Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 79



— Вы заставляете ждать себя. Нехорошо.

Только у одного человека в их землях было две искры магии, способные вот так окрасить глаза…

— Правитель… — растерянно выдохнул лорд Айрис. Варг обернулся к выходу, но там стоял воин в темной одежде с лицом до половины скрытым платком. Прорываться к выходу было бессмысленно.

Король встал, отбросив книгу.

— Темная магия… ритуалы, которые, если память мне не изменяет, запретили использовать лет еще так триста назад… — уголок его рта чуть дернулся, но улыбка тут же растворилась словно ее и не было. - Допустим, мальчишка мог об этом не знать. Но вам, лорд Айрис, об этом прекрасно известно. Ибо именно ваш отец присутствовал при скреплении договора печатью. Но даже это не остановило вас…

Лорд молчал. Он уже приготовился к казни. Было ясно, как божий день, что все уже решено. Не зря же правитель пришел сюда уже с темными. Их не вызывали просто так.

Король чуть помедлил, будто раздумывая.

— Но я не трону вас, хоть вы и нарушили закон. И даже сохраню жизнь мальчишке. Взамен у меня есть для вас предложение. И отказаться вы не сможете…

Варг слушал и не верил своим ушам. В ритуале по пробуждению его дара собрался участвовать сам правитель??? Это так ясно отразилось на его лице, что король все-таки рассмеялся.

— Да, ты все понял верно. Но… — чуть прищурился он. — плата за это будет высока. Тебе придется поклясться мне в верности. И это не та клятва, что дается в тронном зале в присутствии придворных. Ты навсегда останешься верен мне. Даже, если тебе будет так страшно, что захочется сбежать на край земли. Но и там твое обещание придется держать. Готов?

Лорд Айрис похоже знал о чем идет речь, это было видно по отчаянью в его глазах. Он хотел что-то сказать, но поднятая рука в черной перчатке остановила его.

Варг посмотрел на правителя, а потом перевел взгляд на фигуру в дверях. Затем снова на короля. Он не озвучил свою догадку вслух, но король едва заметно кивнул, отвечая на вопрос. Минута текла за минутой, но его не прерывали, давая подумать вдоволь. Наконец Варг спросил:

— А если дар никогда не пробудится, зачем вам бесполезный слуга? Вы ведь все равно казните меня?

Тот одобрительно качнул головой.

— Умный мальчик… Я не ошибся в тебе. И вопрос хороший. Нет, я не убью тебя. Зачем же лишать род Хамелеона наследника. Но это ничего не изменит. Клятва свяжет тебя навечно. И обратно хода не будет.

По лбу взрослого лорда из рода Воронов тек пот, но мальчишка был решителен:

— Я уже прошел путь до половины и останавливаться не стану!

Венценосный маг прищурил разноцветные глаза и, сняв перчатку, протянул руку. Вот теперь и Варгу стало не по себе, тело сотрясал озноб, а зубы едва слышно позорно постукивали. Изо всех сил стараясь скрыть дрожание пальцев он вложил свою ладонь в руку короля. От его ладони двумя змеями хлестнули яркие ленты, алая и голубая, опоясывая запястье мальчишки. Затем пришла боль. Руку жгло так, что он упал на колени, завалиться полностью на спину не давала ладонь, за которую он цеплялся. Казалось, что его жгли пламенем, а затем приходил холод, промораживающий до костей. И снова огонь. Потом лед. Он сбился со счета сколько раз это происходило. На запястье расцветали непонятные руны, светящиеся алым и затем вспыхивающие серебром. Где-то за краем сознания звучный голос произносил непонятные слова. Затем голос спросил добровольно ли он приносит клятву? И также со стороны услышал почти неузнаваемый собственный хриплый ответ. Утверждающий, что отныне он — собственность короля. И будет служить пока тот сам не вернет ему слово. Ленты обвили запястье в последний раз, застыв плетеным браслетом, и исчезли. Только тогда он мог вдохнуть воздух.

Король надевал перчатку.

— Сильный. Это хорошо.

Отвечая на молчаливый вопрос, произнес:

— Нужно ждать. Я проверил тебя, но пока сказать что-либо сложно. Ты еле перенес клятву и пока что тебе нужно набираться сил. Всему свое время, мой мальчик. На дворцовых весенних празднествах мы продолжим наш разговор. О нашей встрече ни слова. А теперь уходи.

Лорда Айриса прорвало уже возле лошадей, но все равно он старался говорить шепотом, оглядываясь на избушку.

— Ты хоть понимаешь, что натворил?! Мальчишка! Ты попал в рабство и никогда сам не освободишься. Пока он этого не захочет.

Варг пожал плечами. 

— Мы все равно приносим клятву верности королю. А за теми, кто забывает, что она значит, приходят темные. Так в чем разница?

Дядя тихонько застонал, хлопнув себя по лбу:

— А разница, мой милый племянник, что у обычного человека всегда есть надежда. Даже, если она ложная. А у тебя ее нет.

Мальчишка снова дернул плечом, натягивая капюшон поглубже и ловко запрыгивая в седло:

— Наоборот, дядя, впервые за долгое время она у меня появилась. 

Он сразу пустил лошадь в галоп и вскоре уже мчался знакомой дорогой в замок. Внутри сидело непонятное чувство ожидания, неужели… неужели… в этот раз все получится? После мучительной клятвы не было упадка сил, как после дядиных ритуалов. И хотя до сих пор с дрожью вспоминалось перенесенное испытание, он мог ехать, а не висел кулем в седле и молился, чтобы в этот раз конюхи снова проспали. А то живо донесут отцу в каком состоянии молодой господин вернулся домой.

В гостиную он крался на цыпочках, но когда Варг уже почти подошел к лестнице, сверху лестничного пролета, скрытого полумраком раннего утра, раздался женский крик и под ноги ему скатилось тело. Темные пряди густой волной упали на лицо, но ему не нужно было видеть его, чтобы знать кто перед ним. В падении женщина пыталась руками прикрыть выступающий живот. Но не смогла. Из-под нее растекалась лужа крови. Когда он наконец сумел оторвать взгляд от лежавшей и глянуть вверх, там стояла леди Зорга. Так их и увидел лорд Рихан, неожиданно появившийся в гостиной. На его злобное рявканье со стороны кухни выскочили служанки и тут же поднялась суматоха. Кто-то звал лекаря, кто-то пытался поднять пострадавшую и только три неподвижные фигуры смотрели друг на друга, застыв соляными столпами.