бастионах Rocca Paolina. И колокольню укоротили более чем вдвое.

В 1614 году базилика частично обрушилась из-за неустойчивого грунта. Папа Урбан VIII командировал в Перуджу архитектора Карло Мадерно, который в 1625 году составил план восстановления церкви. Работы осуществлялись уже после смерти архитектора, в 1629 – 1632 годах.