Страница 8 из 8
— Ну подождём…
Около минуты стояла тишина: все прислушивались, а пират подкрадывался к своему кровному врагу.
Наконец он выхватил свой катласс и прижал к шее Генри.
— Ну вот и всё. Зря ты не взял с собой больше людей. Зря-зря-зря…
— Остальные снаружи. Они убьют любого, кто выйдет. Что бы ты со мной ни сделал — вы обречены.
— И не из такого выбирался, — сплюнул Герхарт.
Охотник в ответ чиркнул своим запястьем по клинку противника. Из глубокой раны прыснула кровь.
— Я тоже, — Генри направил поток в лицо противника и, пока тот отплёвывался, достал оружие. — И я сегодня победитель!
Взмах! Удар! Парирование! Охотник теснит, пират отступает. Полёт стилета — и неудачно, его перебивает клинок. Ещё пара взмахов — и Герхарт падает с перерезанным сухожилием на левой ноге.
— Папа! — с криком Джек прыгает на спину противнику, но тут же получает гардой в челюсть и оказывается на земле.
— Кто-то ещё? — злорадный смех эхом отразился от стен пещеры. — Кажется, я сегодня победил! О, Винни! Ещё и всухую!
Герхарт полусидя обернулся. Гигант действительно вылезал из ущелья.
— Отлично. Я хотел бросить их вниз, но раз оттуда так легко вылезти, то, пожалуй, лучше запрём их в клетки и бросим в море. Надеюсь, в этот раз попугай не помешает тебе связать их?
— Нет, — Винни подошел к хозяину и быстрым хуком впечатал его в стену. — Капитан, я в строю.
— Йеспер? — лицо пирата вытянулось.
— Ага.
— Вы ничего мне не сделаете! — завизжал Генри. — Я бессмертен! А снаружи мои люди!
— Йеспер, — тихо приказал Герхарт. — Брось его в озеро.
Новоиспеченный гигант кивнул и поднял бывшего хозяина над головой.
— Смерть приходит за каждым, — произнёс он. — Рано или поздно.
И выбежал с грузом наперевес.
Через пару секунд снаружи раздался жуткий крик. Настолько долгий, что Валери и Джек успели помочь капитану подняться и выйти наружу. Охотники уже не целились в них — смотрели, как умирает их капитан. Как растворяется и регенерирует, восстанавливает тысячу ожогов в секунду, чтобы получить ещё больше. И всё-таки умирал он быстрее. Через полчаса не стало второго в истории пиратства Кровавого Генри.
========== Эпилог ==========
Белиз встретил экспедицию сильным тропическим дождём. Герхарт, хромая на левую ногу, поднялся по трапу.
— Может, тебе эту ногу совсем отрезать? — спросил, бахвалясь новым телом, Йеспер. — Для большей пиратскости.
— Кстати, — вспомнил капитан. — Я тебе говорил, что этот Винни был евнухом?
— Что? — раздался вопль из-за спины. — Герхарт! У меня чуть сердце не стало!
— Будешь знать, как издеваться надо мной. Съезди лучше к Лео, он найдёт чем тебя порадовать. Джек!
Робко прячущийся за ящиками юноша высунул нос:
— Да, капитан?
— Что это был за крик в пещере?
— Ну… Та девушка, с которой вы зажигали в Нью-Йорке… Это моя мама. Она с детства рассказывала про вас, и когда я увидел вас в Венеции, я понял, что должен держаться поближе.
— А как там… Люси?
— Люсиль. Умерла в том году.
— Ну… Вечером выпьем за неё. Иди.
Проводив взглядом новообретённого сына, Герхарт повернулся к выходящей из каюты Валери.
— Ну что? Теперь в Азию?
— Нет, — только сейчас он заметил, как напряжено было её лицо. Она протянула ему листок бумаги. Он взял его и начал читать:
«Человек с татуировкой дракона на щеке сейчас гостит в Сан-Франциско».